7 Kasım 1941 Tarihli Tasviri Efkar Gazetesi Sayfa 2

7 Kasım 1941 tarihli Tasviri Efkar Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Basın Birliği kongresi ve ÂAnkaradan intıbala emleketin her tarafından, yapıcı ve kurucu bir niyetle kon- greye akın etmiş olan meslektaşlar, üç gündenberi yepyeni bir müessesenin temellerini atmak için, nihayetsiz gayretler sarfedi. yorlar. Basın Birliği kanunu ve onun nizamnamesi üzerindeki — faali- yetler, yepyeni bir mesleğin disiplinini ve o meslek müntesipleri. min istikbal ve refahlarını bamrlıyor. Kongreye urak kalmış arkadaşlarıma hemen şunu söyliyeyim ki bötün mıntakaların dilek ve “emennileri hemen üzerinde birleşmiş bulur “or, Onun için encümen müzakerelerin de fikirlerin çarpışmasına değil, ayni mecra içinde ayni islikamete Hoğra alışma şahit olduk. Kongre yalnız. mintakalardan gelen dilekleri kabul - etmekle kalmıyor, ayni zamanda — mesleğin âtisi için de, yepyeni kararlar alıyo: Bütün bunlar iyi, kongre fikir ve nazariyat sahasında mu- waffakiyetli bir imtihan verdi, fakat kararla icraat arasındaki bü- yük mesafeyi gözden de uzak tutmamak İâzım. Gazeteciliğin bir meslek helinde tasazuv etmesini hükümetin de bütün gayretile teşvik ettiğini nazarı i'ibare alırsak, bu (ka iş) mesafesinin malüm ve mutad olan betactinden kurtulal iini de ümid ederiz. Bundan sonra gayret, bire ferden forda, gazetec've düsüyor. Yeni'seçlecek olan merkez İdare heyetini etmek manevi mesuliyetin mevcudiyetini onları her an çalıştıracak tarzda tebarüz ettirmek, Mesleğin inkişafı ve çıkazağımız uzun yol için Ankaradaki $u güzel havadan istil Cihad BABAN —— — Tetrika: t10—3 Yazan:KANDEMİR Enver Paşa hayatının en azaplı günlerini Lakay lırııılmlı yınıııdı geçiriyordu , Kumundan ilk esaret gecesini ge- |— Bu mektupları Enver gireceği leş odaya, arkadaşlarının ya- | vel ahıp okuyan Lakay İbruhim. mima dönerken, ilk Türkislan müca- | — Hayır... diyor, Enver Paya bu: hitlerinden Danyal Beyle Türkiyeli | radan bir tarada gulenea!. Nafi ve Halil Beyler de, eleriideki | — Buver Paşa, hayatımın ernraplı, en bu rukça emirle şehir etiafındaki ka- | 1.kenceli gü aa ü İle Tükollarda dostluk müjdesi) bekliyen | gün yaşamış, ölümden de btter bir kınil asketleri silkhtan tecrit ederek | eşaretin ncıstmı işte © gün tatmıştır. €tir almıya gidiyorlardı. fatla dayanaımıyorlar. Birinci karakol, ikinel karakol, ü. | Dördüneü gece Düşenbeden çekilmiye Çüncü karako)... Bütün karakollar bi | mecbur oluyorlar. Faka ver birer, adesiz, itinazmız silühlarımı | sacs ğ ö teslim ettiler. silâha basret çeken T 1 genc sevgili arar gibi (silah) le dört dönüyorlar ve silâha sarılan!ar muradma ermiş İnsanların sevincile mücakit kafildlerine itihak ediyor. lar. Fakat silâh © kadar kat ki... Başlarında Buhara Ozman Hoca olmak üzere Dü den çekilen sekiz yüz kadar mücahit. civar köylerde barına bazına nihayet Lettebend köyüne varıp, iki stat öt lerini — muha ahirler, sem Ne oluyer? diye dormuyorlardı bile, Komandanın emri kat'i l Ba karakollardan Loplanan efrat, evvelce bosaltılıp hazırlanmış evlere kapalılıyortardı. Ortalık ağarırken karakı Hitmiş, sıra kışlaya gelmişti. Fakat, gece geç vakit, zifiri karar. bita ve acele e karakollar teslim alırırkan, esir edilen askerlerde #i delâştan istifade ederek bir yolunu |* Bulup kaçmışlar, solüğu kışlada almış larılı. Banlar kışlaya varır varmaz, | Bu husüstaki hemon arkadaşlarım uyandırarak ba | boşa gidiyor. Şörrelardı! | Lakay Türahim, evvelce do kaydet — Ziyatet, miyafet yok!.. Bizimki | LiPim gibi, Efganistana kaçmış olun ler; başta kumandan olmak üzere top | tahil, mutaasaıp, müstebit yekün 'Türklerin bir tusağına düştü. | Buhada Emirinin gözleri ler ve hepsi esir edildiler. Karakol. (Kulu, kölesidir. Bu sebeple ne efendi. Yarda bir başka oyuna kurban gitti. İsinin yerine geçmiş gürünen Buhara Yer. Sira buraya geliyor. Uykunan | Cümhurreisini, ne de hepsinin buşına drası değli.., Kalkmı. Evçecek gibi görünen Enver Paşayı Danyal, Nafi ve Halii Beyler, ai darındaki askerlerle kışlaya yaklaşır Tatken birdenbire bir mitralyön atosi örrete arın işi ) Enver Paşa ile temasa gelmek lerini arıyorlar bütün — teçehbüsler ve zalim lesi 'an l'llnnnılı. halkın n Enver Paşayı bir kaşık e karşılaşıyorlar. ve derhinl yerli dar böşacak. — Pakat, çekindiği iç « şatarak mükabeleye bazlıyor'a #nu elinde (esir) turmakla iktifa edi. Güzel (Düşenbe), ük defa olarak o | yor. Bir yandan da Düşenbedeki Bol. #abâh bir ateş sesile uyanıyar. geviki doatluk kürüyor. Onlara Ru mütrelyöz sesleri ç gün üç we- | Pür Güzlü yardıma hazır olduğunu €e devam ediyor. bildiriyor. gönderiyor, Karıl şiril akan deresi, sümrüt gihi | ÖYÜ Ziyaretlerini kabal ediyor. bakları bahçelerile şirin Düşenbe ar. | — Ru arada Düşenbedeki Bolşevik kı- bk bir harp sahnesidir. tantına mensup bir saker! döktor da Kışladaki kızıl asker, imdat kov. | Etver Paşanın bulunduğu Göktaş kö vetlerinin yetişmesini temin için va. | Yüne geliyor. kit kazamnmak maksadile Türkistan Burada bir tâhra durmak Türımdır: İ oyalamak #stiyorlar ve| Lakay İbrahim, Bolgeviklerle bu k dar dost geçindiği, Enver Paşayı hiç « Biz, diyorlar, kiminle garpıştı. | tYmMedıti halde nedan köyüne kadar Şomazı henöz bilmiyorur. Eğer karşı. | Eelip miden Bolşevikler bütün ısrar. mmla, n6 zamandanbari adını işitip | larma vyağmen, Paşayı teslim etini- | dMürdüğümüz (General Enver Paşa) | Vor?, #arsa, şimdi ateşi kesip tesitm olmiya hazıyız. Yok, başıboruk çotelerin bhü- enmuna ağramışsak, İünihaye daya macağız.> Bölşevikler, adelçe da silühça da, mevkice de fnik vaziyettedirler. Hele Bir (ki gün daha geçorse külliyetli miktarda imdat kuvvetleri yıllşın—ki de mühakkak. — Bu sebeple Bitirmek Tâzım. — Karşınızda Enver Paşa vart. Gevabina inanmiyan . Bolşevikle — Teslim olmak kçin onunla meti. gakere etmek isteriz. Haberini gönderiyorlar, Bu variyet karşınmda Türkistan mülcahitleri Göktaş köyünde Lakay İbrahimin yanında — balunan Büver Paşaya mektup Üstüne mektup yazi. şorları ŞA Has leri, bir iki santçik olsun kalmak üzere hemen Düşenbe. İ teşrifinini tatirham r.ıi,.m.."u"_ tirler, Tümbayı yakmıya kalkarlar, Gey #izin vücudünüzle ballolunacak. | —— İYİ ya işte. Ben de önu söy! ıı Nı- yapıp yapıp lrmen buraya | yecektim. Karanlıkta kaldık, > — Zayar yök, -ıvıuııı. Kalbimi- || adamlarını Mmücabitler Osman Hocaya birini göndererek: (Devamı var) Kapı önünde, ev sahibile misafir arasındaki — vedalaşma biraz uzun sürdüğü için, Ferhadla Handan, merdiyenin ilk basamağına ayakla- Yını koydukları zaman, sönme zama- v gelen otomatik lümba, birdenbire, Çortalığı sifiri karanlığa boğmuştu. Genç kadin, hafif bir çığlık ko - Dardı. Ferhad, onun kolunu sımsıkı vukaladı: — Suss? dedi. Gürültü etma, İşi 4 bağlı bir| galeyanından | Tahsil çağındaki çocuklar Sayım yarın yapılacak yapılacak olan tahsil icap ik. günü ida bulunan ocukların sayımı içi Cumartesi yaş daki eden hazırlıklar bugün 1—16 de sayım içinde | berbangi bir yanlış- | Tğa ve tereddüde meydan birakılma. İ ması için radyoda izahat verilecek. Vür Dün Vi ©t vanıtasile — Kayma nluklara di tebli n bir emre anı a v her Ö- retmen Ve talebe meskü ile a. yimı evraklarile — birlikte —mahalli Halkevi Halkevi balunm yorlerde Halkodalarında, veya vad. yye bulunan hazır |balunacaklar ve Tedyo İk verilecek yapa « F 'an sayım a Hanhat duiresinde mümacese | caklardır Murakabe teşkilâtıra | değişiklik yapılacak Bvvelki gün Ankaraya giden Vali ve Belediyo Relsi Doktur Lütfi Kıre darın şebrimlzi alâkadar edea muh- İtelif meseleler bakkında bulunacağı öğren Bu arada P: yonunun vaziy İsolacağı anlaşılmaktada. Za üine göre Fiyat Mürakube u Tüğvedilecek ve vazifesi uü ularak, yenlde; nülen müteha: dilecektir. Bu komileler ker gün iç. | 5 edrek İMlkâr müramündü müh | İtelif maddelere göre İhtisasları da. Tkilnde tütkikler yaparak ayni gün vikal kararlarını vereceklerdi. | Haftada iki gün de Valinin riya. ettinde alâkadar dalrelerden — blrer İmümessilin ile büyük bir ko. Üanteyi , YAY könalteler ta. fından verilmiş olan kazurları tet. kik ve tavip edecektir. Mühteki hakkında cezaların Şiddetlenmesi üzerinde de tetkikat yapılı Yeni et narhı dün de tesbit edilemedi iyat Mürakabe Komlayonu, Mintaka Müdürü Nee Motonim riyasetinde — taplana! Vmeseleri Hukkinda - tetkikata cınasiarda nişsir mis- | ah at Mürakabe in de mevzuu Korala dahi rler verilecek bildirilmektedir. dün eztin k et Ticar | Tetiğsal mintakalarından isteni! mal, benüf gelmediği içir yeni narlı tesbit edilememiştir. Kİ pazı toplanarak bu hu rar verecektir. Et ihtikârı akabe Bür Galata, iuı.W â günü a bir ka u * ar sokuğan Hasar ir toptuncı kasap bakkında taktbata | ardır. alan miş bir de fiyat |mistir. Bu listede aroş ara: üftir wkindedir. Patates ve tahan helvası fiatları Fiyat Mürakabe Börosuna pata. | tes fiyatlarının yökselmekte olma dan şikâyetler vüki olmuştur. Bi nun Ü patates fiyalın başıboş bırakmumağa ve âzami satış fiyalı terbiti Bu içh da tet kikata başlanmışlır. Lesbit erdilerektir. rülen fiyatlar | ve toptan er marhının | karar vermiştir istihsal mantakaları Fiyat ona göre Rumen l;eyeti yarın geliyor Türk . Rumet ticaretinin İnkişafı hususunda mük rde bulunmak |üzere Bükreşten gelecak olan Rumen ticaret heyetinin — yarın — şehrimize aaalat edeceği öğrenilmiştir. Royıl yarın akşam Ankaraya ha. reket edecektir. Müzakerelere pazar. tesi günü başlanması mühtameldir, İtetbirler alındığı hakkındı Tamıhakeme ederli ” tanbürter Ösmüan Pehli ee geçiril .| ——TASVİR! EFKÂR MUS IKİ TENKIDI kinci (tarihi) konser Türk musikisinin yeni arzularımıza ayak uyduramayup perişan olmasının bir tek sebebi var: | Herkes bu miri malını istediği gibi tasarruf eder. (Tarihi) adı verilen konserlerden ikinetl evvelki gece verildi. -Daha| 1 tenkitlere vesile vermemek için bize ma imişti. Pasil müdürünü ayakta durüp tesiralz bir surette el sallamaktar vazgeçmesi — bu cümle- dendir. Tarihin eserlerinden konser verilirken © musikide ölçü ve kuman- da âleti olayak kullanılan kudüm ve- ya teli atarak sağa sula el zallamak modaya uyarsa da tarihs aykırı dü. gerdi. Sahnede Atilayı melon şapka ile temsil etmek, Çaldıran mul besini tanklı ve mitralyözlü ölarak Casvir etmek, minareye — mendiven | dayayarak çıkmak., gibi tarihe 'ay kikate zid, İz'anı taklak at- deri kim wevor. Tüm kırı, kudümün hatah vurulduğunu söylüy te ise üsüller ya sadı deli olarak vurülabileceti halde onda | tempo ve kumanda edatı görmedik Jattâ bayretle farkettik ki tef, saz- lara tâbi olmuştur. Biz, mustki bahslndı ni geyler İbekliyorur. Beklediklerimizi görünce- | |ve kadar halkın ve tarihin eserlerin. den & eler vermekte (: 3 bunlardan birisinde min bakir, ötekinde vl|fnmxH ve hüviyeti —mev w, halkın bançeresinden ya - kaladığı nağme Üterinde dtz bir ku. mcu geibi işliyerek ortaya koyduk. layı bedlaları, yalnız tarih el Jnev'inden, zevk alarak dinlemek de. | riz. Tarihin İhaya Kibi polajik Bazı dır. Çün musi matme'ei Kakilerin esikisini dinlerken de husasiyetlerimizi ve me Ve işleme zevkini zamanin sü (Tarihi) denen bu könserlerde tarihin hat'ki çehresini Kgörmeyi istemek hakkımızdır Komerde Zektil ve Taninil Dödele le, Bmin ve Kara İsinsl Mostafa Çavuson, bir defa dinledi ya konmmuştu. T minı mlz eserleri mren söylemeli; lerce üŞ de (Çik: Benun en çıplak örnebi di sazlardı bir okk ukıırı . Okuyveular dühi vında - birlik ererlerde me külağa erişti Bi ta ü sesleri — birleşti konserin son kismindi ülemine daldı ve alal rdi. Bü zön kismi filamaslle görül &ndi ae iler. B rw- Hele ket ıı! ne hayı Adi, herki nn çar daha muvaffak » K müsikisinin yeni arsuları - â ayak uydüramayip perisan ol n blir tek sebebl v. Ver dBi gibi ta. Herkes bir (lavır) sablb Okunün . eserl ahasrde ve rinyet odilmez. Her Wf eder, dndir. tekârır heyecanına a kes bu eserler üzerinde kendi yahal- vetini hüküm görür, onlaren beste - Jar, ancak kendi sevklerine hiz. eden, aavalle ve bakir kişilerdir. riklerini Aoğuabaln öien ee mevcelerimi kosmak” veya b zanın kabarışı gibi tedricen y mek taraında görülmekte İkinel — kanserde büy oldu. lerde ve semailerde (zrenmöm) kosumları, kasık ve hafif sasle okun du. Zekâi Dedenin bestesi bu yözden ki defa (Tavır) kurbanı olde, — İşin m feci tarafı, bu esnada bestekârın &lu olan Ve önun kani ile beraber onatını taşıyan ön büyük tarih mu- | Ba Dakisi üatadı Hafir Ahmet İrsoyun | ihtimam istiyemez, hiçbir vakit ve - Jitina da dinleyiciler nda - bulunmu İstirahat emasında — kendisine sordum — Babanız, bestesini burada gör. düğünüz gibi bazı yerleri hafif ». kunmak üzere mi yapmıştır? O böyle mi okurdu? Siz böyle mi okurı dir. »» Byakları boşa gitse bile, ıo—l kin şaşmaz rehberliği sayeninde ça. bak müvazenelerini bulurlar. Yakmı. İyahm, rühüm, Hkmbayı yakmıyalı, Yazan: Sermed TALAY (zin aydınlıa yeter. Yolumuzu gör- mek için sun'i işiğa İhliyacımız yak. Elektrik ziyası, kalbleri donuk, ruh- ları aşkın büyüklüğünü — tatmıyan, onün Kküdretinin yabancısı olan in- | sanların muhtaç olduğu bir vasıta. | dir. Bizim yolumuzu, — ebediyetlere kadar aydınlaran aşkımız var, Onun nurlu kanatlarında uçan fanller Tüm bu sırada, sahanlığa gelmiş. Jerdi. Ferhadın, bu merdiveni alı- şık ölmiyen ayağı, birdenbire boşlu. Vün gitti. Delikanlı, âni bir sendeleme arasında, cümlesine istikamet değiş. Hem, dur. Yürümiyelim. Sekağa p. kınca, buradaki kadar mütlak bir | karanlık, buradaki kadar tam bir sö. | kün ve yalmızlık balamayıe. Bellei he € apartıman, tesadüfen, aydınlık — bir sokaktadır. Kendi kendimize kalabil. diğimiz bu yerde, aşkımızın bize ha zırladığı bu bulünmaz firsatı kaçır. | mayalım, Ferhad, gitgide coşmuş, kemdisini | hakikaten — dünyanın öbür uecunda, | kuş uçmaz kervan geçmez bir bücra yerde farzederek, sesinim âhengini alabildiğine yökseltmişti. Handan, apartımanın içinde oğul. | tulu akisler brrakan bu senin nazarı dikkatl celbetmesinden korkarak onu ikaz etti. — Ferhad bey, çok yüksek sedle konuşuyorsumuz. İşitenler oluı | senunda kak | * kalan bu sön eser, (&um noktada Baba, mekten n eserini h doğan — Bir bulunan Hafır Ahn tuttuğu madde, anmiş gör omlı | palı torüslürle p verim di. dik | eli | den notluri glime v kud ikimlede (piyano) asla yok bestekâirların — biçbirisi ver yapmamıştır İzalı edeyim ki, buradaki (piyana) maruf müsiki -Alefine işaret Bursa Meb'usu Dr. Osman Şevki ULUDA bir G etmiyar, eseri okürken ses kü ğn ipl, Könser heyeti içtihatlarında r) darinda devam edegelmek yi yapıyorlargima |iikat böyle değildir. | den kansar verirken | e demek olan takslm- | yer verilmerinin doğru olmadı. | ğidi evveleş de Söylemişlik. Komser beycli bu defa piyasanın maruf sa. natkârları olan komani Sadi ile kâ- Haai Artakiye sİm yap- ! Urmayı müvafık bulmuş, — Eserleri temsil edilen kimselerin bestelenmiş takslmleri olmadığına göre, bu gu- yetle bir tarih könseri arasında bup- a sevklerini ve muvaffakı - etmekten büşka — bir fade etmiyen bu düşünceye bür Xaç 9 (Gevelhâiı yetr yetlerini Va Ter yadı Üâve edilmiş olsaydı tam cvr- | 9, cupü olurdu. Hele şu töksimleri, onlara bir (Sazinük | olduğu balde makamı çok münteşir bu makam sk ber babayiğitin kâm değildir. Bu makamı iyi kav, ça &€ yanlar, halleri — haktkaten — suzinâk (Raseb ve (Hicaz) Y karıştarılıma « sından doğağ süzinük makamındaki * (do) Perdesinden baş- adi ve makamın (güctü s08) | olan (v0) Üzerinde dümdüz — ve — uzun aa anlamış ol ksime — cesaneu görterin |balde (a) y biraz (bemol) | kiy (Zirgül Budi, üzerinden terdi. Türk musi k) ayrı bir geydi çam Çi 9l) a düşlüğü icin ilk h: medi. Blz, ondan tile Buna ) ve (a1) yeri inde y hat 'a yapsığ tekran dörl tekerrür (eazinük) yapa Be memek tam “0l iste adı. açmak gibi üç perdel: Ş f Hağmelerine meydan (Hüseyni) Özer.nde 1 rek Çırak) 4 “İsus sekiz mily akiyet denemez. — Eğer anserlerde taksim - y derse piyasa ne; kurtulması icap odi Artakiye gelince Farâl Önü £ yen arih kı -| yeceğiz Artaki bu k kubbesini ykrp üzerinde bir koşu pisti yayımıya, veya Rüstem P leymaniye 28 camÜnin çinilerini çimente ile | anıya kalkan bir davne gibi ha- etti. Kendi şarkılarında old da karın © ka. | yek cibi melb ve garib bir 1 karışık bası gürültüler etti, di Her ay könsertı Tilecoği söylenen (tarihi ndan dâ anlaşılncağı izim yeni tahnssünlorim ran! Bi müslklden milii renkte yent Hadeler ve yeni küdretler bekliyorun. Pakat | Nalma tarihini, 'Nedim Divanını o- kurkön veya Süleymaniyeyi seyre derken düydüğümüz yevk ve garuş | nevinden. müsiki bahsinde de bir ta. | yoruz. Konserl tertin | e'ti hiç olmazsa, bu nevi bilenlerin hizmetler istifade etseler. Onu bilenlerden ik: A, könseri tertip edenlerin yanı bu şındadır. Konserlerin tertip beyetinden bir rleada bulunacağım: — u Çtaksim) davasından vazgeçsinler. — Her Kim tarafından olarma olsun — bir tarih konserinde taksim yapılamaz. — Bti ezerlerinden mürekkep bir müzo içtn- | de çarşı İşi koltuk takımmı deşhir olu« namMIyacağı gibi. İ Dr. Osman Şevki Utudağ | mîoo yıl lık şaheserler (Birtnei sahifeden ı'nvım) dâldım, düşündüm durdum da bir mazeret aradım; eski eserleri koruma cemiyetleri kurduğum! ) diye bar. de, eski 'erinden bi ümüz bu ihmali, 1 mazur göstere- | bilecek bir sebep aradım. | Alp Arsla, rından |1, Mengüç Ha içine | Erzir rahi. anı « Saltanattan | sanki kiyrn ümüze — vurmak için hâlâ dimdik k kurduğu bilmeyişimizi y için, sırf bu eörünüyor. Fakat bakmasını Kilen bir göz | derhal sezer ki, bu görünüs altında bir cöküşe hazırlanış v İste benim yedi asır evvelki ime ait bir eserl..x ye göğtümüzü gere gere göstere ceğimiz bir âbide, Lizden hiçbir | beyliyemez mi? Bü; şehirlerde, meselâ İstan bulda bir küçücük çeşme. bir du- var, bir sütün için makamı birbirler girerlerken daha be şehrin fatihi doğmadan kurulmuş Türk âbideler Evet doğru. Konuştuğumuz şeyler ikimize mahsas, Baykalarının dinler Tercine lüzum yok. İşte yavaş konu. yayorum.. ne diyordum? Ha! Dora- | lm, burada biraz, Handancığım. Yü. elim, Duralım, biz de doralım, ya da dürsun, bayat, kâlnat, her | şey dursun! Şu an, olduğu gibi kal Taş keslisin. Herhey taş kuıv.’ sin! Yalı, sen ve ben, ikimiz, bu camitleşen tabimtin orlasında yerânc canlı mahlük olarak, şu ünkikan taadetini ebediyan — tadedım. — Höyle, elin olimde, öünciye kadar bulundu. kalmak, ne saadet, Yarabbi l Sonra, birdenbire kararetlendi, te, |eibi İsapır sapır dğkülen. lüşh telüşli sozdur — Siyle sevrilim, seni buzünden sanTa nerode körecekii — Bilmem! Nerede istersen!, (Devamı var) * kaydiden kurtulabileceğimiz za- mana kadar, sapır sapır dökülen çatıları, yer yer. çatlamış duyar” lan, her yanından sular sızan ha. rap gövdelerile... Evet keylimi» İzin geleceği vakte kadar dayan- malarını mi umuyor, bekliyoruz? Hayır, Evkahi bü - ithamdan kartaran bir deli) var: İki sene evvel buraya mütehassıs mimar lar göndermiş, beş on bin İira | is ve bir şezler yapmış. .. | bir kete gitti mi yeri. | n bu eseri kurtarmak — istemiş; fakat meden kurtaramamış? Yarım yamalak yapılan bu ta- mirde sözde tecdit ve tarsin edi- İlen dam, şimdi her tarafında pey. | da olan çatlaklardan içeri alabil- | diğine su sızdıriyor. Yedi amrlık bir yapıya için için işliyen su ne yapar, bunu berkes Evkafın mütehasasları da bilmezlerse lâtfen bir kere zah- met buyurup, © perişan hali gör, sünler. Sonra; camiin bitişiğindeki ay m bir güzellikte. ayr bir sanat eseri nlan -ve yazık ki her tarafı medreseye neder hiç el sürülmemiş? Bana, bazıları Evkıfııı ini söyledi. İnsamadım Eğer döğrü — ine hakikaten bu kısım maarifin ma- h sayılıyor da, tamiri ile maarif mükellef bulunuyorsa, o halde, if Vekâleti de bu yedi asır- bk Türk âbidesine karşı neden ihmalkâr davranıyor? evvelk Ev- adarsa iki suale ce- Divrikteki v Je bitişiğinde! nin tarihi bir kıymeti yok muduür? 2 — Varsa, onların her gün sir parça daha çüküçlerine, yıkı- | a daha ne zamana kadar i kalacakladır? | KANDEMİR di asırlık U. medrese- var rmdir, SIYASI VAZI Roosoven- Stalin imdiki harbin genişleyip la- talar arasında devam ede- cek hakiki bir cihan boğuşması halini ahp almaması şimali Amc- rkanın Cümhurreisi —tarafından şimdiye kadar takip olunan siya- #etin eyni istikametle devam edip Roosevelt ihtimal son sözünü dün gece irad eylemesi mukarrer olan nulkunda söylese — gerek ir. (Nutuk Nevyorkta — beynelmilel İmesai — kongresinde irad oluna. n caktır. Bu konferansa İngiltere namı- 'na mührühâs Lordu unvanını ha- iz İngiliz Nazın Altlce iştirak edecektir. Bu Nazırın murahhas et-cek gönderilmesine sebep i1. giliz amele partisine mensap bu. ummasıdır. Çünkü zahirde kon- feranı amelenin mesai saat ve üc, retlerile alâkadar meselelerle g- ok'ır. Fakat hak katte bü- İngiliz amele partisi ve bâhu- azası bulunan Ari'anya isci b vyetler Bir. liği harbe girdiğindenberi İngiliz - üzer.nde mühim rol oy- mamaktadır. Kabinede bulunan mümessilleri Lord Attlee, Messi Morrison - ekalliyette — oldukdarı lde Cburchill kabinesinde ağır 'basmaktadırlar. Harp istihsalâtı Nazın ve eski Tayyare İmalâtı hNazın, İngiliz gazete kralı Lord Beaverbrook kenditi koyu muha- fazakâr olduğu hâlde son aylarda başka bir içtihat noktasından gösterdiği gayrelle amele üzerin- de kendi mümcssillerinden fazla nüfurz kazanmıştır. Şimdi bütün İngilir amele teş. kilâtı fagilir muhafazakâr parti- sinin radıkal cenahının lideri olan bu Lordun arkasında bulunuyor. Meyneta İ mesai konferansının #lyasi bir mahiyet aldığı; Rusya ne Çine İngiltere ile Amerikanıt bütün varlıkları ile yardım eyle- mesine karer vermiş olmasile de sah'tlir Bütün Sovyetler Birliğinin mu- mfatile Bolşevik ihtilâlinin yirmi dördüncü yılının sona erip yirmi beşinci seneye basması münate- betile Moskovada söylediği vu. tukta bütün Üümidin Sovyetler Birliği ile İngiltere ve Amerlir Jarasındaki işbirliğinde - olduğuna birçok defa tebarüz ettirmiştir. Stalin vaziyetin harp başladı. gındanberi daha ciddi olduğunu | ve Sovyrlln- Birliğine dahil bir imhuriyetlerin ve diğer ton- rıklırm Almanlar tarafından iş- ınl edildiğini ve mahaza Sovyet- l:riıı hâlâ mukavemet ederek in- hilâl etmemiş olmalarının deh'li düremün sağlam olduğunu bt eylediğini kaydeylemiştir. Sialin İngiltere ve Amerika ile birlikte hareket edildiğinden ta. Hbiyetin muhakkak bulunduğunu da ileri sürmüştür. Stalin son söz olarak bütün |Fabrikaların amelesini müml mertebe fazla tank, tayyare ve harp malzemesi yapmıya ve Kol- hoz yani müşterek çiftlik çifte'le- İrini da cephedeki muharin'-ce mümkün mertebe fazla ekm ye yağ ve diğer yiyecek yetiştirmiye davet etmiştir. Stalin harbi kazanmak icin tön ümid itimad istihsalde ol- duğunu beyan ve izah cderks ismi yukarıda geçen Lord . Bea- verbrook'un Moskova konfersa. sında Amerika murahbası ile bir- likte Rusyaya tank, fayyare ve harp malzemesi ile birl'kte nikel İve kavçuk gibi ham maddelerin istenildiği kadar verileceğini la- ahbüt eylediğini — ekemimyetle kaydetmiştir. Vıeızelırıı şerhi ; eei kisüreaişi ee Ruhun ihtiyaçlarını tatmin için paraya lüzum yoktur. Thoresi Maddi (htiyaçlarımızı para tar. min eder. Her neye mühtaç isek parse İle alırı — ve yarayı çalışa çalışa kazanırız. Fakat Yuhün ibtiyaçlarımı tat. mala için para pek at aranacak, belki de hiç artanmmıyacak şeydir. Ruhun ihtiyaçları nedirz? Ruh €N Lemiz, n nesih yaşayışı İstar, Ve antak bu temiz ve wezih mu- hit içinde kuvvetlerini ve kudret. lerini birer biner açar. Bunu W min için paraya değil, dakat ah Jâk kaidelerine uygun bir hayat sürmek gerektir. Ruh ışik ve ay. dinlik ister. Bunu temin için pa- vaya değil, fakat bu ışik ve ay- ) fasilet, irfan, bunların de DEra işi değilâir ve insan tunlurı kazanmak için — paraya sLdeidir.

Bu sayıdan diğer sayfalar: