5 Temmuz 1942 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 3

5 Temmuz 1942 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— EDEBİYAT— iirin ve şairin hali Yazan : Halid Fahri Ozansoy ir meomuada «Lânet şairli. ğime» sernameli bir şir oku dum. Rübabının ilk telinden ilk masra' olarak: Durma güzel sevgili, okşo beni sev beni Niyazım Çıkaran şair, otuz beşi baharın geçtiğinden, otuz beş kı- düştüğünden, gurbetteki sevgi. len uzak kaldığından filân bah- sederek, en sonunda bu ıztırabia) tellerden şu çığlığı koparıyor: Löner şeirliğime, şiirime, here. smej Nerdesin ey sevgilim, ses ver| benim sesime, babının telleri burada koptu. ğu için, insefesx sevgilinin bu da.| ses verip vermediğ; belli de. 1 Ayni zamanda Anadolu uzak ve ulyak bir kösesinder im samimiyeti ve büt kalk Je seslenen şal Yıldanem genç midir, yaşlı mı, er. kek mâdir, kadın rm, pek o anlaşı. lamayorsa da, kederinin pek köklü olduğuna şüpbe edilemez. İnşalleh du ateşli manzisneden sonrâ ayri.) ık dağları birleşmiş, uzak düşen eller bisibirme kavuşmuş, cefa bit.| miş, safa başlamıştır. O telolirde, «Lâmet şeirl'ğime. diy» ka. gitmemi «Elmas - imdi bu «Lânets kelimesi üstün.) bir Iâhza durmak isterim. Bul kelime beni hakikaten düşündür.) dü. Yadırgedığımdan mi Hayır. B'lâfs bu Kelimeyi bizde, bizm neslimizde vaktile gençlik şiirleri.) mizde kullanırdık, Hattâ hatırlıya.| i, berim de çok bir $ ki onun da sernamesi net» tir ve gu beyitle başlamak dir Utan, benden değil, rim VE aşkımdan utan, Lânetle titresin dillerde edın, Niböyle mi idiniz? Kendinize İ Görüyorsunuz ki, benim o zaman! ki lânetim, karşımda "kallınadır. Acaba hangisine idi? İŞimredi onu bile unutmuşum! Yal nız Giket edin ki, lânet yaln kadına savuruyorum, kendime de. ga : İDEk, şimdi zaman daha inceldi İnazikleşti, Baudelire gibi yeytanı taladis etmek ve kadına lânet oku. mak şiirde bile zarafete grülmeseğe başladı. Fakat ya İ mizde molaşikkak birine lânet oku. mek #tiyacı varsa? O zaman ne yapacağız? Artık rk şi vurngunculara, istifedere belâ vamayız... O hald isn en kestinmes doğrudan doğru» di şairliğimize İünet Nr. Zavallı şair k'şiler! Siz eskiden lânet oimek şövle dursun. bilâkis ne) medihlet, ne fahriyelerle böbürl nerek örünüzü yüceltir Meselâ Muallim Ni yin, kâfi, Bakım ne Seyreyle seri sebzimi “gelsinde baharın, Hâk-i siyeh içre kalacak döne miyim ben. oku. Ne oldu, şairler, * size me oldu? Şimdi; daha babar gelir başınızdan ve Tuhun filiz vereceğinize, toprağı den “zalkum gibi acı lânet ları saçıyorsunuz. Şairin kendisi tel'in ettiği, rübabını gazabla yer.) lere çaldığı asırda şiiri artık neri sramelı? Çamların n yeşili in İÇİN, um. Yoksa ihtiyerlarin yaşların donup bu * sir dünya fae 'nız çocukların masum ağlayışla. muhayyeji uygun, gelmez.ip; rında mı? Bans kalırsa, şair, bü., tün bu maddi ve mi A ıztırablar, İkatşısında, bütün sefaletler ve fe- iketler karşısında, hayr ile şerrin çarpıştığı -akat hayr hangisi, şer angsi belli değil bütün dehşeti ler fırtınalar karşısında her şeyef lânet etmeli, yalnız kendisine eti meselidir. Zira şi ve şairin del uğradığ delfedei rekten Yalı ir. Ona renk, ses, verecek olâp kimdir, nedir? İve şiir değil mi? O halde meli &i, bir fantezi bile kendisine vk acı bir şikâyettir. Bugünkü den egdkileri gibi fahriyeler bek İsnesek bile san'atini telin tekfir. etmesini de istemiyoru? Her devi her millette şairler teselli kaynaklarıdır. Yorgun ruh. sijkön ve. ve lara onların misra'lar; , bir derinlik değil mi ki güzel dili, mi İdili canlandırırlar ve bül gibi o dille şakırlar. Velhasıl .şair, kendini sewmel er şeyden evvel kendine ve san'a-! ne İnanmalıdır. e but sevgi irmel, bugünkü di Halit Fahri Ozansoy “İbir müddet) ve hele Kudüs m ıztirablarındaf paz syan ın içyüzü İsrail ülkesindeki kanlı kavgaların içyüzü nedir ? Çeviren 1919 dan 1936 ya kadar devam edeyelen Yahudi o anlaşmazlıkları, güzlükleri Peel raporunda aşağidaki şekilde hülüsa edilmişi I — Resmi mâkamlı kurulmasında vukua gelen müma » İncotlar, ! m ihmalei | Yonumun dediği gibi «1919 danbe,| kargaşahi hareketlerinden dolayı milk yurdun |ri. hiç bir Arab lideri, Yahudilerle) rak sahibleri arazile: İbrahim Hoyi Arab esmaatimi faydalandirmiştir| anlaşmanin, birlikte & çalişmenie da... (9) dün olabileceğim söylememiş » , Fakat Arablar birlikte çalışmayı, |tir. (Diğer taraftan şurasini da tek. birleşmeyi reddettiler. Peel komiz. |rarlıyalım Oki bütün | huzursuzluk. klar sirasinda Arab top» Kk part eler? İİ sata, ım kazanmışlar (9) Bütün bu mütalealâr biflebi men. | ba aliil e 2 — Resmi makamların Arab | »'Tire ald oluş çeviren tarafından ay. İçuk ta nefret yer tutmaktadır. Pars tarafdam temayülleri ve mandater sistemi tatbikindeki muvaffakiyet - sizliklleri, 3 — Sivil mahkemelerde, ka - rarlarln çok geçi davalarının müessir bir sutette 80. na bağlnamamasi (mezeli 1936 da sekiz Yahud hangi bir Araba karşt idam cezas verilmemiştir) 4 — Hükümet tarafından (uzun esl, ve cinayet sürün hareketlerine karşi gösteri. İlen müsemeha 5 — Memleketin ihtiyaçlarına uygun bir toprak İS lamamas'ndaki muvaff 6 — Muhaceret mosktan İm 'miyan gavri kan ret meselesi 7 — Hükümet nizam ve kanun. Sasite Yahrdi belediyelerinin ilerle. mesini. gelişmesini tahedil etmek 8 — İngilizlerin umumi asa sitortelemaktaki muvaffakiyetsiz - Hkleri Komisyon Arab muhace- tarafindan kuvvetle barüz ettirilen Yahudi «mesel kökte, temelde baslitir. Yurdsuz; ana'z bir halk olan Yahudiler, le bir vatana mail ictinabi i kâme'z siyasi, tarihi ve mânevi bir hazlar: vardır. Filistin de böyle und için biçilmiş bir kaf'andır, budiler. Fifatin üzerinde Arablar kadar hak iddia edebilirler; Arab. Ise zaşama sokmak istemezler. A ablardan hiç bir kimseye Filistini terketmesi #öylenmemistir. Filistin. deki Yahudi işgaline haddizatinde is idürülmüş, ve her.| ve bask! altında ol.! “İp e i (Devamı 5 inci sayfada) “Son Posta, nın bulmacası; 17 - ax Bunlardan 30 tanesini hallederek bir arada yollıyan her okmwucumırza bir hediye takdim edeceğiz dan sağa doğ ER 1 2 agg" a “ya gs muharobelerinden ji biri (10). 2 2 — Bir erkek imi (3), Bir har, 3 fin teliftumu (2). 3 — Aşıklık, gü sel yazının şarla, 5 rından biri 3), Tersi fatbol saha, & demektir (4). 4 — Bikan in, sn (101. 5 — Bir harfin telif (2), Ar, goda bir tâbir (5) 6 — Bir harfin tekffoza (2 Franszoa (bayan) (51. — Grek alfabesinde İlk harfin oku, aş (4), bir renk (2), Soru edatı 2). 8 — dİle) nin muhaffeti (2), Müs, Yümanlığın farlarından biri (5). 9 — Birdenbire (3), Bir erkek İsmi) tabir (5). is), 8 — İtalyada bir ora (2), Pişmanhi 19 — Bugünlerde bölün dünyanın en) (2). fasla meşgul olduğu bir nehir (1). Kö.İ 7 — Sığır yavrular (7), 5 (2), Söz (8. $ — Erkek (4), Elektrik çınrırağı (8) Yukardan aşağıya doğru! 9 — 'Tarihi bir isim (5), Uzaklık nida, bürü (5), Vilâyei (2). 4 — Bir harfin inceliilmesile şöhret kazanan olur (6). 5 — Hayret nldam (2), Argoda bir 1 — Davalen (10). 3 — Mille (4), Bir rum beni (5).

Bu sayıdan diğer sayfalar: