9 Ocak 1935 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 1

9 Ocak 1935 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 1

Sayfaya ait küpürler

 — , Mısırlılar Ve Arablık BirMısır G> ) el izetecisi, Mısırlıların Arablık: | ) Söylüyor tân Evvel Misırlı Olduklarını...
 Doğru Söze Ne Denir? Türk - Yunan Dostluğunu Bir Elbise Atina, 8 (Hususi) — Müta Yüzünden Bozmak Doğru Değildir reke devrinde
 Oz Türkçe Içilecek Su Yok!...
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

p İMAL KINAGÖZDİİİ HALKIN. KULAĞI HATKIN DİL ———— Sene 5 — No. 1593 —, Yazelilmi'i mikre Fransız - İtalyan Anlaşmasında Kabak Yine Kimlerin Başında Patladı? İtalyanlar Bir Haylı Arazi Alıyorlar Anlaşma vazi- yeiine aid harita de i ve İ avbisâsükta hi. a, ) Roma, 7 ( Röyter ai : riyor ) — Franan «Tapa İns dolayı değil, fakat Fransız - Itak- masi Bay Laval ile Bay Müsli yan münasebatının havasını açtığı arasında bugün imzalanmıştır. ta amyata Mayer ge » Tay Londra, 8 (A. A) — Roma A) Röyter Kalya A Vala birimler m ği — rada “derin bir memnuniyet Zânnedildiğine göre, Fransa iir. Ba uzla lı i şma yalnız vusturyaya nid olan kısmından ile İtalya arilaşmammın ana hatları şunlardır: (Devamı İl inci yüzde) m tel YE Mısırlılar Ve Arablık Ge âzetecisi, ,Mısırlıların Arablık- m abe Mısırlı Oldukla yor rını Söylü —err şası, Misir gençli ve kuvvetli ei bilginleri Mig ri. n evvelâ Mı. "rl oldukları, dünyaya yüke Misirl yız; Firavunlârın bize yle bıraktıkları kitabeler ve yerli — dilimi; Devasa 11 inci yüzde saman. - #emesesararessasaeamameeeereeeasamessasseniseseeesesee — ÇARŞAMBA Roma Konuşmaları Etrafında İtalya ile Fransa karşılaşa- cakları siyasal işlerde be- raberce hareket edebilmek Için kendilerini ayıran dava- ları top yekün halletmek is- tediler. Bu anlaşma tam ol mamıştır. Bu husustaki gö- rüşümüzü beşinci sayfada, siyaset âlemi sütununda kaydettik. Fakat şimdilik ya pılanlar da az değildir. Bun- lara sid melümatı da sol- daki iki sütunde okuyacak» Bınız. Kurtlarla Domuz- ların Kavgası Armudlu (Hususi) — Evvelki gece ava çıkan Armudlu avcr- ları, şimdiye kadar görülmemiş bir hâdise iie -Koğştlaşmışlar, kurtlar ile domuzların kanlı bir savaşa girişmiş olduklarını hay- retler içinde görmüşlerdir. Bu gar ribe hakkında şunları öğrendim: Kasabadan yarım saat ötede bulunan Kestanelik civarında bir kurt sörüs'le bir domuz sürüsü arasında bir saldırma olmuş, kısa bir zaman içinde kan gövdeyi götürmüştür, Neticede bir kurt ve dört domuz ölmüş, birçokları da yaralanmışlır. —X Çanakkale, (Hususi ) — Son ze'zeleler şehrimizde bazı zarar- lara sebeb olmuştur. - Bu arada Bayan © Saidenin evinin (bacası, Noter Bay Kâmilin damna yı- kılmış, Bayan Nedime mektebi kısmen zarar görmüş, büyük ca- min kubbesi ile birkaç duvar çatlamış, bir evin duvari yıkıl- mıştır. Ezinede de elektrik daire- sinin duvarları zarar görmüş, 25 kadar ev de hayli müteessir ok muştur, — * i İ İdare işleri telefonu: .. Son Posta —9 İKİNCİ KANUN 1935 20203 Fiatı 5 kuruş Türk - Yunan Dostluğunu Bir Elbise Yüzünden Bozmak Doğru Değildir Atina, 8 (Hususi) — Müta- reke devrinde İstanbul Rum pattikliği yapan ve şimdi İs- kenderiye “patriği olan Me letyos, burada çıkan Venize- lo. taraftarı Neos Kozmos gazetesinin . hususi (surette gönderdiği muhabire, Türki yede rühani kıyafetlerin yak nız: mabed'erde giyilmesini emreden kanun hakkında şa“ yam dikkat sözler söylemiştir. Meletyos . sözüne başlarken önce şöyle de e miştir : “ — Türk» Yunan dostluk münase betlerini ruhani (o kıyafet meselesi dolayı” sile bozmak hiç doğru değildir. , Patrik Melet» yos bundan sonra sözüne şöyle dovam etmiştir: “ Isanbulda bulunduğum vakit Fenerde toplanmış olan ortodoks kongresinde ruhanilerin kıyafetleri meselesi de konuşul- muştu, Ben o zaman diğer metre- polidlerden daha ihtiyatlı ve mu hafazakâr hareket etmiştim. Fakat onlar papas kıyafetlerinin d tirilmeslai, hattâ kilise rim sivi elbise giyilmesini ileri sür- Dört yam kaynak sulernn en »yilerile çevrili olan İstenbulda içilecek su işini bir türlü kökünden kestirib atamadı', İçtiğimiz suları, götü kapalı, içinde ne olduğunu bilmeden iç'yoruz. Katkı- sx olduklarına da güvenemiyoruz. Neml güvenelim ki bu bir kapalı kutudur ve İstanbuldaki sucular bu kapalı kutunun iç yüzünü bize gör termiyorler. Suya kanamadığımız gibi sucuların sözüne de O ksnamıyoruz. Elimize bir küçük şişe uzatıyor: Ge bunul (OKaynak © suyudur, Meletgüs müşlerdi. Aradan bukadar zamaa geçtiği halde © metrepolidlerin bugün fikirlerini değiştirdiklerini hiç (zannetmem. Ve şunu da söyliyebilirim ki bugün Avn» pa ve Amerikadaki ruhaniler halk arasına (ruhani (kıyafetle çık- maktan çekiniyorlar, bu hareket- lerini de: din kaidelerine muhalif bulmayorlar. Oralarda ruhaniler balk arasına sivil elbise ile çık- tıkları zaman: kendilerine göste” rilen bürmet te kat'iyyen azak mıyor.,, (Devamı li inci yüzde ) Bu küçük gön ile doldu- ruldu; nasl ina Hİ üm yapıştırdıkları kâğı- dını göstererek: — İşte Bandrolul. Diyorlar, Ancak, bu bandıroun ( terkos suyu ile doldurulmuş şişelere de tut- kal'a ıştırıldığını görüyorum Balki, hepsi böyle ve k ndan getirilmiş sular var, bağl badi Btekilerden nasl ayırd edelim ? Biribirinden © Üstün, biribirinden arık, biribirinden güzel bunca kaynak suyu arasinde, hezil iğ ir tek iyi su bulamıyoruz. a ln bir elden dağıt- makin bu karışıklığın, bu ka ğın önüne geçilebilir mi? Onu da pek kestiremiyoruz. Bir aralık, “İstanbul Belediyesi, ba İşi denemiye kalkışmıştı. Sonunu getire- medi, Peki, amma sormak (o yeri değil mi? — Biz böyle avuç dolusu para verip, yıllar yılı, iyi su yerine terkos mu içeceğiz ? İstanbullular, bunca kayaağın O©r- tasında bir damla katkısız iyi suyun arman (hasret) ini mi çekecek? Süte su.. Yağa nişasta, zeytinyağı da pımuk yağı, haydi hepsine PAN er katmasınlar... Hiç olmazsa suya su Su katılmadık suyu bize

Bu sayıdan diğer sayfalar: