10 Temmuz 1955 Tarihli Milliyet Gazetesi Sayfa 2

Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.

Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

10 TEMMUZ 1955 SAYFA: 2 “MİLLİYET Burası Amerika degıl S bir adam, çakmağiyle sizarasını yakmağa , Şofür klâksonu hafif zırlatlı. Adamca- Durduk, bekledik, Hazret sigar: aktı, ağır yamaz, Çünkü Amerikada yayalar otomobiller- korkuyorlar. ilmeyen bu halk Amerika'da olsa bir gün sağ kalmaz. Şoföre de Alacak dâvası yüzünden dün Bostancı'da bir ev basıldı Dolandırılan on kişi Süreyya İlmen'in oğlu olduğunu : iddia eden bir gencin evini yağmaya teşebbüs etti. Yazan: REFİ' CEVAD ULUNAY Tefrika Boza, bir hissikablelvuku ıle ” Fenalıklar olazak ,, diyordu Araba, kulübün önünde durdu- ğu zaman Hulüsi, ara sını verdi, Roza'nın elinden tuta- — | rak indi. tiklerini bilmezler. Üzerlerine otomobil — değil, acı acı düdük çalan bir Jokomotif devinin çek- tiği koskoca tren gelse farkına varmazlar. Ben yolun / ortasında - sigarasını yakan © adamcağıza dikkat ettim. — Çüresizliğin müthiş kederi yüzüne bir yarasa gibi yapışmıştı. He- men, o anda, bir nefes duman çekmezse — yere yıkılacak gibiydi. Ne klâkson duyacak hâli var- dı, ne de kir top sesi. Endişenin ve üzün- tünün © derinliğine inmiş bir adam için otomo. bilin altında kalmak, belki tek kurtuluş çüre- kan, Hulüsi'nin yüzünden akıyor- du, hangisinin yaralı olduğu an- ılamıyordu. Emin, tabancasını evvelce ver- acıya para- — Uf vire Hulüsit.. Parmakla- — diği için, belinde söğüt yaprağı,| Süreyya İlmen'in oğlu olduğunu | tarafından basılmıştır. Otuz yaşla- | re kendilerine: e Yeklük. h S kararaksin. ufak bir biçak vardı, mücadele İiddia eden A: adında bir. gencin | rında bir genç olan «Av, Süreyya | — Ben Sürey; Siz benim bu Amerikalıya —hak verdiğimi —— sidir. Kapıdan girdi, kapıcı H esnasında biçak bel kayışından | Bostancı'daki evi evvelki gece, ken | İlmen'in ölümünden sonra bazı ar- İ yum, Bir miras. Kİ Zai fön aa Dalgın yayaların hepsine küfretmeyiniz, ş0- — Buyurun Hulüsi Bey! Dedi, Mermer taşlıktaki vesti- yer salkım salkım palto ve par- desülerle doluydu. Beş altı ayak merdivenle çıkı- Tan sahanlıkta elli mumluk ko- caman bir şamdan bir alev bu- keti gibi yanıyordu. Hulüsi ile Roza daha taşlıkta iken merdi- bir Rus — karısı “atle iniyordu. Bu âni azimetin sebebini soran metr- dotel David'e kadının yanındaki erkek yarım Türkçesi ile: Bizim —madam, — diyordu. korkmuş... Ne zamanki bir evde böyle Kandelabra yakıyor, Ora- da ölü oluyor. Hulüsi, kapıcıya sordu: — Emin Bey burada mı? — Yemek salonunda arkadaş- lariyle çakıyorlar. Hulfsi kadına: — Haydi gel! Dedi, Emin Ağa- beye bir hatır soralım. Roza, gitmemek istiyor, bir his-t sikablelvukü ile: | — Ah vire Hulüsi... Ne yapa- | zaksın? Fenalıklar olnzak Diyordu. Hulüsi: — Gel! Ne yapacağımı göre- ceksin Sahanlığı geçtiler. Hulüsi mek salonunun kapısını açtı. İçe- riye iki adım attı. — Merhaba beyler! Dedi. Sonra Emin'e hitâben: — Bana vurduğun tokat sana teşekküre geldim. Emin, hiç istifini bozmadı. için — O kadar hoşuna gittiyse tâ- zeleyeyim. — Tâzelemeğe hâcet yok... Du- manı üstünde! Hulüsi, sol eli ile Roza'yı sım- sıkı tutuyordu. Sağ eli ile belin- den (parabellom) tabancayı çek- ti. Emin: — Ulan külhanbeyi! Dedi, Ta- bancayı çekmek kolaydır, — tetiği çekmek, Tabanca patladı. Emin, olduğu yerden bir ok gibi atıldı. İkinci kurşun şakağını siyardı... — Fakat | bir anda Hulüsi'nin tabancalı eli- | ni kavradı, üçüncü kurşun —da patladı. Biz tam bu esnada yukarı sa- londa Refik Hâlit ve Yakup Kad- zi ile oturuyorduk, Refik sordu: — Aşağıda bir gürültü oldu. A- caba nedir — Vazo devrilmiş olacak. — Böyle arka arkaya üç vazo devrilmez. Bu, başka bir şey olsa gerek. — Bakayım! Dedim, merdivenleri indim. Sa- hanlıktı birbirlerine sarılmış 1ki kişi boğuşuyordu. Fakat kim ol- duklarını anlamağa imkân yoktu, ikisinin de yüzleri, hatları tefrik leyecek derecede kanla mü- lemmâ ve kıpkırmızı idi. - Biraz sokuldum, dikkat ettim. Arka üs- tü yerde yatan Hulüsi idi. Üzeriz ne çullanan Emin'di... Hulüsi ki eliyle Emin'in ceketinin — eteğine sarılmış, Emin'in başına çekmiş- ti. Emin'in şakağından — fışkıran | kaymış, tamamen sol tarafa git- mişti. Emin, üçüncü — kurşunun avucunu deldiği bu sekat el ile bıçağı arıyor, fakat bulamıyordu. Hulüsi, faltaşı gibi açılmış gö leriyle üç kurşuna rağmen. hi yıkılmayan bu adamın — altında ölümü bekliyordu. O “esnada 6 küçücük bıçak Emin'in eline geç- Hulüsi'nin kalbur. gibi şik olacağına şüphe yok- miş olsa delik di Roza, kaçmıştı. Kapıcı, garson- lar 'ne yapacaklarını bilmiyorlardı... Bağırdım: — Ne durüyorsunuz yahu? A- Haydar, atıldı, Emin'i kucaklı dı, çekti, Emin devrildi, Hulüsi'- yi de sımsıkı tutmuştu, Herkes hâdisenin bir yaralan- madan ibaret olduğunu — zanne- diyordu. Kapıcı Haydar, afalla- mış bir halde duran Hulüsi için sordu: © Devamı var şaşırmıslar, disinden alaceğı olan arkadaşları kadaşlarını toplamış ve iddiaya gö- Valisi Prof. Gökay, a f bulunacak sebzecilerin ça: 'Nına ot tıkayacak olan yeni” tedbirler almıştır. Beledi bir selerberlik ilân — ettiğini söyleyen Vali, murakabe ekibini takvi |e etmiş ve murakt sayısını 40 ” dan 20 ye çıkarmıştır. Yeni şekildeki faaliyete dün öğleden sonra başlanmış ve gehrin — muhtelif semtlerindeki satıcılar İnce, elenip sık Gokunarak esaslı süretle kontrolu. tabi | —- futulmuştardır. 150 LİRALIK Sizi (Bebek BOĞAZA NAZ[R | irtlarında Nispetiyede) 4 oda, bir hol, bütün konforları haiz bu apartman | dairesinin sahibi yapabiilr. BİR HESAP! 2 APARTMAN DAİRESİ 2 BAHÇELİ 15 kişiş Ayrıca 15.009 lira EV ARSASI yara ikramiyeleri GARANTI & İşinizin, paranızın, istikbalinizin garantisidir. BANKASI Fâhiş fiatla satış yapanlara Vali seferberlik ilân eli Sayısı 40 dan 120 ye çıkarılan mürakabe ekibi gece ve gündüz kontrollere devam edecek Belirtildiğine göre, teftişlerde azami fizt hadleri incelenmekte ve narlı fi atları üstünde satış yapamlar Mili Ko: Yunma Kanunu hükümleri gereğince ih- tikör suçundan Adliyeye sevkedilmek- der. Bu hususla Akalı olarak dün rakıpların hafta tatili izinleri kaldı. rılmastır. Teks H I— işnllerrâı dertlerini döktüler Istanbul Tekstil ve Örme Sanayli 1ş- çileri Sendikası yıllık — kongresi, dün Sant 14 de Eminönü öğrenci lokalinde Kongre başkanlığı — seçimi ve Idare heyeti raporumun okunmasından sonra z alan işçiler.. idar etmis ve hayat pahal Tarak, çarşı, pazardaki Tindeki para miktarı arasındaki nis- beisizliği belirtmişlerdir İsçilerin memnuniyet yetler ü inin pek de adığı meselesi eden bazı delegeler iş emni: olmadığını ve ihtlâfların. bir. halledilemeyip sürüncemede bi idığinı ileri sürmüşlerdir. 'Daha sonra ham madde ve yedek parça buhranının — doğurduğu, işsizliğe de temas edilmiş ve buhranın yakında Eiderilmesi icap ettiği de ilâve edilmiş- fir. Tenkit ve dileklerden sonra idare he- yeli, murakabe heyeti, haysiyet divanı veleri seçimi yapılmış ve kongre geç Vakit sona ermiştir. Plâstikçiler ham madde buldamıyor ccnebi. — ithalâtçılar 'dan ham madde getirimek. karaborsada satmaktadır. lar. Ham maddenin hakiki flatı 230 ku: fakat karaborsada 29 liradan sa- Zabıta meçhul bir dolandırıcıyı makta Polis. bir dolandırıcıyı aramaktadır. Henüz hüviyeti tesbit edilmeyen do- | dıricı, Kadıköyde Refet Bayur adın birisi ile tanı; Refetin etamo bil yedek parçası almak için Sirkeciye geçeceğini söylemesi — Üzerine, meçhul Şahis: *— Aradığın parçayı her yerde bula- mazsın.. İstersen beraber gidelim, ber 'nim yedek parçacı arkadaşlarım. var» demiştir. Birlikte Sirkeciye geçildiklen sonra, dolandırıcı, Refele «Sen burada bekli Ben İstediğin aksamı alıp getireyime demiş ve 760 Jira para İstemiştir. Retet kısa zamanda itimadını kazanan meç- hul kimseye, islediği parayı verdikten ce beklemiş Ve netlcede ç TARABYA KOYUNDA TRİO KANDİ - KERVANSARAY —— İdaresinde OTEL-PANSİON VİLLA ZARİF Boğaziçinin en lüks Oteli Sıcak - Soğuk Akarsuları Odalar Hususi Banyolu Odalar FİATLAR: İki kişilik' oda - Pansiyon komple 70 ilâ 100 LİRA AYRICA Fevkalâde bir koru içinde LOKANTA ve PAVİYONUN'da Öğle - Akşam Yemekleri İki orkestra, beynelmilel ATRAKSİYONLAR DUO SANDERS KERVANSARAYDA KEMAN ORCHESTRASU Her Cumartesi - Pazar 17 - 19 Danslı Tam Programlı MATİNE Düğün - Ziyafet Kabul Olunur. rıldığını anlayarak. polise mü. 4 etmiştir. İntihar eden çiftin cesetleri ııınıyıır Evvelki akşam Yenik: çıtı Intihar etmiştir. Tahsin Güneş adında, 'genç, bir müddetten beri. beraber şadığı Meşküre Çelik adında bir ka Gınla Yenikapıda bir sandal kiralayarak denize açılmışlardır. 'Sandal bir müddet sonra boş Olarak sahilde bulunmuştur. — Sandalın İçine Birakılan bir. mektup. gençlerin inti har maksadiyle kendilerini denize at> tıklarını göstermiştir. Hâdiseye Müddelümümilikçe el ko- nulmuş, cesetlerin aranmasına başlan: Hayret ve teessür uyandıran tard cezası İsfanbul Üniversitesine devam eden olduğu Faküil- kurulu kararı ile Uni müddetle tard edil. talehelerden biri, mensu tenin yöneti versiteden bir a) miştir. Buna sebep tard edilen talebenin 18 günde bir çıkan «Universite gazetesin. der Üniversite idare — memurlarından birini tenkit etmesidir. Hâdise bütün talebe toşekkülleri ara- sında hayret Ve tecssür uyandırımıştır. cak dâva; paraya ihtiyacım var. Bu parayı bana te- darik ederseniz, size fazlasiyle öde- Tim» demiştir. Süreyya İlmenin oğlu olduğunu iddia eden genç, arkadaşlarından bir hayli para topladıktan son: artık orlalıkta görünmez — olmuş- tur. A, kendisini evinde bulup: «— Paramızı ne zaman ödeyecek- sin?» diye soranlara şu mukabelede bulunmuştur: *— Dâva henüz — neticelenmedi. Biraz beklemeniz. gerekiyor.. Aradan aylar geçtiği halde ala- caklarını tahsil edemeyen 10 kad: genç dolandırıldıklarına kanaat ge- Üzmiş ve evvelki gece topluca A. 'nın evine giderek içeri girmek ( temişlerdir. A. nın kapıyı açma. masına sinirlenen alacaklılar, elle- rine geçirdikleri taşlarla evin cam ve çerçevelerini aşağı indirmiş ve kapıyı kırıp kaçmışlardır. Hidiseye — zabılaca - elkonulmuş, gerekli soruşturmaya başlanmıştır. Ben yolun orlasında sigarasını yakmağa uğ- raşan bedbahta hak veriyorum. för arkadaşlar. doldürüp bâzılarını hallerine bir bakmız. O za- Dalgın yayalara çok içer kızmasınlar. Yayalar ar: lileri vardır ki, bülün şuurları suyun içinde bozulmuş bir türlü içinden çıkamadıkları endi denizaltı gil şofür arka- nda öyle dert- ve dikkatleri, mün, arabay memleket, enin tâ dibine Nereden geç- durdurup yere atlayacaj bedbaht kardeşi kucaklayacağınız gelir. Burası Amerika değil, Fakat neyliyelim ki, tok açın, otomobildeki- der de yayaların hâlinden Dikkatinizi göz - kuyruğunuza fakir ve dertli bir Lisesinden 181 “düneminde —x harlrı olan öğreneilere Tasimle dinlomaları tevzi edilm © ÇOCUK Esrgeme Kurumu 'dan Kasımpaşa'da bir Çocuk Dispan: Seri İnşası kararlaştırılmış. ve hazır. dıklara başlanmıştır © TÜRK Coğrafya Kurumunun yıl Kongresi, yarın saat 1030 da İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde top- ÇEK tosta tam 1000 kişi Türk Ekspres ZAF SİZİN İÇİN SİNEMA SALONUNDA YER OLMİYACAK Zafer çekilişinin yapılacağı sinema salonuna bütün talihliler gelseydi maalesef herkesi oturtacak yer bulamıyacaktık. Çünkü 29 Ağus- Her 100 liraya 1 kur'a numarası ER İLİŞİ 40.000 lira kazanıyor. —| | Bank e işde emniyet ve sür'at | xiu' OSMANLI BANHASha Tira tutarında 37 Ekim keşide. 31 Afwm’a, kadar BİR HESAP AÇTIRARAK * 50000 ikramiye veren sine iştirak ediniz © YEŞİLAY Cemiyeti tarafından ter tip edilen Karamürsel gezisi bugün y pulacaktır EVVELKİ gece şehrimizde yapılan ümüm' arama * taramada Fâtih minta- kasında 3. Beyoğlu mıntakasında da 2 kişinin Üzerinde bıçak bulunmuştur. © YAKUP Damac adında biri, velki gece Salacıkta bir gazino) miş ve vaktin geç olmasından ötürü kendisine İçki vermeyen gazino sâhi- bi Hasan Kıral'ı biçakla yaralamıştır. © KUŞDİLİNDE Vişne sokağında otu- ran İbrahim Çelik adında biri, komşu geçimsizliği vüzünden kavza eti Nâ- Zim Ekşi, Yusuf Eksi ve Mustafa Ek- $i tarafından dövülmüş ve keserle ba- Şından yaralanmıştır. © OKTAY Şen adında biri, Sirkeci'- de bir kamyonla tramvay arasında ke larak yaralanmış ve tedâvi altına alıı mıştir. © KASIMPAŞA'da Hacı Hüsrev ma- Hallesinde oturan Sâm! Bora adında bir çocuk, Moda'da bir plâjdan birinin el- biselerini çalıp kaçarken suçüstü yaka. Pilâvdan zehirle - nenlerden biri dün öldi Evvelki gün Beykozda — Örtaçesme klinde oturan dört kişi, yedikleri pilâvdan zehirlenmiş ve — hastahaneye kaldırılmışlardar. Bunlardan Sabahat — Ustün adındaki n oğlu Bülent dün hastahanede ür. Soruşturmaya — devam edil- mektedir. Kaçak inşaat yaptıranlar saşafecziye ediliyor mücadeleye — devam edilmekte ve buna — teşebbüs edenler Sezalandırılmaktadır. 'Bu cümleden olarak, Ayazpaşada Mol- Jabayırı sokağında 27 sayılı apartmana ruhsatsız olarak yapılmak istenen ilâve inşaat durdürulmuş ve apartman sahi- bi hakkında takibala geçilmiştir. Mareşal John Hırdlnş ıbrıs'a gitti Bir müddet evvel memleketimize ge- den Öngiltere ” Erkânı Harbiye Re> isi Mareçal John . Harding, dün Ça nakkale'den Şehrimize dönmüş ve bir aat kadar kaldıktan sonra, saat 1730 a uçakla Kıbrısa hareket etmiştir. n eee a| (sinzmarar )) EĞLENCE STT YERLERİ J Eüereneena Z KERVANSARAY: Öl: te vemeklerinde Nubar Horn - Verner Hinz Almanca, 2 - #Kilitil Kapır Bi sarlo “Granadar - ts «Casustar BÜ Winiam Har- İ İngilizce. 2 - «Kolelliler Revii - Virginla Mayo Gene Nelson » Reni İngilizce. ATLAS: 1 : dİntika Seferir Tyrone Powe * Renkli - İngilizce 2 * «Bir Gecelik Ma cerar “Marllyn Montoe * Rlehard Widmark v İngilizce, İ MELEK: <Yedi Kardeye Ye- di Gelin, Jane Powell » Howara Keel - Renkli - İngilirce - Sine- meskop. 2 - eZincirli Köler Riehard Bur ton - Jean Simmens - Renkli - İn- Kilizce © Sinemaskop. Kadın. Severse» Mu- Gülistan Güzev » zefler Tema Türk filmi. Cüneyt Gökçer - Türk filmi, Barbara Stanwyek » Clifton Webb İnçilizce. - Oyuncü Kize - Ne- Köksal - Yılmaz Duru » Türk 2 « «Bayram gecesi> - İsmali Dura vöNÜ * Türk filmi, SARAY: | - «Bir Gerdanlik Hi kâyesi» Jean Ruseli - Victore Ma. 2 * <Arka Kapı» Ava Gardner - Rabert Mitehum - İngilizce. ELMANRA: 1 - «Gizli Vazifer » Cornel Wilde - Phylis Thaxter - İngilizce, Amansız Savaşı — Randolph Renkli - İngilizce, LÜKS: 1 - «Kör Bâkire» Antoneı- Ja Lualdi » Paul Müller » İtalyanca 2 - «Cerayir Kalesi» Yvonne de İngilizce. el - Robert Mitehum » İngilizce. 2 - «Dağların Kahramanı» Rock Hudson - İnetlizce. İNCİ: 1 - «Hakkın Zaferir Ros- #ano Brazzi - İtalyanca, 2 » «Atom Casuslarır Lucla Bose - Walter Chfari * Türkçe. ARIN: 1 » «Casuslar Kraliçesik Glenn Ford - Rhonda Fleming » A- merikan filmi - Türkçe, 2 - «Tarzan Maymun Adam Jü- hnny Welsmuller - Amerikan tiimi * Türkçe, ÜNAL; 1 - «Viva Zapata» Marion Brando - Jean Peters - Türkce. 2 - «Aok Çiceği» Greer Garson - karbara Hale » Walter' Pidzeon Renkli » Türkse, 1 Kişiye 25.000 lira! Her 150 liraya bir kur'a numarası Noti Büyük İkramiye hariç, İkramiyelerimizin $ 40 İstanbul ajanslarımıza & 60 1 da taşra şubeleri: mize tahsis edilmiştir Daha uzakta, zenci köyün- den, birteviye tam-tam gürültü- sü aksetmektedir. Bütün bunlarda bir humma ve tehlike kokusu — vardır. Pierre, buna rağmen, mes'uttur. Zira ya- rın, meçhul ve mücera baş caktır. Yarın, iki subayla vazife yo- luna çıkacaktır: Bir coğrafyacı ve bir jeologla... Bu keşif seleri aylarca sürecektir: Bamako, Gao, daha öteleri... tâ, Fransaya mı, İngiltereye mi, İtalyaya mı âit olduğu bilinmeyen yerlere ka- dar... Vazifet — Resmidir. de... Yerlilerin sâdık olup madıklarını inceleyeceklerdir. Zorlu iş! Uçakla, dese e, *Tibesti» mesi kolay. Uçaktan, devirmek, çakılları değiller. 'Ya Askeridir ol- kayalar toplanacak kabileler? Onlarla konuşmak, beraber yaşamak lâ- zım. Atla da, deve ile de, ne bu- lunursa onunla seyahat edilecek. Ne güzel bir hayat var önünde. Marki Solles, © zamanlar ne idi? Eski yüzbaşısı — tarafından cesareti, mukavemeti takdir edi- len bir asteğmen... Pierre ona, bir yere tâyinine yardım etmesi ricasında bulunmuştu. Çünkü, ordudan ayrılalı, babasından ka- lan miras, güneşte yağ gibi eri- yivermişti. Kuzeni Philippe'inki gibi budalaca değil ama, onun- ki kadar sür'atle ve son meti liğine kadar... Kamerun'a, Kon- goya, hep Afrikaya seyahat, se- yahat... İptilâ işte, ne olacak! Sözün kısası, Philippe de, o da Yarı harâb şatoda kala kala Kontes Cabrets ile mağrur ve ümitsiz, tatlı Anne kalmıştı. Marki Solies'le Cabrets- ler de göçüp gidince soyları ku- ruyacaktı. Adam sen de! Atlantikten yükselen tuzlu ha- vayı kokluyordu. İstikbal onun- du. sılırı tüketmişlerdi. Seyahatin ilk kısmı - kolaydı. *Koulikoro» ya kadar tren. On- dan sonra «Gao» ya kadar mavu. na ile. Bu üç hafta, iki yol are kadaşını tanımaya yetmişti. Ye- tişmiş, hoş insanlardı. - Fakat vahşi kayıklarından ziyade met- roya alışık insanlaş. /— Seyahatin bundan — sonrası çetin olmuştu, çok çetin... Garip memleket! - Bir - filmei elinden çıkmış dekora benziyor- du. Her devri, her stili karışt rak, yapılmış bir dekor. Zevk- ten ziyâde hayâl işi, Eski amt teatrların vanında Bizansın. ki lise kubbeleri, deve / vücutlu, baykuş haşlı taşlar, — Apokalips hayvanları, Avrupalı yüzü görmemiş şüp- heci - kabileler... Banknotu red- detmiş de. yirmi kadın - birden bir bakır parayı kapışmışlar, bir altınla değişmeye kalkışmışlardı. Marki Solieş o sahneyi hatır- darken güldü. Bir vâdinin. daha doğrusu, üç vüz metre derinlikte LOUİS CHARLES ROYER bir boğazın ortasındaki bir kü- çük köyde olmuştu bu. Bu bo- Kaza güneş nedense — işlemiyor- du. Su, kayalardan sızıyor, saz- lar, çalılıklar arasından kıvrılıp bükülüyor, on —metreden daha yüksek iki çağlayan yapıyordu. Sonra, sanki — tılsımlanmış. gibi, birden gözden kayboluyordu. Bu volkanik kayaların üstün- de çıplak çocuklar koşuşuyordu. Belden — yukarısı çıplak — genç kızlar, açık gakir rengi, güzel lerini göstere göstere sıkıl- dolaşıyarlardı. Evli ka- nıp bürünüyorlardı. Vahşi hayvanlar gibi mağara- larda yaşıyorlardı. - Mağaraların ağzmi taş, toprakla yarım yama- lak kapatıyorlar, hurma ile ge. çiniyorlardı. Ama alkola bayı lıyorlardı. Hele içtiler mi... Sey- yahlardan biri Tibesti kadınları. 'nın çok sâdık olduklarından, ay- larca uslu uslu kocalarını bekledi Binden bahsetmişti. Sarhoş ol- dukları zaman değil, herhaldı Çünkü subaylarla rehberi — gö- rünce erkek diye üstlerine sal- dırmışlardı. Birkaç gün sonra neş'enin sonu gelmişti. Ve etrafı sarp ka- yalarla çevrili, üstüne - natron yerpili bir çöldür. başlamıştı. Ömrünüz oldukça sizi tozdan tik- indirecek bir çöl.., Su kalmamış. tu Rehber erzakı ve develerin en iyisini aldığı gibi sır olmuş- tu. Ne güzel hâtıralar! Arkadaş- larmın ikisi de bitkin, hummadan firtir titriyorlardı. Hele Geslog, durmadan sayıklıyordu. © Devamı ver İki İngiliz iş adamı şehrimizde iltere'nin en “nühim inşaat firma- darından «Kelr And Cawder> in mü- dür ve baş mühendisi iki gündenberi gehrimizde bulunmaktadır. TTanınmış iş adamları bu devre zarfında alâkalılar. Ja temasa geçmiş, Türkiye'de yapmayı düşündükleri büyük sermayeli İnşaat- dar hakkında görüşmüşlerdir. Tngilizler, muhtemelen. bugün Anka- raya gldecek Ve temaslarına orada de- vam edeceklerdir. «Kelr And Cawdere inşaatı, yol, baraj ve fabrika mevzuuyla ileilidir. ÇAMAD AA NİŞANTAŞINDA KALAMIŞTA Konforlu APARTIMAN ARSALAR İSTANBUL BANKASI İSTANBUL ALEMDAR: 1 - «Kaldırım Ço çukları> Refisör: Vitterio de Sica Türkce, ? - «Deniz Fedâlleri» John Way» 'ne £ Patricin Neal - TTürkçe, MARMARA: 1 - eKaldırım Co gukları» Refisör: Vittorlo de Sice » Türkçe, 2 - <Deniz Fedâhlerir John Way- ne < Patricla Neal - İngilizce. laydut Prens> Ant- 2 Renkli - Türkçe, lar Seferi» Robert Tav. vor - 'Denise Dercel « Türkce, ÇEMBERLİTAŞ: 1 - «Cennet Bek- çilerir Esther Williame - Van John- Son » Renkli - İngilizce 3 < *Canavarlar Sarayır Vincent Price - Renkli — Türkce, BULVAR: 1 - «Çelik Hançer» A n Ladd - Viretinla Mavo - Renkii » İnailizce, 2 » «Can Ciğer Kardeşler Futbol- çu> Dean Martin - Jerry Lewis - Türkce, AZAK: 1 - «Ali Babanın Oğtu» Tony Curtis - Piper Laurie - Türkçe 2 - «Konuşan Katır At Yarısla. rında» Donald. — O'Connor - Piper Laurle - Türkçe, 3 - «Gönülden Gönüler Reogan - İnellizce, STANBUL: — <Ko Vadler Roberi Taylor - Deborah Kerr - Renkli » Türkçe VENİ (Bakırköy): 1 - «Beyaz Şe- hire Sadri Alısık - Müallâ Firar - Türk filmi, 2 - «Yaban Kize Türk tilmi, KADIKÖY ÜREYY. Adalar Kralıs - Lancaster * Renkdi - İngilizbe 2 - Casuslar Kampı — Willlam Holden » Tngilizce OPERA: 1 - «Seni Seviyorum. - Tamara Lees - İtalyanca, 2 - <AşkI Satan K le Pascal - Fransızcı HÂLE (Kadıköy): dutlar Arasında» Toto » 2 « sMechül Korsane Frank Lati- more £ Renkli - Fransızca, SUNAR: cAvârer Hat Kanoor < Nargls — Türkce KULÜP (Suadiye): «Casur Aşkir Clark Gable - Lana Türner - Renk - İngilizce, Ronald Turhan Ün » Salor Örkestrası 'Acık Hava Porgola 23.00 Atraksiyon prog- tamı: Georgette ve Ben Geny - Sünder Sistere (mambo) - Josephine (şantöz) - Trio Cana (Kizilderili dansı) - La Chayue (Dance Cogu- etterle) - Liane Aknert ritmik dans) - Yunan Hatıf ven hafif müzil: Nubar Salon Orkes- trası - Atraksiyonlar « Liane Ak- nert (ritmik dans) - Yunan Chen Üonglör) - Georgette ve Ben Geny 'Sander Sistere (mambo) - Dölores Takardeonist) — "Trio Canol (Kızti- derili dansı) TAKSİM GAZİNOSU — Lekanta: Tederer Orkestrasi Gypey. (Macar dansöz) - Hallet de Ja Forge - 2 Bloumers Wicsk (Müzikâl atraksi- Y Pavyon: Ricardo de “Müccl . Or- kestrası - Santöz Luna Tardetti - Rallet de la Forge - Türkün Şamil (Örfental dansöz). HİLTON: Şadırvan'da saat 2014 den itiharen Ednardo Cuerda Ör. kestrası < Marmara Roof'ta 2300 den İtibaren Clavde Güestrok kuar. FARK-OTEL: Yemek salonu 2014 - 2300 HRfİf müzik ve dans müziği Fritz Kerten Örkestri /KORDON OTELİ (Kadıköy): Pav: yonda 2700 - 200 Dans müziği - Tnek Triessen . Künrteti. (orkestre Arif Gürmen (santöri RORİVAJ: Hafif. müzik 22.00 2320 Dans müziği 2330 - 4.00 ti- 'bam Gençer ve Karabiberler - Av- 'ten Gencer (santöz) ÇINAR (Yeşliköyit Marla D'At- pla, (Frar biyans orkestrası » Erle Kürti iyivolonlsti BİLLUR KÖSK: Mondadari Minu- 'Santöz: Jullana, Se- &i Örkestrası vinç Tevi. LİDO: Akşam yemeklerinde Ar gelina - Prancesco (İspanyol) di ldızları 'CANLI BALIK: — Sitha ve Tork (Hint akrobatları) » Yolanda Rodri- geee (İzpanyol kastanyet yıldızı » Duo Altos (tramplen akrobatları) - Grigorle İsmet Trlo Grigoris ve France datraksivon. vıldızları) MEHTAP (Caddebostanı): Sıral Örkestre DENİZ PALAS (Bostancı): Yasar Güvenir ve arkadaşları - Fautto Toppl akordeonist ve piyanlstı SUADİYE PLAJ GAZİNOSU: He- dene Perrault (şantöz) » Maris ve Gary (akrobatik dans atraksiyonu) Ginette Gilbert (Parisil dansöz) - Mayif. (Cenubi Amerikalı dansöz) Pavyonda; kuarteti Poblo Dominevez - Santöz Ederlinda. NORMANDİYA: Roza » Ballet desi ” Jnck Hellene (Akordeonist * Melle Genevleve (Fransız santözi 'ÖTEL DENİZ PARK: Restoran Gazino: 2030 . 2215 Kllsik hatif müzit - Y Üniversel Orkesiası 2119 Ai Deye üüi atrakeyan, dar - Dehiz Köskü Dans Müziği - Atraksiyonlar (Duo Ellen Lilo) “Solist Conçita de Castirlio Napoliten santöz Pippo Livolsi. san- tör H Çanoni GÜNEY PARK, 2130 dan 24.00 « kadar Yunan santözleri ve İspanvol varyetesi —< M. ÇAKIR GAZİNOSU: | Salme Sinan - Ankara Saz Heyeti £ Nana - Sermira Mügir (Bağdat Rakkase- Sİ) - Türkân Şamil (Orlental dan- Böz). KÜCÜK BEBEK GAZİNOSU: Her sam 20 den &4 « kadar - Okuyan- : Citijbe Temizicli - Özel Kardes- ler - Neval Sehra . ŞAdan Gürsov Muammer — Haksüden - Çalanlar Artaki Candan ve Müşdelet Sevil idaresinde fası heveti AZİNOSU; — Sahve Mukadder Atakan Gönül Yazar » Cei - Phe Arihıs (bisikterii Jona. Zywares (hava akrohat. Ülüzvanisi , Sambala trupu İdonelör)”. Dun dor ati darır » - Trlo Grigorya Charlette Hati KÜÇÜK CİFTLİK: Perinan Söz. üneri iver Yo eri - Zeki Müren -. Çüti Necib İz * Balarıar 'SÂNİL GAZİNOSU (Yeniköy) : Esmâ Engin » Ferdâ Şenkaya - Şen Kardeler - Gönül Yazar - Şük- vö Tunar fasıl ;heyeti. BEYAZ PARK (Büyükdere): Ha miyet Yüceses - Şen Kardeşler » Salme Sinan * Celâl Şühin - Obüs akrabasi topluluğu - Fehmi Ege Or- kestrası - Şantör Gabriel - Varye- te ve atreksiyon, PANK GAYİNOSU (Sarayburnu)ı Neslü İz » Balarıları » Löifi Güne- Ti > Semâ İçli - Nana,

Bu sayıdan diğer sayfalar: