23 Aralık 1935 Tarihli Kurun Gazetesi Sayfa 7

23 Aralık 1935 tarihli Kurun Gazetesi Sayfa 7
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

İngiliz Dış Bakanlığına Eden getirildi! Fransızlar ” şöyle > düşünüyorlar: :. Italya esmiyek azası si arasin birisine tecavüz etmedikçe zecri tedbirler genişletilmemeli! Dün gece Londradan aldığımız ber, İngiliz dış bakanlığı ha mese- lesinin halledildiğini ve Dış ba ığma İtalyan — Habeş işle - rinde günün büyük şöhreti haline gelen genç diplomat Antony E- denin getirildiğini anlattı. Eden. Habeş işinde İtalyaya toprak ve ekonomik menfaatler verilmesine taraftar olmadığı ve son teklife muarız bulunduğu için kendisinin Dış bakanlığına getirilmesi çok ikkate değer. Bay Eden 38 yaşındadır. Oks - fort üniversitesinden mezund nin Milletler cemiyeti bakanlığı vazifesini görüyordu. DIŞ BAKANIMIZ PARİSTEE - Paris, .) — Türkiye Dış işleri bakanı Bay Tevfik Rüş- İAYET EDECEĞİNİ > Londra, (A, — es — eid Ajansı yl İyi bir barla bildirildiği. ne göre İngiltere, İtalya tarafın - dan zecri tedbirleri tatbik eden bir millete karşı bir tecavüz vu. kuu takdirinde battı hareketi ne ükümlerinde . yazlı taa| iler riayet edeceği cevabını vermiştir. HABEŞLİLER TİĞREYİ BIRAKAMAZLAR! Londra, 22 — Londra- daki Habeş elçiliği erlekmdlaı bi- ri Havas Ajansı aytarına şu diyev- de bulunmuştur: “Habeşistan için kuzeyde her- i bir arazi parçasının ve bil. hassa Tigrenin bir zer terk' aslâ mevzuu bahsolami SON KARARI PARİSLE LON- id . Viya 2 (A.A.) Avusturya e eya zecri tedbirler siyasa - sına döranek meselesi ile meşğu! dır. Yarı resmi Viener Zeitung, ransız — İngiliz anlaşmasının son hâdiselerden ne dereceye ka. dar müteessir olacağını sormak dır. Hükümetin organı olan Viener Neuste Nachrichten, İtalyayı bir çember içinde kalmak tehlike. sinden korunmağa Havek etmekte ve şöyle demektedir “Son kararı, Paris ve Londr3| verecektir. İtalya, bunu ne kadar sabuk takdir edecek olursa vazi - Nİ Tecim ofisinin raporuna göre Sonteşrinde İtalyaya yapılan ih - dolara senenin ayni a yında bu ihracat 8.519.000 dola: idi. Sonteşrin ayı içinde 1.252.000 dolarlık petrol ve petrol müşteka- tı, 10.54.000 dolarlık bakır, 323 bin dolar!rk hurda çelik, 192.000 dolarlık traktör ve 71.000 dolar Yeni İngiliz Dış bakanı Bay Eden mi TİKİ PROGRAMI —. İSTANBUL — 17 Üniversiteden nakil, inkılây dersi, (Mahmut Et Bozkurt), 18 ıkuzuncu senfoni, (Beethoven), 19,30 kon do) ferans,, Dr. İbrahim Zati (Genç kalmak için ahah Se) 20: Şan ve piyano Çklâsik 2030 stildyo orkesira, caz ve tan go ii 21,35 son haberler, Saat 22 den sonra Anadolu 8; ım gazetelere mahsus havadis servisi verilecektir. Bü) : 864 m. — 12,30 — 15 plâk ve haberler, 18 radyo orkestrası, 19 sözler, 19, 15 konserin süreği, 21 sözler, 21,15 noel den piyano konseri, 2045 e . opera orkestrası, 22,30 haberler, 22,50 cı > 23,40 Fransızca konferans. VARŞOVA ie m, — 18,20 şarkılar (Mo Rosini, SS), > 19,10 noel Ml <cocuklar saire, 21 küçük radyo er, zik). 21,30 plâk (Solist konse: berler, 21,55 sözler 22 piyano, şarkı (Leh havaları). 2230 O (Mendelssohn, Bartho'dy, Albert, Novovlejaki), 24 sözler, 24,05 dans plâğı. pozisyonlarından konser (| (Kuartet), 19, — senfonik kane çi ve koro ile), 22 bancı dillerle konferansla! VİYANA: Siz n m, — 1 sözler, 18,50 Bee tüllahm, 19,10 hafif müzik, 19,40 tiyatro kritikleri, 20 haberler, 20,10 a saati, 20 20 erans. 20,40 'i Graztan na kil, 22 senfonik kol Josef Hassm eser Jerinden). 23 bira “2010 kar sporu, 23,20 hafif parçalar, 23,50 sözler, 24.05 Tamimler, 24,20 hafif müziğin devamı, 24,45 dans ml oel hikâyelerin Alman ,10 “Buhar ve aşk, bar yayım, 23 haberler in 5 güzel san' » 24 piyano, keman kı MOSKOVA: 1721 m, — 18,30 Sovyet kom| le lık da otomobil Meme ve Doğu Afrikasına ihraç o a bu sanda sirasi. le .000, 250.000, 79 bin ve 3. 000 ye idi. FRANSIZLARA GÖRE Paris, 22 (A.A.) — Paris ga- zeteleri, arsıulusal siyasadak: de- ğişiklikleri dikkatle takip etmek- te ve Sir Samuel Hoare'un halefi- nin e işid bir alâka ile -ralr hususi kabin Dr. Hafız Cemi Dahiliye Mütehassısı rdan başka günlerde öğleden sonra saat (2 1/2 tan 6 ya) kadar İs. tanbulda Divanyolunda (104) muma esinde hastal kabul eder, Salı, cumartesi günler sabah “9 1/2. 12” saatleri karaya tur, eren haine göre muamele olunur,Muayen ev telefon: 22398. Kışlık ia 21044 beklem. en gazetesi, bu meseleye te- mas seerak. Baldvinin dün Sir A dışi leri mim kabul etmesini is- temiş olduğunu yazmaktadır. Bu gazete şunları ilâve ediyor: “Sir Austen Chamberlain, ce. vap vermek için bugüne kadar mühlet istemiştir. Zira kendisi ye- ni adaınlara ve bilhassa kabinede hararetli taraftarlar: bulunan Bay Edene yolu kapamak istememek - m müstakbel hattı ha- rebel tarif bie “Figaro” ga - etesi, Paris hükümetinin anlaş- asa halledilinceye kadar ka rarlaştırılmış ve tatbik edilmekte bulunmuş ol n genişletilmesine mu ğini yazmaktadır. Figaro, diyor ki; Şayet alya, ve sem iyeti a azasından her. lacaktır, AMERİKA TACİRLERİ VE RP ciminin gerek İtalya ve ge talyan Doğu Afrikasiyle olan faa- liyeti mahsus bir derecede artmış- Federal hükümetin bütün me - saisine rikan tecim çevenleri harbeden devletlerle te- cim münasebetlerine devam et- mişlerdir. : dede derpiş edilmiş olan zecri ted:| v ve bu suretle lk ei de müsamaha edilmiyecek bir şekil - de genişletecek olursa iş değişe ? cektir. Böyle bir hal, 16 ıncı mad birlerin kâffesinin hemen tatbiki gibi bir neticeyi davet edecektir. Bu ta Romanın en aşağı bir vehme kapılmaması gerektir. ansa siyasasının dayanacağı noktalar, şunlar olmalıdır: Zecri tedbirlerin tatbikına devam, yeni zecri tedbirler almamak, ihtilâfın genişlemesi takdirinde on altıncı maddede yazılı taahhütlerin yeri-! ne getirileceği hakkında kati te - mina. Fransa, İtalyanın meşru arzu - larmı geniş mikyasta tatmin ede - âfın halli için bir- çok abalar > gayretler sar— fetmiştir. Hattâ Fransa, bu gay - retleri kendi e zara - rma olarak yapmıştır. Bütün bu gayrı boşa gitmiştir. Bütün bunlar, ya reddedilmiş ve yahut bbüslere zamanında cevup verilmemiştir. ansa, bundan do) layı müte — essir "değildir. Ancak, yeni büslerde mal İşi, vu- kuat halletsi Ere Gl gazetesi, Paris plânı hazırlanmak ü üzere iken Bel- çika kralınm Londraya gitmiş sllüğeie hatırlatmaktadır. Bu gazeteler diyor ki, bu te - eğe Paris itilâfına Londra- ın muvafakati meselesine yaban- cı olmadığı şüphesizdir. Gene bu gazete, ei dostane bir hal suretinin esasları- nr İL İngiliz ve Fransız hü ğunu hatırlatmaktadır, İtalya ve Belçika hanedanları arasındaki karabeti kaydeden eş Nouvelle gazetesi, ilâve ediy “Bu iki hâdise arasında X ne- Şu yüllerini pekâlâ bilen Bay Musso- lininin 6 Kânunuevvel tarihli ke - yanatı ve Pontinla'da vermiş ol » duğu söylev karşısında hayret et- memek mümkün değildir. » 7 KURUN 2371 KANUN 1985 pe iç “Us, un dil yazıları 2 A mem mai Güneş - Dil teorisi | üzerine notlar | 14, “VW. *ğ a Eki Meselesi Dünkü sayımızdan devam dört « adetlerinin de “ü - çev”, “dördes”, “beşe”... vadi lenip “üçü birden”, “dör. ifade limesi de Çağataycada Ki dir. Üç kat onlardan ricamı . TURA Sibirya ve Altay Türk lehçele- rinde şehir, kasaba, ev, bina de- mek olan (Radloff, IIL 1446) de- sözün eski şekli “furak, turağ” ol. duğunu “durak” kelimesinde p* görüyoruz. . ARPA Bu keli: ndeki “&” nindü günü Tarancı lehçesinde lir manasına gelen arp, — keli “mesinde görüyörüz. (Rad: 1. 3347 4). XL KARA Bu kelime güneşin tutulduğu zaman peyda ei renk mefhu munu ifadeiçin icat edilmiştir Bunun etimalojik şekli şudur Sar ağ” Bu kelimedeki “ğ” nin “k” konsoniyle değişimi, bunun daha sonraki bir devrin mahsulü oldu- .ğunu göstermektedir. “Ar” ek ol- mak sıfatiyle, eski itikada göre ra tutulduğu zaman “bir yer- arrürünü” gösterir. ii lik ei de li budur, Kepçeleri ek- ww a linde idi (Rad. 11. 150). Şor, ve Sagay lehçelerinde “ka raa” kelimesi “karanlık” manası na gelir (Rad. Il. 142). SON “Ğ” LER Son eki vokal gibi görünen ke- bettikleri halde, bazı eşini kadar “g” yi “g” bugüne ei ye değiştirmek suretiyle m miu- te (cilt k S. 122) yazılmıştır. Bugün Kırgız- ların “cak” (Rad. IV, 10) dedik- “| leri Anadolu Türkçesindeki “yay” ke İimesi divanda | (cilt 1. 301) “ya” şeklindedir. “V, $ g” eki yalnız Türkçede değil eski lke Türklerden kelime alan kavimlerin dilinde de bir İzanun olduğu görülüyor Me- selâ Baskçadaki “Şua” (—ateş”) kelimesi m, id EO (“güneşin peni kara Köyde e ak (Rad. INI, 2165: “çok ki Altay, Tele- * maz. Kalamadığını şu analizden i 2003” Sıcağı, ateş, parlaklık) “Yaku “çoh”), o (Pekarski, 3653 “kor, ateş”), Arapça zanne- dilen “Şuağ kelimeleri debu Türk dili kanunu haricinde kala- © M0 sUğ kus uğ-ağ Suak: Uğ -- us 4 uğ ok 3 Uğ suç-uğ-ak Çok : Oğ 4 oç * ol : Oğ “oç Şuağ: Uğ 4 uş 4 uğ-/ağ (1) Uğ: Köktür; sıcaklık, ateş, gü: i eder; (2) Us: Ektir; sıcaklığın ol- hada tezahürü Görülüyor ki gerek mana gerek a analiz bike bu kelimeler arasında fark yoktur. in mü çelerin tetkikiyle buna da imkân vardır. Misal e 870 yal önce yazılmış olan Di at zi li “Ula” e in üzerine nulan işaret) kelimesini alalırı. Muhtelif Türk lehçelerinde “Üs sr cihetinden sıkı bağlı olan a” nın da en eski devirlerde “Ulağ” olduğunu anlarız. Hülâsa ve Netice ice “vokal” hiç bir za . (V. 4 2) dir. Bütün dil materyali leri bunu isbat ediyor. (3) N. Tahir. Başkurt Lâgati Ufa 1926. N üt, Uygurcada “çok” (Rad. HI | Mühendis okulu m i ile Ki sini kurumunun raporları okun neti kurulunun gyo ; asa yıl içinde kurumdaki kasa he 2 ınm iki misli yükseldiği ve SUE paranın 800 lirayı buldir f Bu, bun nı paradan Kr. - ll ve fakir arkadaşlara sn “ edildiği yazılıydı. Bur. Dar küçük eN sonra lukla kabuj edilmiş undan sonra eilekdi okulur” nun yeme N grevi işi görüşü 4 aye da çok in Bundan sonra yeni yıl yöne * tim kurulunun yapacağı dilekler tesbit edilmiş ve yeni kurum şeçi lerek tonlantıva son verilenielie.

Bu sayıdan diğer sayfalar: