January 4, 1938 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 11

January 4, 1938 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 11
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Wim Zz A IT A NUVELİI Bin bir kılığa giren adam Bununla beraber, ri, Senelerdenberi İstanbul'dan gördünüz am rn âlâ hayatta olduğu- nu, memlekete e duymamız- Bir, Şayed bu doğru ise, onun Kadıköy uhakkaktır, Şira, svukat Nadir'den alacak bir in» #ikamı var, Sen de bilirsin dir, birçok canilerin vekilidir. Rivaye- #anlığın hırsızını da bulmanı İste- Biz. > sinirlendi. Ali'nin koluna gire- | mü?. nil pori Breed m o Nakleden: — Ahbap See oldum. Hattâ öğle kineyle yazılmış şöyle bir İmzasız “ — Gel, bahçeye çıkalım! Sen o de- | meğini bir lokantada birlikte yeiheği ihbar mi — inin sözlerine bakma - dedi. Ve dı- | kendisine ml ettirdim. Ne zarif ka» «Cevdet paşal şarda yalnız kaldıkları zaman: — Ka | dın, değil mi gerdanlık Ali Tevfik paşazade Adnan” Takoldan onu bu sabah çağırmışlar. AH güldü: dadır. Hırsız da kendisidir. Evinde ta» ya » : fakat ben size adam e İs rim dalgın: &mirlerinden ertesi gün emir geleceği- ide ağabeyinin sözi : Nadya'nın füsunu sizi büyüledi me e eski ah- sarun me hissi ter gibi görünüyor. kendinize, hem evine gitti: «Zaten Adnan açığa Simdi benden şüphleniyor. inciler Müstantik, göstererek: ondaysa belki b akşam, mi Yılmaz Ali'ye — Aklar fazla... Bu yaş- | lanıp evinden başka yere saklariz di- O göyle telefon etmişlerdi: Yarın İskenderiye'de bir vapur geliyor. İ pasaportla geliyor. Belki koca- ona ler. Rıhtımda bekleyin, bütün yolcu- gözden geçirin. ları AH, özlerini dört e gitmiş» ti. Bu yeni iş hayatı onu biç irkilimi- yordu. Bilhassa aile dostu sandığı bu yanmda çalışmak ona ayrıca Tâtüf gibi gelmişti. Makinesinin başına oturup rim İren açmıştı. Yolcuların ye çıktı... Hayır, har i Pia asabi olan Adnan, yerinden —2— yır... Yılmaz, makyaj usullerini gayet | - — yakında daktiloluktan k çe şak İvi bilirdi kurtulursun. — Böyle dolambaçlı sözlere I Ayan ene ge u halleder etmez, elime epice | yok... Senin gibi bir adama da yalva- ra geçeci Za- aşan a Aa em ma | maş gm ze m ik — Tevfik evlâdlarıydı. Bal e psi ve e Bu sd. sevet> danlığı çaları benim... İşte burada. * | gi yeppız adam olduğu görül beri, koca köşkün içinde yandaki kapıyı açtı ve avuka- | diyerek, yastığını parçaladı; pamukla m pa v çok sıkıntıya düştüklerini ve il bi brad ii m indiğini üzel, vr tan hususi odasına e rın arasından bir dizi inci çıkardı. “ gram mere yen > Bi, mülklerini yduklarını genç| cuları muayene eden iki polisle oturan Nadire: Ürkek bakışlarla bu hali seyreden Ed müstantik Adam duymuştu. hayretle hiribirlerine baki çin — İşler nasıl? - diye sordu. m e kılığındasın?.. kana oi me ya yaklaşarak: — Ne telâşcısın... Polis gözünü dört ' anki? İçi üzülüş m e ten elden Gr ge ven AR siteyi kiç Harim | Vehbi... Bon galebe sende © emme lm ” İ nuz. Kimsiniz, nereden çıktımız? Ben onları veccühüne rağmen, genç kızın karde- le im e Bay ime bem kuvvetli hir | diler. ei 1 fiyi bu semte ta; ; - Kısa boylu adam, sert bir tavırla; seneye yi #ayin olduğu gündenbe- Köşkün parmaklıklı bahçe — Vazitenizi iyi yapmadınız da beni Beni teslim ettikten son- a duyduk kabahat kimde? Ta git adameağızı kurtar. Zira mevku- ee Mi an anladı. Çünkü vak- — Hüviyetiniz?. müddetince açlıktan ölür, © bakılan rengârenk çi- Bivri sakallı, ağir hareketlerle, ce- Bahsettiği Öyle bakan an gizi tarhların üze- nd ; mem kir girin bali erkeğim KR Yini şimdi yabani otlar, kap-| yüzüne doğru kabaca uzattı: İki po- Ne seyi yal Tatına bakarak, şu gencin yerinde bu ni samimiyetle karşıla- E komi- 3 n dank yim bir kat eman 8e1 Vehbiy'di ki, meslekte duy- li mağlüp olmadığına ddeta. . Vehbi, beynelmilel meş» Ansızın kapıdan bir kadin sesi işi- — Halimizi görüyor musun? - dedi, - | bur canileri as milletlerin polisile tüdi: z Bi iki hafta sonra baba ba bucağımızı da birlikte er yerinde takip et- ii ” derketmeğe mecbur Seza Zira ba ve vazitesile ikame — Bu ler a omanın Nadya idi. Odaya girip de vaziyeti an- bir le li a | layınea, âdeta asahi bir buhran geçir- KR kai ne diyor? sy lümaz di. boyruuma sarılarak hıçkır- Vehbi zaten: altı sene evvel Fan- mağa başladı. Delikanlı gülerek, karı- piş geç izin kaşları çatıldı. Yüzünü tomayı takip ettiği zaman Pantoma sınz dedi ki; üzün kapladı: ru yaralamış, bunun , ğ- pin — Âlil Sen bizim çocukluk arkada. | ser de ceniyi ne bahasına olursa ol ari pes — mler ir, rinde olacak buydu. Benim gibi bir barda pala oarak deği, en yakın herkes Gümrükte, Rus kadını Nadya'ya yokmuş, şimdi var... Bu işte bir çap- maktır. Şimdi sen ban ae yiti ii Vehbi ti yaklaştı Taşıklık olmasın?. yap. Ümidsi, ru son. hiç | Nadya'ya ağır adımlarla yaklaştı. si isi > Müstantik: Vm kaldığım dakikada beğenmiyorum. Fihakika Pari — Kocanız nerede? si ni iyorsun? Posta- |, . yantoma'nın Kadıköy'de takibi — r, 8 kadin tl , odada İâkin hem akı Se beta .. Biraz sabırlı ol. Pareme el tabanca patladı. Genç kadın, çanta» sileşti, hem. de kendisi- || (—— giz kimsiniz? he uygun olmıyan, garip insan- z ii » Hele hir müddet daha kasımda saklı FARE RK sından tabancayla kocasının — Komiser Vehbi, kapıdan Vehbi bu son göğsüne ateş etmişti. — Meselâ. geçen günü: | kalsın bakalım... cümleyi işitmişti. Sert bir nazarla emeyi rin wa Parmak Mahmud isminde gin ği yes Adnan sesini kısarak tantiği baştan aşağı prhmüeniz — Pekâlâ... - — dedi; Sonra, yüzünü Sizlerin işleri — Ne yaptın? - diyerek çırpınan a e. tüştür... Kendisini için ah- bakt | a. iii > bu geren çaldım diye ai is biran : m a Mahmud meşhur | O Hahhahhahay diğ saman Fantoma'nın ortadan yok ol- ağn > Ali, vapurda mi tik Beraber kadan ra. ann sineye pere e rasladı, Bu sempatik, yaş- anh, por girdi. başlı zata karşı son derece luğu vardı. | — Vay) Bizi ziyarete geldim. Adnan, çocuktuk terbiyesine yakış- vie bir kabala omuz silkerek “koltuğa çöktü. Avukat Nadir: “— Kusuruna bakmayın, sinirlerini bozacak yeni bir hâdise oldu. Cevdet meşhur gerdanlık çalındığı Çemen arasındaydı. « Ne münasebet... Ondan sma şile ki... , hid- eti il Kime Yutturuyorsun?., rine ö Lata, eskiden Anadoludâ imiş Ke Ka danlık meselesile de uğraşan GER Bay Lütfi, Ali'ye dedi ki: — Semahat'cık için bu pek şayanı 2... Şimdi mev, unutma ki, k Şük kulübede otururdunuz.... din, değil mi?.. Hem, ne ee kuzum: kiin. büyü tavsiye bir n ki on- psa eye dostu imişsin, dikkatli tiyordu? Ali, me Jâfr çevirdi: Ben bu inci ger- İ danlığı DEM pk sana havale edeyim. nasip!.. Hem, Yılmaz Ali sizin aile tunuz secdeye evinizde ileri filân amm > bul sma O, zaten Nadir'in incileri ç| jo | edeceğinden korkuyordu. Gerdanlığı cebine koydu, aceleyle | yazıhaneden n çıktı. a

Bu sayıdan diğer sayfalar: