16 Nisan 1935 Tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 5

16 Nisan 1935 tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Vh 4 _ıı 15 NİSAN m' W MÜTNTNTNTTN 5 Mayis Talebe Bayramı.. —— ... —— Borsa ——— .. .—— Borsada dünkü üzüm ve <a Hazırlıklara başlandı..| bire satışları aşağıdaki — şekil 5 Mayıs Talebe bayramı için hazırlıklara — başlan- MDiştir. Talebe - bayrumı için ün İlkmekteb talebelerinin tğlenmesine ve güzel — vakit Btçirmesine yarıyacak bir yer Aranmaktadır. Orta mektebler lalebesi de ayrı bir yerde bay Tarılarını geçireceklerdir. Maa- Tf bakanlığından — vilâyete ge- len bir bildirlmde — talebelerin © eğlencelerle bir arada M yapmalarının — temini lmiştir. İlkmektebler tale- Kızılçullu koşa mey- dadındaki çamlıkların altında bayram yapmaları — kararlaştı- Tilmış gibldir. Orta mektebler İalebesi için de Emirâlem, Tor. balı Çam ormanı veya Şaşal düşünülmektedir. Orta bler talebesinin bayramı :_'İı geçirecekleri — henüz 1 olarak tesbit edilmemiştir. 300 Liralık Dava * Âvni'nin Muhake- mesi Başladı. öly metine para geçirmekle 'ıkı“ Seferihlsar mahkemesi a başkâtibi Bay Avni'nin dün — Ağırcezada »ı.._'""' Daya — evrakınas .u.Bıy Avni'nin zimmetine diği Iddla edilen para mik. *Jc". küsur liradır. — İfade- * Zimmetine geçirdiği tddla Pul paralarına ald bir Mibozan kendikinde - mevend —."'D. hattâ bunu mahke: A FEYd defterine bile kay- İ, defter tetkik edilecek bu sözlerin doğra oldu. B Slüra N anlaşılacağını söylemiştir. Mmece; mabkeme kayt tetkik — ettirilmesine Yerilmiş, duruşma başka ç biraki l0 dedir. üzüm Satışları Ç. Alıcı K.S. K.S. 217 Koope. itti. 11 25 12 120 M. ve J. Tar. 11 12 101 Alyotl bira. 11 12 97 S. Süleyma. 10 12 75 E, Rodlti — 11 4 2 49 T.'Debbas 11 n 46 H. Alyotl — 12 14 39 H.z. Ahmet 11 n 18 J. Taranto 10 n Ş 11 K. A. Kâzım 14 u 168 Zahire Satışları Ç. Cinsi K S. K.S. 819 Buğday 4 4 45 50 tonarpa — 3375 3 65 201 Arpa 3375 3 65 5 Börülce 4 265 25 30 Burçak 3 400 P. çekirdek 2 25 200 Ken. pala. 245 64 B. Pamuk —37 50 Mahkemelerde 50 50 25 765 25 75 50 7 7 25 Zevce Katili Urla'da karısı bayan Sıdıkayı kıskançlık yüzünden öldürmekle suçlu Yunus oğlu Salih'in dün- kü duruşmasında bir — şahidin ifadesi alınmış ve başka dinle necek şabid kalmedığı için ge- locek celsede müdddiumum! ta rafından Iddla serdedilmek üze re duruşmanın devamı başka güne bırakılmıştır. $ — Narlıdere — olvarındak! bahçesinde posu kurmuk sure- tile yolunu bekledikleri kasab Müustafayı çifte tüfeği ile öldür. mekle suçlu Bektaş oğlu Hasan ve oğlau İbrahimin duruşmasın. da İbrahim oğlu Cemal ve İb. rabim oğlu Halil adında iki şabid — dinlenmiştir. — Başkaca dinlenecek şabid — kılmamıştır. Gelecek celsede iddia - serdedi. lecektir. n —;—'.l gazetelere vercceğiz. 8 .:::ekiı gibi. İ—— * herkes sari hastalık- h tü Levakki etmelidir, her- 'N""' Bastalıklardan ko- Getlir. *, yalancılıktan tevakki Bençler, — yalancılıktan — çekinecek İşin mahzurlu bir tür, bu işin çekinecek Yoktur. , © vekinme Ah Bayalun bu İşte ihtira Tet ettim, onun bu İşte Yaştım. l.ı._u:"-i — çekinmek — çekinge '*:—' > bazır (Tnğolî). (tz.) İAt — hazırlıklar, (fr.) t (* übbiye), hazır ") Speclalite pharma- tap, Skiden memleketi. N Blda, tibbiye Imal N yurdamuz- İlaçlar Fplımıı:ı & 'l;h(ı kim : -) 'Nıı(.": eli ae 9, hâzik bir tabibtir. hazakat — uzluk örnek: M. hazakatl iİle müş- tebirdir. M. ozluluğu İle tanın. mıştır. bazine — hazne (T. Kö) beazm — ezim, sinirme hazmetmek — ezimek, nirmek hazmı kolay — singin beba — boş, boşuna heca — hece hediye — armağan hedmetmek — yıkmak helâk olmak — bitmek, yo: galmak örnek: düşman — ordusu aç lıktan helâk oldu, düşman or- düasu açlıktan bitti. Busenenin mahsulü kargalar yüzünden helâk oldu, bu yılın örünü kargalar yüzünden yo galdı. Istihlâk — yoğaltım örnek: şeker İetihlâki gli- gide artıyor, şeker — yoğaltımı gitgide artıyor. Istihlâk etmek — yoğaltmak örnek: Ankara'da günde ne kadar buğday — İstihlâk - edilir. Ankara'da günde me kadar buğday yoğaltılır?. Müstehlik yoğaltman örnek: Almanya'da müsteh. lik kooperatifleri çoktar. Al- ol- Bir Idam Kararı Bozuldu Dava Yeniden Başlıyor Adliye nezaretbanesinde Os- man pehlivanı öldürmek — ve Çeşme yolunda — soygunculuk yapmakla "suçla Dinarlı Battal hakkında — şehrimiz — Ağırceza mahkemesince — evelce verilmiş olan ölüm cezası kararı temyiz mahkemesince nakzedilmiş ve dava evrakı şehrimiz müddel omumiliğine gelmiştir. Battal bakkındakl —idam — kararının nakzedilmesinin sebebi mahke- mece cezası tayin edilirken ya. kaç olduğunun — tesbit edilmemesidir. Yakında daruş masına tekrar başlanacaktır. 23 Nisan Çocuk haftasının başlangıcıdır. şının Cesedler Kim- ; lere Aidmiş? Hâdiselerin Kaza Eseri Olduğu Anlaşıldı, Geçen gün Göztepe'de sahil de ihtiyar bir kadın cesedi bulunmuştu. Yapılan tahkikatta cesedin mütekalt yüzbaşı Bay Talât'ın 80 yaşında —annesine sid olduğa anlaşılmıştır. Za vallı kadının dentz kenarında abdest alırken — nasılsa düştüğü ve boğulduğu tahmin edilmek. tedir. " Bir Cesed Hüviyeti De Anlaşıldı.. Çeşme kazas.ının Germeyan köyü civarında denizde bir cesed bulunmuştur. -Üzerinde bulanan hüviyet — varakasına göre cesed Lalo Hasan adında birine alttir.. Uzun müddet suda kaldığı için tanınmaz bir bale gelmiştir. Hasan'ın fırtınalı bir günde kayıkten — düşerek boğulduğu tahmin ediliyor. tifleri çoktur. belecan — çarpıntı helezont — yılankavi hem — hem beman — hemen (T. Kö.) hemağuş — kucak kucağa bhemasıl — aslıbir hemayar — denk örnek — bu iki adam bir- biri ile hemuyar mı? Bu iki adam birbiri ile denk mi? bemcine — cinsibir hemdem — arkadaş hemnam — udaş hempa — mayaktaş örnek: Âsilerin reisleri va bempaları kaçtılar, Azıyanların başkanları ve ayaktaşları — kaç: tılar, bemrah — yoldaş baver — doğu bavf — korku bavfetmek — korkmak half — korkak İhafe etmek — korkutmak Mahuf — korkunç örcek: mahuf bir fırtına, korkunc bir fırtına hiras — korku hirasan — korkak havi olmak, ibtiva etmek — içine almak, kaplamak örnek: bu kitabın bavi ol- duğu (ihtiva ettiği) fasıllar, bu ) Makdonald'a Gö- Hırsızlıklar 1 — Keçecilerde — hatuniye camlinde namaz kılmakta olan Akseki'li Mehmed - oğlu Hüse- yin'in kundaraları ile şapkasını çalan Salihli'li - Hüseyin oğlu Ali suç üstü totulmuş, adliyeye verilmiştir. 2 — Koçecilerde Eskimah- keme önünde çorabcı Ahmed oğlu bay İbrahim'in dükkânın- dan dört gömleğini çalan sabı- kalı Abmed oğlu Faruk suçüstü yakalanmıştır. Kama Taşıyormuş Keçecller'de İzmir'li İbrahim oğlu Cavid'in öserinde bir kama bulunmuştur. Mahküâmiyet Esrar satmakla — şuçlu Ber. gama'lı Ömer oğla Bay Ali bakkında ihtlese mahkemesince verilen bir yıl hapla ve 4095 lira ağır para cezası temyiz mabkemesince tasdik edilmiştir. Bayındır Cezaevi Bayındır'da kum, taşı balk terafından temin edil mek şartile bir cezaevi İnşası için Adliye Bakanlığından mü- saade İstenmiştir. Şolförler Arasında Kemeraltı camti önünde şo för Hakkı oğlu Tevfik ile Al arssında — otomobilde çalışmak mes'elesinden — kavga — çıkmış, Ali radyatör kapağını Tevfikin başına vurmak suüretile Tevfiki yaralamıştır. Çakı ile Tehdid. Çorakkapı'da Gerenlik soka- ğında Toran oğlu Hamdi - ile Al£ oğlu İsmall arasında bir alacak — mes'elesinden — kavga çıkmış, — Hamdi; İsmaile — çakı çekmiştir. Hayırlı Evlâd Çükürçeşmede Yozbaşı — Ha sanağa sokağında oturan Meh: med oğlu Ahmed, anası bayan Rasime'den üç lira para İstemiş, kadın vermeyince anasını taşla dövmüştür. kireç ve re Vaziyet Şudur: —. — Bapı 1 iaci sahifede — mahiyette olduğunu — ilâve et- miştir. Makdonald Memnun: Streza, 15 (A.A) — Konfe- ransın sonunda bay Makdonald radyo İle neşrolunan - bir hita bede demiştir ki: Konferansın bukadar muvaf. fakıyetle netlcelenmesinden son derece memnunum. Yalnız el yasal sahada değil fakat İstek ve makaatlarımızda da — çayanı dikkat bir tesanüd gösterdik. Konferansın gayesl Alımanya'nın silâhlanması, şarki Avrupa'nın emnlyetl muahedelere bağlılık, Avasturya mes'elesi, Avusturya, Macaristan ve — Bul aristan'ın sekeri rejimleri bakkında üç devletin müstekbel bareketlerini Idare edecek olan prensip üze- rinde fikir Httifakı temininden ibaretti. Baradaki telâkkiye göre, St reza koönferansı armulasal mü- zakerelerde yalnız bir merbale, fakat tamamen memnunlyet ve- rlci bir merbaledir. Resmi mah feller tebilğde zikredilen pren- siplerin — tatbiki mes'elesinden tamamen İhtiyatlı davranmakta ve bu tatbikatın: 1 — Ulaslar kurumu kon- seyinin kararına, 2 — Şark mlsakı mes'ele sinden Almanya ve diğer dev Tetlerle yapılacak müzakereler 2 — Gelecek Roma konfe rasının Tuna mes'elesi bakkın daki müzakerelerine bağlı bu landuğunu tahmin etmektedir. logiliz, Fransız ve İtalyan fikirlerindeki mutabakatten başka İngiliz nazırlarının Stre zada Fransa lehindeki siyaseti muhafaza etmelerinden memnu viyet hissedilmektedir. Bu «i Osmanlıcadan Türkçeye Karşılıklar Kılavuzu — Yeni konan karçılıkların iyi ayırd edilmesi için, gereğine göre, Fransızcaları yazılmış, ayrıca örnekler de konulmuştur. — Kökü Türkçe olan Kelimelerin bugünkü işlenmiş ve kullanılan şekilleri alınmıştır: Aslı ak olan hak, aslı ügüm olan hüküm, havza — bavza (T. kö.) Hayâ — utanç Hayasız — utanmaz Hayasızlık — utanmazlık Hicab — sıkılma Mahecub — utangaç örnek: Çok mahcub bir ço- cuktur, utangaç bir çocuktur. HBayal — Hayal (T. kö.) Hayalet — görümsü Hulya — kuaruntu Hayat — hayat (T. kö) Hayide — bayat örnek; Bir takım beyide söz lerle başımızı çişirdi, bir takım bayat sözlerle başımızı şişirdi. Hayıflanma (telehhüf) — yazıklanma Haylı — haylı (T. kö.) Haylület etmek — araya gir- mek, yol kapamak örnek: heylület eden manpla- lar dölayısile — mraya giren engeller dolayısile hayme — çadır hayr — hayır (T. Kö.) hayret etmek — şaşmak, (fr.) #'etonner bayran — hayran — (T. kö.) hayran kalmak hayra- mak, (fr.) admirer Şayamı hayret — şaşılacak örnek: şayanı bayret bir ha: reket — şaşılacak bir hareket Meftün ve meshur - olmak — tansımak, (fr.) semerveliler baysiyet — 1 — onur, 2 — (bak keyfiyet, mahiyet. bayşum — geniz bayt — Iiplik, tire bayvan — bayvan (T. kö.) bayyen — diri olarak, diri diri. örnek: hayyen mi, meyyiten ml derdest edildi? Diri olerak mı, Ölü olarak mı yakalandı. heyyen meyyiten — ölü diri bez — baz (T. Kö.) hazan — güz bazfetmek — kaldırmak, çı- karmak örnek: bu kelimenin bir har- fini bazfedince. Bu kelimenin bir barfini kaldırınca — (çıka- rınca) Kabilihasf — kaldırılabilir. örcek: bir noktası bile ka: bilihazftır denemez. Bir nok. tası bile kuldırılabilir denemez. hazer — çekin içtinab — kaçınma içtinab etmek — kaçınmak örnek; her türlü fenalıktan içtinab eder, her türlü fena: lıktan kaçınır. Müctenip — kaçıngan Tevakki — korunma, sakın- DU Sabite — 5 Nİ Almanya Tahli- yeyi Reddetti. Berlio, 15 (ALA) — Royter — ejansı bususi mohabirinden: Almanya Jakob'uy tahliyesini — reddetmektedir. Almanya'yu gö re Jakob Alman resmi —maha: filinle — müdahbalesi — olmadan Alman adliyesinin eline — düş- müştür. Alman hükümeti Ja- —| kob'un muhakemesinin normal — s#eyrini takib etmesine müssade etmektedir. Bir Şikâyet Kemalpaşa kazasının orman- larından bu yıl fazla ağaç ke- alldiği vilâyote şikâyet ve Ihbar edilmiştir. Tetkikata başlamıştır. Afyon Ka- çakçılık Davası.. Badem sandıkları içinde Ham- burg yolile Havana'ya 183 kilo afyon kaçırırken tatalmuş olan Jozef Abulaf ve arkadaşlarila gümrük komlsyoncusu Bay Os man — Noüri'nin duruşmalarına buğgün İhtisan mahkemesinde başlanacaktır. Eve Taarruz Evelki gece İkiçeşmelik'te Deve — çıkmazında — Antalya'lı Müustafa kızı Bayan Şerife'nin evine giden Mustafa oğlu genç adında birisi; metresl Cemileyi çağırmış ve Şerife'de metresile gündüz görüşmesini söyleyince moğber olarak eve — tasrroa etmiştir. Şikâyet üzerine polla memurları Genci yakalamıştır. ——— —— — yösetin aati Avropa'da mev: cad mükellefiyetlerin takviyesi ve bu taahhüdlere rlsyet bu- susunda İngiliz noktal nazarı: nın yeniden tebaröz ettirilmesi ve ayol zamanda embiyet teş- kilâtına muavenet ve yeniden hiçbir. teshhüde girişilmemesi taazında bulâsa edi!: bilir. No. 18 Öz Türkçe köklerden gelen sözlerin karşısına (T. Kö.) beldeği (Alâmeti) konmuştur. Bunların her biri hakkında gırası ile uzmanlarımızın (MGM) Türkçe “Çek,, kökünden ten tevakki lâzımdır, büyük söz söylemekten sukınma ge- rektir. Tevakki etmek — korunmak sakınmak hemsin — yapıt hemşehri — beraşeri (T. Kö.) örnek: Samsun'un fahri hem- şebrisi. Somsun'un — onüreel hemşerlel. hemşire — kızkardeş bemşiresede — yeğen hemta — benzer, taydaş bihemta — benzersiz bemzeban — ağzıbir, dildeş örnek; onu övmekte cümlesi hemzeban oldular, onu övmek- :: bepal ağızbir. (dildeş) oldu. m hemzeman (muasır) — çağ- daş örnek: Timur ile Yıldırım Bayazlt — muasırdırlar. — Timur ile Yıldırım Bayazid. çeğdaş tırlar hengâm — zaman henöz — deba, yeni, daha yeni örnek: henüz uyanmıştım, yeni uyanmıştım, daba yeni uyanmıştım. henüz gelmedi — daha gel: medi her — har 18 Ö

Bu sayıdan diğer sayfalar: