22 Kasım 1940 Tarihli Tasviri Efkar Gazetesi Sayfa 3

22 Kasım 1940 tarihli Tasviri Efkar Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Löndra, 2 a gaa de, büyle Nsademe 5 Nte oldukları S h t'ıâ.'k , Bektedir. i':ğ.“ İler BN olacaktır. Yulllll Nn A İi tizmanı çeniş Ni Nük el Mühim mikt ğltmaı Aağılarından kaşlları tıcıların da p çödurdır: 3 b L 'de oturan TERTAÇ da oturan PLEL, AT larından, | boyasını Maskaleme Ritler Leopo'd ! mül âkatı İngilteresiz I VAA) Leopold'le | Şöündaki haborlerin, Na ile Fransiz ve Bekiks Fizı müteşakkil — bir mı'(lmn teşkiline mütedair bal | ğ ayni samanda İ iyeti Londrada — münalı | Şittedir. Almanlar geçen Harbi U- Bban Ordusunun sol cenahı Di İtalyan kıtaatını ikiye böle- ek bir noktadan ayırmıştır. b:nlıl:ı_ bu hafta başında Ka- el nehri üzerinde İtalyanları den sonra Arnavutluk sa-| ; Arnavutluk sahili ya- ida 30 kilemetre içeride iki | ltındi Üssü olan Ergeri ve Tepe eri buradan Yunan ilej nn iki hedelini teşkil et- hareketi m takdirde Görice müdafileri "DI::"”'"I“ sahili yakınındaki | dan kalkıp Avam Kamarusını birz: n kıtaatının muvasalası ke - | #tmiya gelen sevgili hükümdarlarını | larak Mana, 21 (ALA.) — Yonan başku: Miagatliğmin dün akşam neşretmli £5 numu sden ordularımız dedir. Tanklar, 200 kamyon, yarı ve hattâ dörtte bir silahlı Bü - Biş Törü maleeme Ssirler de alınmı NEğrice mintakasında kitmatımi ye| banü © kadar da fena başarmadık. | Parlak müvaffakıyetler ş——ı ve Marava d, Besabıma sattıran Kalef, 8: Havuzlu handa eelm Yapılan tahkikat y hç Minde bunlardan mal alan v Patronları olan İN mahımt emrettiği gibi ataş Na satarken yakalanmışlardır. Ebussuut caddesinde 26 nu- h küğıtçı Vitali ve ortağı Te ö in e| İ GABt taciri Yako, Kuzguncuk | inde 32 #ümaralı kâğıtçi dük- Sahibi Etyazar Yenicami 18 mumaralı bürdacı Mofe cep ti fiyatına yüzde B0 zam yap- » yine Yenlcami caddesinde ralı dükkân sahibi — Kirkor Dillerini fahiş bir fiyatla sa- h. Fermenecilerde boya fabri. Aahibi Yorginin 25 kuruşlak Müt Korunman hareket ettiklerinden dolayı Eelen muzmelenin — ifası için teslim edilmişlerdir. Dün ök gıkı bir kontrole — tübi ş_aı hut halinde yukala- şm irmümeşhut halinde yakala- Flaman devleti '"îl'ulaı:akmıq Belçika krah Leopold erin Bel- Hit olması çıkmış görül bir devlet kurmak İ a bulunuyorlardı. | l"lyınlıı- karma | k bir halde | Fic'at ediyorlar 1 (l incl sahifesen devam) kıtalarını sürmekte ol- n bildiriyorlar. telif noktalarda Yunan kı- N."mn yeni İtalyan Başkuman- a General / Soddu kıtalarını 4""'lıllııi içindeki mukaveme'! aa varzdıkları bildirilmekte- İtalyanların, ğ-':-. ektelata. karışık bir halde ricat et - anlaşılıyor. tazyika tevessül de- vaffak ol- tebliği h tebi günlerde Epirde ceroyan eden | kü İngiliz v Affakıyecli muharebelerden son- bir cephede n şimale doğtu inam edildiği elde darı silsile - Muhtekirlere karşı (Birinel sahifeder devam) de yakalamıştır. Bir 'ndan sipariş et- da renkli kâ kâğı kendi. hesaplur Yükseltlikleri anlaşılmış ve x- N oşlas ta suç üstünde yaka KalTkapıda Asşma kandil soka - mumarada otur Haçik Be Söyyar satiet Ale kâğıt tücesr Moiz, K kâğıdı. pabalı Çilingir 50 karuşa antar. Kanununa | eşyARI norMal fi- -| mörüyor .| kurtuluşu mutlak surelte getirecek (Avrupanın ve (Bsyanın imarı jyaıhı:alııış Bunu söyliyen Bir Bulgar gazetesidir Sofya, 21 (ALA.) — Zora gazetesi Mucarlatanın —üçlü pakta — Etihakı, 'Tuna havzası memleketlerile Balkan “larda büyük bir ehemmiyet alacağı- min şüphesiz oldağunu yazmaktadız. Gazete diyor ki: Avrupa ve Asyanım yeniden İmarı İngillteresiz yapılmakla kalmıyacak, hattâ nüfüzünü — kırmak maksadile İngiltereye Yağman y: tar, n güseleler, üdilüne bir sulh dehinde çalışan diğer devletlerin de Gçlü pakta girecekleri bakkında Van Ribbentrop tarafındar yapılan be - yanatı neşretmektedir. Diğer taraftan Utro Bitler - B Ingıliz Başvekili şunları söyledi Londra, 21 (AA.) — Avam Kı marasında Kralın wutkuna ervap ©- |lazak verilmek üzere tevdi edilen bir “|harp sahnesi bakkında beyanat lunmanın zamanı olduğunu zannet Miyorum. Akdenizde iki harp cere- yAN etmektedir. Her ikist de bizi a. İzami devex eder Adelçi karşı Misirin v am müda- fasar var. Bundan daha bir kaç ay evvel bu rüdafaa müşkül ve güpheli gözül iL Vakat buyrüm, — İstilü Kuüvvet İmiti başar niae düşerse vazile- ağımıza itimadım var - Yunanistan, topraklarını müstevliden temizledi Yunan mületinin bir kütle halin- de birdenbire ve heyecanla düşmana lanmasını — mevxzuubahse « den Churçhili, demdştir. ki: | Yumanistan, baskınn uğramış ol - makla beraber, topraklarını hemen hemen kâmilen möstevli aekarlerden temizlemiştir (alkışla). Müstevli ax kerler, bütün münasile bir. haydut- luk olarak taysif edilebilecek bir - de Yunanistamn öserine suldırdonuş lardır. Gözününde — tatacafımız bu — İkt İharp sahmesl vardır. ve ancak şunu ilirim ki elim Bizden söz d m geleni ya- bel eai ği h lenildiği kanastindeyim — ve katiyen #mit ediyoram ki daima ağır bir yük lıman — kaynaklarımızdan Yunanistana faydalı bir yardım v- lacak n sira kar toprağını ve hayati bir yol olan Bü- vey alını müdafna etmek sure- tile, ifa edehileceğiz (alkışlar). Başvekil, bambalanan sarayların tebell ettikten sonra sözlerini yöy bu cmiştir Gideceğimiz yol uzundur Gideceğimiz yol uzundur. — Muruz bulunduğumuz tehikelerin en karan lık taraflarını da girlemedim. Çün sıflurı, taliin en maki ladır ki en parlak dere Şimdiye kadar bu bir Almanya e  anlar bulmuştur harp tam silâhlı yük Britanya impuratorluğu arası da yapılmıştır. Böyle olduğu halde Karşımızdaktlere ayni derecede — ve |hactâ icap ederse daha fasla ailâhlı olacağımız zamadı İtimat ve Ümitle m. Bize rafeti ve beşeriyete üstür olan madı ğü Amerlka — ve Bi uparatarluğu ter nin, & anelerinin ve il in bizlere temin edeceği zumanı katiyen bekliyoram (alkışlur). Lord Halifax'ın beyanatı Londra, 21 (A-A.) — Bugün Lend lar Kamarasında sdü slan Harteiyo |Nazırı Lard Haljfax, Fransa hak kında demiştiiii : Hitler Pransaya karşı bep bir « rada hem giddet, hem de ekşayiş mutsd olduğu Üzere devana etmektedir Rusya hakkında Harkciye Nazıtı, ştir malümatı Totovün — Berlini ziyaret olup bitenler bakkın Panmak Üzere şimdilik 3 vek az yey vardır. Sovyet hüküme- tine bir ticaret anlaşması akdi- İçin bazı tekliflerde k. Bu tekl ler bâlâ Sovyetler hükümetinin nünde bulhmuyor. Sovyatlereş kabel k mahiyette olduğunu zannet- tekliflere cevabını. bekli- yoruz. Sovyetler Birliği rak ihakından döğun muhtelif me- in yaplağı tap - ler hakkında bir tarzı hal için de İngtliz hükümetinin meveut taahhüt- lerini de ndzsrı itibara almak şar- tile, tekliflerde bulunduk ve nihayel İki hükümet arasında münasebetleri iyileştirmek ve bazı suitefehhümleri | ortadan kaldırmak ümldile daha u- mumi mahiyette bir takımı teklifler yaptık ki bunlar hakkında gazsle - lerde bazı malümat çıkmıştar. - Ba teklifler iki hükümet urasında si - yart sahada da daha büyük bir İti-| mat tesisi maksadile yapılmıştı. Bötün bu tekliflere dalma cevap bekliyorduk. Binaenaleyh bu teklif - lere deir şimdilik — hiçbir şey ilâve edecek vaziyette değilim. Z güç Zran ile z isbüğ Araplar KA arasında lgri bakkında bir hayli izahat ve- Basra körtezinin mukadderatını ta- yin için bir konte- rans toolanıyor izahlar dikkatle okunduğu ve tah- ll edildiği vakit zihinlerde kat'i mefhumlar husule gelmek şöyle dursun, bilâkis, büsbütün karışık yekdiğerini tutmaz fikirler peyda oluyor. Zaten yeni nizam propa- da bu olduğuna, yâni bu dava; İsonuna kadar kaçamaklı ve ic: bında her türlü tefsir “ve tevila müsait bir şekilde bırakmax uldu ğuna şüphe edilemez. Yeni nizam davasının bugü- şekil ve mahiyeti bundan ibare, çolduğu meydanda iken, durup dururken Türikyenin de bu niza- ma dahil olduğu iddiasını ortaya bü, hatıra gelen yegâne mülâha- za, maksadın ortalığı bir yokla maktan ve böyle bir iddianın yı ği aksülâmeli anlamaktan et bulunduğudur. Şu halde tebliğin zâhiren mâna İçıkmaz gibi görünen bu sözünde az çok bir mâna bulunduğu ister Jistemez hatıra gelmektedir. '4'1[ Ğİ LA T EÇENN İran Şehinşahı Rıza Pehlevi Hazretleri takrirden aonra Başvekil Cburehili, ; Diğer taraftan, Boğazların v: alarak Bülkünen d ö Gi | Kabire, 21 (AA.) — Elahram ziyeti, Basraya inmek iddiası | Bügün harp vaziyetini izah et - füzetesine nazaran — İran ( bahis mevzuu yapılan meselelerin İmazem Avam Kamarasının beni| Memlekelleri <irak, Arabist -İde, Berlin mülükatından ve Rus- Miâdür göreceğine eminim, Akdeniz ların( Almanya ile gayet mühim |meselelerde tamamen — anlaştık ) tarzındaki tebliğlerinden sonra or- taya çıkarılması da tabiatile dik- kate şayandır. ' Durup dururken ortaya böyle |Almanların, Bulgayistan ve Yugca- |bir sürü dedikoduya vesile olacak lavya üzerinden, blz taarraza hazır-|Dahisler atmaktan maksat ne o- anmaları intibar kuvyetle mevent - |labilir? Türkiye herhalde, kendi tar. General — Wavoll ile — General | vaziyetini sok iyi müdriklir. ve Henry Vilsanun yeni Mesir Harbiye| kendi işlerini de çok iyi bilir. Ni- Narıri Yemle Falh'e yaptıkları ziya (hayet şimdi birdenbire zuhur et- vetin İngilte, Masü di Pu : od yakın Ve mki Vür aökerf leşrikl mo- :3 ::l'lü.' bu manildler, saiye delület ettiği söylenmektedir. l _:' ı—- beş aydanberi, eĞ ü bu karışık harp çıktığından- “Yeni Nizam,, — beri, B çök el süylereciş, bak çok defa kurcalanmış, hakkında itibarla biraz yıpramış, biraz da (1 önci sahiteden devam) — 'tesirini kaybetmiş — meselelerdir. gapada, Afrikada ve Asyada mevcut Türkiye, bütün bu meseleler üze- biltön diğer taribi haksızl vi a ea DA N n e pzde mizşleber S l lerin tâdili İemi verlle röz ettirilmektedir. Bu kitap millet- |eylemiş ve haklarında — tabiatile İlerin İngiltereye ve onun kararlarını ve bükümlerini çoktan deflerine karşı bir bevi plebisitini vermistir. Runun böyle olduğunu teçkil edecektir. Enlurnasyonal mah- bizimle uzaktan ve yakından mü- fillerin ilk fntıbalarına göre bu itti- nasebeti olan devletler ve millet. hadın. bütün âzası Avrupuda anlaş. |Jeçin çok iyi bidlklerine şüphe et memek lüzumdır. Çünkü Türkiye- nin gizli, kapaklı biçbir fikri, hiç- bir emeli, hiçbir siyaseti yoktur. selâmeti daima doğrulukta, ükte, samimilikte arıyan |kür Arap memleketleri arasında ak- zedilecek bir konferansta tetkik edi- İscektir. Bütün gazeteler hakiki di LAtmanya — olduğunu manıtı karsı şimdiden bir blok ahhüt etmiş bulunmaktadır Ayni mahfiller, ikinci Ramanyamıa Btihakını te Gar Ca bugünkü taribimiz de hep bu le- Sülliğin $ miz ve asii yolda yürümekle geç- mişlir ve geçiyor. Seciyesi mert, rubu asil, emeli ve gayesi çok te- Bloka dakil mületlerin beyeti u- mümiyesinden, Avrupada hariçte © yalmız İsveç ve İsviçme kala - miz ve çok açık böyle bir milletle, * İcak ve bunlar da, Avrupada iki ya- bulüs ve samimiyetle hareket | bancı cicim gihi kalmayı tercih et -İetmek şartle, her ne husus- mezlerse, kendiliklerinden ba blokalıa olursa — oleun '_:ı_w_m__ lll ol dük 'erdi x Z | Ristlt Gendire ya imkân — yoktur. Ondan | , Pertekizin muvafık vaziyeti, Maai- vid yölile ve bilvasıla kaydedilmek- tedir. | Sövyetlerin prenşip İtibarile mu - İvafakati elde odihaiş bulunmaktadır. Molstovun seyahatinin sırrı budur. Avrapanın müttehit idaresine kar- # koymuş olan Yunanistan, deliliği- nin cezasını çekecektir Türkiye şernitin icabatile yeni Av- dolayıdır, ki bize karşı çok açık Bibi görünen kapah sözlerle veya çok kapalı görünen açık hitaplar- la siyaset çevirmiye kalkışmakta- mânayı cidden anlıyamıyorur. Bu tarzda siyaset, bazı sahalarda, bazı milletler nez- /dinde belki müessir olmuş ve bel- n ine |ki bazı semereler de vermiştir. F yupa, Akdeniz ve Asya nizamı Tehine steR, b > Seyahut yeni sislem aleyhine vazf - İkat (ber yüğitin bir yoğurt yeyişi yet almak mecburiyetinde kalacak -| vardır) sözü mucibince, on millet aT |nezdinde tesirini - görtermiş olan Burada tebarlz ettirilditine göre, |bu dotambaçlı set, Türkün Japonyanın tesanüdü ve Sövyetler | gllügişe asle müsait olmıyan se- Birliğinin tavvibi, itihada, bir İn - (ciyesile karşılaşınca, duraklar ve giliz Hleyhtarı tok Alnya , cephesi hiçbir şey yapamadan kahır. Y: he sarih iraderi karşummda, Ameri, |Pancı milletler arasında bizi en i tanımış olması icap edenler, yine bizimle yakın bir zamanda silâh arkadaşlığı yapmış olanlaı ka Birleşik Devletlerinin yardım mühtemel müdahalesi, dünyaya ânı mânasını halz buluna © harp Kt evelt için bunu Ameri dır. Dört sene devam etmiş olan ka Birleşik Devletleri halkına kabul o silâh arkadaşlığı, Türkün necip ettirmek güç olacaktır. Çünkü Amt- 'yahunu, başkalarını izrardan son n halkı, bütün Avrupa ırklarına | Mefsop unsurlardan teşekkül etmek | tütlir. — Hava taarruzuna karşı korunma ni- zanmnamesine yeni kayıtlar kondu derecede müçtenip civanmert hu- yunu lâyıkile öğrenmek ve takdir - (etmek için kifayet etmiş olmalıy. dı. Şüphesiz, biz, başkalarının haklarına, hele bayat — ve istikdâl klarına en ziyade - riayet eden bir milletiz. Fakat bilmuksbele kendi hayatımıza, istiklülimize ve (1 inci sahifeden devam) . Ki hayet aktı, O zaman Çezmisin garpli örnekleri vur mıy- İpartımanda oturanlara işval ettik- yaşamamızada © derecede riayet | biz. kitabın birimel elldir? üdeta 56-| dı? Bu, İkinel bir musahabenir we |oi deri kısımların icar bodalleri nisbe Jedi ni isteriz. Türkler — için, | vimli bir figüran gibi dolaşan unb, l İtinde tevzi elmek anretile tedarik başkalarının düşüncelerine tâbi | ramanın >omana adımı vermenindeki | K p eder, elarek yüşamak ecereti, Sllk ,“'.,,,, hattâ bisrat eserin yarılması- Ahmet Hamdi TANPINAR Bir binada yalnız oturan aile, bir çok ağır bir musibettir. Bunu şim- | v hikmetini öğrenecektik. bina için yapılacak koruma müsrafı. ni ödemiye mecburdur. Rima veya Bahçe içinde yapılacak sığınakların rafı bina sahibine aittir. Birkaç apartıman veya ev grupli müşterekon akaması ieap bir fları da yine her diye kadar — anlıyamamış olanlar varsa çok büyük hatâ ediyorlar. Bu hatâ tasbih edilmedikçe ise mevcut suitefehhümlerin ortadan " |kalkmasına imkân yoktur. Herhal. de bu sultefehhüm, mânası, ne ta- rofa çekilirse o tarafa giden karı- vk tebliğlerle izale edilemez. TASVİRİ EFKAR işgal ettiği kasmm icar veya vergi bedeli nisbetinde tesviye olunu: gibiler Pasif Korun Halle veya sokaktaki bina zahiple - Mmüsrafların tahsilât ve sarfiyatı ee | tinden bina vergileri nisbetinde alı- korunma âmiri veya korutma ko -| Racak para ile karşılanır. Bu para mlayonu — tarafından bir cetvel ile| Berdivelerce Loplazap yalnız mahal- tesbit edilerek Belediyeye tasdik et İt WCav eslnin gahsl teçhizatıma a tirilir. Kiracılara ayrıca hesap ve- İolunucaktır. rilir. Nizamname dün meriyet mevkii Sahzi teçbizat bedelleri tutarı ma- | girmiştir. detalye mecbur tutulurlar. Müşterek riliyor, fakat bütün bu bahisler ve | gandasını yapanların asıl maksadı | aylardanberi | bilhassa hür düşünmemize, hür * -——EDEBİYAT —— Namık Kemalin doğuşunun yüzüncü yılı münasebetile Cezmiye dair | Namık Kemal bir mektubunda Cezmi- den bıkmış olduğunu söyler. Bu, gayet tabiidir. O, ne tiyatro muharriri, ne de | romancı olarak yaratılmıştı. | Yazan: Ahmet Hamdi | Namık Kemalin, Cezminin ikinci Namık Kemalin, macerası tarihle emniş olması tecüre tesbit edilmiş böyle bir adamı kah- Çöskü . bu oi raman elarak alması da gösteriyor| edebiyatımızın ğ y ea | vetket | İi a0i maksadı. — Sokuali tümü e irparatarluk'a başhyarak ni gö fecsat ve keşmekeş devrinin ge- canlı bir tablosanu yapmak tamamlanmız bulmakla kal Tik, ayni zamanda bu büyü İririn hakiki (inşa) ve görüşlerini malüm ve muayyen bir hayat pazçası üzerine tatbik ediş şeklini velhasıl sanatkür ve müte - fekkir xıfatile onun, Ösmanlı İmpa- ratorluğunun mükadderatımı a: için tesbit edecek mühim ve bubrı da, taraflarını şah- taşıyan kahra » z mik Kamali in en bir devrinde, imparalorluğun bazül-) — Nomük , B maya başlıyan mücsseseleri ve N îmf'.',"w: N, bir sk manzarası karşısndaki hai u Dalrani. SaAE ği vaziyetini de l olacaktık. — |Ç inlk Ve all, Be e Namık- Kemal / bir — mektabünda | LA geniletli, hattâ devvin Cesmiden — bilmiş olduğüna söyler. İ özeüne ” çıkscak kedar — fasileti Bu gayet tabildir. O, no tiyatro mu- | piç N harriri, ne de romancı olarak yara. tılmıştı. Sirf İradesinin — sorile ve Tihni kabtliyetlerile <ibda> dedij miz esrarlı İşi yapmıya çalışıyorda. Yarattığı şahıslar onda bir fikri *a- Bit halinda, kendi talkleri, müstakil İrah ve seciyelerile ve bahsettiği di virler kendi renk ve kususiyetli asıl hayatı yapan örf ve üdetleri yaşamıyordu. Ö faaliyet — saha: |ber an yenileştirmek ve genişletme istiyen mücadeleci bir İradenin ken di içinde çalkanan fikirleri bir ta - kım #şhas ağıına dağıtmak istediği için bu sanatlerin tekniğine müra- çaxt etmişti. Bir roman veya temaşa müharriri için Tâzmgeler vazıflar- torluğun en kudretli adamlarila t or, himayelerine mazhar eluyor. Fakat bu tevescdihü, ne yefah, ne İkbal için kullanmayı aklına bil ge lrmiyor. Oadan #adece yeni açilan İran karbine işlirak için istitade ©- diyor. Bu İram seferi, Cewsinin tâbiy z50 «harp sencleri> dir. Buradı Cezmi, Osmanlı ordusunun en güzel aNan karalile, sadece mü- t kumandan Folklo- run da beğendiği bir kahraman olan Ördemiroğlu Osman Paşa ile tanış- yer Âdil Girayla zerine İkizli bir saray «n- trikasına giciyor — ve e dan hemen hemen tamamen mahrüm | | Biriy du. İnsan kalbini yepan raaflardan ban atedayı olüyor we bu hiçbirine —inanmıyordu. — Mutlak ve| a çce ae imokila dar çerçeveli bir kakraman telkkkisi | (* dlüyor, nihayet genç poens- vardı. Cümertçe vatan ve millet u- yarın derkelerile üldürül- , İki sevgiliyi kten sonva İrandan ayrılıyor, a huldsn et bü im da esas yeri Âdil Giray ile fasıl tüt Kuruna kendiri bırakmış bir Ydi ve yalsız bunü a ait " bu gular. on kil e kalme Di ism değildi. B e Yüzümsuz olurdu. Asıl Cez rola; anı, asrmın bu âüretle en güzel ta- etmiye çalı vaflarfle beslanmiş olun e olduğunu da zatnederdi. Yalmız bie| İstanbuldan sönra- başlıyı yazısına hafif bir şüpbe sızar; ro- | çüncesi gayet tabildir. Filkakika i- kinci elit tamanıların; bir zamanlar bu vâdide iki Küzel bir şekilde teşekki pmiş tıiğım, Yakat, belki de kabi olan genç aekerin kendi ablâki — ve sizlik yüzünden muvaffak olamadı cibili meziyetlerile taban tabanm zıd ni göyler. bir Tİnde, 16 net asır xonu | impuratorluğutun — müte vası içinde muasırları Üe yük tezadı göre hakkak Ki edevlet ve milletir. kur enu ne tarada bir dik- ti? Namak Kemal, kon- disinden belki en fazla ve en sarih exilde bahseden — müharririmizdir. | tarmak için nefsini muhataralara a- Hiçbir muharririmizde «serle arka- | Htcak ve kanlı âkıbetine, — mücudele K vkinin meşesile ve Namık Kemalin sndeki yaratıcı çahsiyetin. aratmdar , pamanları fçln tabit olan o «Sün- ki münasebeti onun kadar vüzübla | ni imanla gidecekti. Şüphasiz ki bir bulmak münkün değildir. Bona rağ- | başka tarmı hal do teklif edilbilir! O da Cezminin Tatambula döndükten |sonra muhitin tesirile bozulması ve surf İktadar ve ikbal hirsile bir öh Bununla beraber Cezmiye — aşkla| li çıkartı decek kadar değiş - |calıştığı, kitabırın kendi yaratılı -| mesi keyfiyet © pak İşndan gelen kosurlarını, meziyede- | ihtü dü İetni JAfI ve şuurlü bir su-| bir pıl 3 vette ibzalile telâfi etmiye gayret et- | maldan çok men romanlarından bahseden ba; |bir yazısına tosndüf etmedik. ü bir müharrir mahakkaktır. Ayrıca garpli ro-| dâzümgelir. Namık Kemsl içtimal â. zün mertebe yerlileştir. - | millerin şahsiyet fuz ve lüyor. Tİnzibah |tesirlerini pek kabul de- babar ve Çamlıca tat- | gildir. Sonra eserler virleri mensur bir kaside veşip ve|leri dalma hazır v adığı | alır. Onlar İçi grizgühindan başka bir şey bir gibdi, Cezmiye ilüve ettiği terkibi| oluş kabul etmez. Niha: bend de yine bu nevklen yerli — bir| hazızlanış tarz: de bö; e hüsüsiyetti. - Fakat bizce Cexminin| kâzlığa muharririn vazı olumuyaca. asıl husnsiyoti, Namiik Kemalin | pin: güztormektedir bi biz mesele ha Brr z Tme geticen tarafı bu değildir. Ces-| - Hulâsa Namık Kemal, Cezmide â- İmai, bilbasma elimizde bulunmuyan ve | İeta bir nevi biyografik İ İ de hiç yazılmış olmuyan ikinel | !97 ve bitirmec ter B Tn yarım kal bizlin için her çeyden ziyade romanı İnşa etmek k ve küdreti. hakkında/ tam bir fikir hasıl etmemize mânl ol - cildi Ve mühimdir in bu romanı yazar- n ver midir? Şi ker ye kadar böüyle bir şeye tesadü maktadır. Üstelik muayyen bir tarilh medim, Halbaki böyle bir plân bize | derri karşısında muharririn hakikt neler öğretmezdi? Filkakika bugün- | vaziyetini de öğremmemizden — bizi Kü geklile kitap biziri için üstü boş | mahrum ediyor. Bilbassa Namık Ki İbir kai başka y değildir. | malin ayni zamanda bir Osmanlı |Bu ka düracak asıl ezer, ba- | zihi yazdığı, fakat 16 neı aera yAt törrübesini peferde tamamlamış | çetiremediği düştnülecek olursa bu in İstanbula döndükten mahrumlyetin - ehemmriyeti anlaşılır. Elde buluman elldi ancak bu gözle, | TU7 derumi dreman ve asil moraretli ha- | yat tecrübesinin, kitabın alâkasını | bu kahramsı v BUGÜNKÜ PROGRAM harek g bllâhare inft. lâk edre k okuduğu -| e n müz Takdinde ona bir müna verebi | 500 Xücik — |1930 Maberler liriz. Birinci cildi doldur 145 Müsikl, şark a vakalar | 8209 Müzik elbette ki genç kahramanın büyük f 3|20-15 Gazete ve nihai hayat tecrübesi için, taliin | **0 Yemek letesi) zarlarım kendi avucunda kullanaca- | — F20 Kenujla teeribe için yapılmış bazırlıklar- | 1580 3045 Temsil dan haşka bir şey olumuz. Bun! ) 2145 Örkestea dan haşka hir şey olumuz. Bunu biz- | 1260 Hahet zt Cezminin tarikt simazı da gös- terir. Cezmi kimdir? Bir ihtilâl e 1820 Müzik 0 Haber,boran nasin Üsküdara kaçıp oradan * 15 Orkestra g l:hn’l'hkhı.îe .ıı;: v:rp Te gitmiye | 1800 Müzik (caz) |23.00 Müzik (caz) 1820 Fasil İ23.25 Bun. hazırlanırken yanındakilerin parası- na tama'la haber vermeleri üzerine idam edilen bir sipahl küzi (Bir haftalık radyo programımuz dördünek sahifemizdedir.) Girayın esa -| bu kadar| “ İapiliz kralı iki guluk söyledi Londra, 21 (A.A.) — İugiliz Kaalı, bugün parlamentonun yeni içtima devresini iki nutukla aç- İmıştır. Nutuklardan birisini, tahta tan bizzat kendisi akurmuştur. Kral, nutkunda ezeğmle şöyle demaiştir Milletlerim we müttefiklerim, etin ternin edilmesine kudar ü milletlere kargı müca - |deleye devvm azizalerinde mütte- cedir ki, tazvikten ve cebrü sirldetten kurtulacak milletler, ni- h sosyal eenslar üs İzamlı hürriyet v kte çalışabile zerinde ceklerdir. Yaluz imparatorluğ İarüttefillerimin ordularının babaz değil, fakat ay il müdafan du sebat ve ikdama ile zafe emmen — bulunduğuna vardır. Mülletler, düuliği ile ve milletler ahammül etmektedir. min, Amerika Birleşik |Devletieti ile mür dan daha fazla samimi Kralın ikinci nutku Kralın, - parlamentoda — söye lediği ikinci nutkunu, Lord- lar Kamazasında Lord Chancelar Simon okumuştur. Kral, bu ikinic nutkunda da hulâraten çöyle demiştir: Mütcamzaid bir hilebazlıkla ve cebrü şiddetle, Almanya, sulh fas aliyetine kendisini vermiş birçok hür ai'letleri boyunduruğu altına sokmuştur. Bu suzetle istilâ edilen memleketlerin hükümetlerini bu- Jraya kabul etmekle — bahtiyarlık duydum. Bu memleketlerin ordu kuvvetlerinin, diğer milletlerin şe <i insanlarile beraber, hülen be- nim kuvvstlerimle yanyana ha etmekte olduklarından memnuni- yet hinseylemekteyim. Yaz bidayetinde askerli te- Hâkete uğruran Fransa, mütareke şartlarını talep etmiye meöbur Fruasanın felâketinden istifade eden İtalya, bu fırsatta, müteca - vizin yanıbaşında yer almiş ve gimdi Yunanistana karşı kasdi bir hücuma — kalkıştır. — İstibdada |karşı Lu mücadeleye yeni bir ar- kadaşın katılmasını iyi karşılarım. Bu yeni arkadaşa, imparatorlu « ğum memleketi, — bütün yardımı yapacaktır. Yunanistan, cesur mur kavemeti ile, şunlı mazisine lâyık olduğunu ixpat etmişt |«Akdenizdeki kuvvellerim, Türkiye ittifakından fayda- lanmaktadır.» Akdenizde kuvvetlerim, bütün ihtimallerle — vazifesini — şayanı perant siyet bir tarzda başarmıya hazırdır ve meröleketim, bu mmne takada, Misir ve Türkiye ile kıy- metli ittifak muahedelerinin meve cudiyetinden faydalanmaktadır, | Amerika Birleşik Devletleri |Hükümetinin bahriyeme 50 torpi- |do muhribi devretmek kararımı imemnuniyetle öğrendim. İngilterenin istilâsı hakkındaki Alman plânlarının muvaffak ola- maması, Alman askeri kudretinin |kayzaklarına karşı hücumlar, Mı- sme>, Sudanın — sıki müdafnası ve İtalyan donanmasına yapılan mü« vaffakıyetli hücum, kuvvetimizin bürhanımı vermekte ve nihal za- fere iciratta haklı olduğumuzu ise pat etinektedir. Bugünkü Parp, yalnız milletler İarasında bir mücadele değildi |Bugünkü karp, esaslı idealler ar: sında bir anlaşnazlıktan çıkmak- lmıyacağız ve imanı « ve erişilinciye kadar da sHüblakl Jenızı elden birakmıyacağız. Kralm soğukkanlı cesareti Londra, 21 (ALA.) — Rewa ter: Parlamantomun — yeni içtikli dewresini uçmak üzere Kralın biz- zat Westminster sarayına gitmes si, soğukkanlı bir cesaret eseridi Bu hareketile Kral; hava tehlike- lerinin, vazifelerin — ifasına münl & bakkısdaki miletnin d mini temsil etmiştir. Kral ve Kraliçe, bulutlu bir se- ee —e ee —a İ altında, Alman bombardıma- manın hâlâ izlerini taşıyan sokak « lardan geçmişlerdir. Lordlar Kamarası, resmi elbi- seler giyilmediği için her ne kadar mutad şeklini kaybetmişse de, iç- tima merasiminin an'anevi hatla- yana sıkı bir surette riayet etmiş - tir. Kral, Amiral elbisesile gelmiş ve natsunu söylemeden evvel ü- det olduğu üz tacını giyecek yerde, Lord Simondan mutkunun suretini alırken haşına Amirallik Merasimden sonra Kral, Mec - listen ayrılırken, Kraliçeyi elin - den tutmakta idi. aa A Sraz a K

Bu sayıdan diğer sayfalar: