3 Aralık 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2

3 Aralık 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ENE SAYIFAZ SON DAKIKA ali petrola ambargo koyuyor Londra, 2 (A.A.) — Kabine, 12 bi - rincikânan 1935 tarihine kadar sulhpet ee bir hal garesi a takdirde, hracatı üzerme İtalya'ya yapılan petrol i kı itibariyle ambargo konulmasını prensip i kabul etmiştir. B. Laval itima t mı istiyecek? Paris, 2 ire — Paris - Soir ga zetesinin haber verdiğine göre, yarın saylavlar İlimde birlikler hakkında usulen başlanacak olan görüşmelerin esaslı erim Be perşembe sabahı ce. ecektir. B. Laval'in itimat isti- eğ şayiası dolaşmaktadı Habeşler Harr arı boşalttılar Emine 2 (A.A.) — Habeş dış ba- rin münhasıran iii alaz iz sis edileceğini bildirmiş ve ikale h B. Stalin bir söylev verdi “İmre 2004) Sovyet Rus. meleri üzerinde ga eymen ve alda sulara halinde top bir söylev vermi: buranın italyan tayyareleri tarafından dıman edilmiyeceği ümidini iz - bar etmiştir. ep e e bildirilmesi sekreterlikten rica olunmalı- dır. si Habeş hareketi Paz Nİ AM ŞER, Eb eri şehri boyu bir araya getirmeğe çalışmaktadır. nca di ii mi tamamlar ve ifade eder ek- eş z eyi - ei sey) ve (eğ - ee p — cey) — iki lie “azalık” 2 anlamını: r. daki (cey) sözüne tek- rar e edeceğiz. Eh: Uzakta bulunan bir ob- jeyi yide ve ifade eder. (5) Un: Söylediğimiz obje ki Altaylara nazaran uzak bir yer- dir; işte onun (bitişiğinde bulu- nan bir şeydir. Seyi Nİ ret ettiğimiz gibi Türkün (cenup) adını v isalin: iki nehirdir. pe EE hi iğer de Türk, (Seyhan) ve Tel adlarını vermiştir. Her iki kelime aynı mefhumları gösterdiği halde, on- ları birbi en . a m başına (8) yi, diğeri Ee ag Mİ Eyi yi e muştu: GENUR mdi yukarda tekraı Benan yledizikla' Cey) sözüne m. . Bunun (Ceğ) şekli de ei Anladığımız Li manası, uzal » Bu söze siyle şu aldi selim: (DE Kendinden evelki söze, Tin uzaklığa ye al bir mef- ifa Ki » Uzaklığa' yakın olan tayin, tespit ve ifade en, ona isim veren bir unsur- dur. ULUS DIŞ 3 ILKKANUN 1935 SALI HABERLER Habeşliler şimal cephesinde toplanıyor Habeşliler yakında çete harbını bırakarak büyük meydan muharebelerine girişeceklermiş (Başı 1, vi sayıfada) bik ettikleri taktiki, yani yavaş yavaş ge- ri çekilmek suretiyle mukavemette bu: tu nkü çete harbi yerine geniş bir mukabil taarruza geçilecektir. Bu mu - sının, Negüs'ün vakit kazanmak ve or- dularını mod. rb gereçleriyle cihaz ı > a yetle devam zi Sebeli, Gorahay ile Domerey hatlarımızın ileri. dirmekte ve bu kolun ileri hareketinin durdurulmuş olduğunu sanılmaktadır . Bu aytarlar, habeş ordusunun, kıta- ai uzun müddet idari etmeye elverişli ilâ 1 duğunu ve bunun da orduyu mahallin - de bulduğu şeylerle gıdalanmıya mec - bur bıraktığını ilâve etmektedir. Habeş kıtaları edeni. hızla ilerliy eli len cep- iddia sinde, habeş kıtalarını hiç bir faaliyeti .| dir. Ras Desta, askerlerinin şimdi imkân görülmemiştir. hasıl olur olmaz bir meydan muharebe - il bl Cünidi selenin; bü mizalneni Roz İŞ eylemektedir. mızın 100 kilometre ötesinde, yani düş- : vi ee eşik la man topraklarının ortasında geçtiği an. | /109€tistan için bir milyonluk laşlmıştır. 21 ve 22 tarihlerinde yapıl bir öd bana. mk 2 (AA) — Eko dö Pari gaze kısmında yapılacak başka hareketlerin tesinin n Land aytarı, Habeşistan hesa- başlangıcı olduğu tahmin edilmektedir. | bına Amerika'da bir mliyanbulı böy ia &ikraz için müzakereler yapılmakta oldu» Habeşlerin yiyecek ve ğu haberini teyit ir. Diğer ta- e nesi bol raftan Habeşistan'ın cemubu garbisinde Londra, 2 (A.A.) — Ciciga'dan Röy- | ki kömür madenleri ile petrol kuyuları, ter una iliyor: Şehir dün nı işletmek üzere B. Şetok'a bir imtiyaz - altın bir hava hücumu e verilmiştir şaltılmıştır, Birçok kam; Habeşistan'ın Londra elçisi B. Marten tarafından aynı şahıs somalisinden gereç yele, İtalyan- lerce bomba atmışlar, fakat hep- eri olan imtiyazdan başkadır. kü mtiy: yazı ye kendi şahsi mal Çün- dan, Altaydan çcenuba yayılan besinden gelen devamlı v ve iyi haberlere si “ Sani İde ve iie kalas tar. Türkler, çol Zi a fazla geniş sahalar ri bütün İka ülkmetlei eri büsleterizi m em ein e ye cephamesinin |. ye seşal dö Bono bu vi ve geçirmiştir! hızla devam etmektedirler. duğu bildirilmektedir. d m Tüzatin ir ii ie sibu kıtaları günde 30 kilo- | Ras Desta bir meydan muharebe- en metre ilerlemektedir. > i Süt: “Kendini kaybetmek, Diğer gi ve NİŞ, , ki lmak (eşya hakkın- da), yokol ”* demektir. Mese- lâ; “ot süten” (süt - en) erer — ot yok oluyor”, or Burada (siten) kelimesini ana- liz edelim: Süt: Altaylardan Türkün sağı- na doğru uzanıp giden sahanın a al u sahaya yal olan diğer bir a gösterir; e k ki bu a yaklaşan her şey Altaylı- sahay lar için kaybolmuş, yokolmuş sa- yılır. Süt kelimesinin aynı anlamda olmak üzere birçok müştaklarmı, Pekarski'nin Yakut Dili Lügatin- de görmek mümkündür. Türkler, Altaydan o uzak zannettikleri (Süt) mıntakasını a dıktan sonra gördüler ki dü- ündükleri omefhumu (ifadeye VSü0) kelimesi de kâfi gelmedi. ndan sonradır ki (cenup) ke- limesini ea Yoksa bu ke- İimeyi asla cenupta hazır bulma- te Genie ta gözü- ler, habeşleri, yan somalisine sil va tecavüz bkm rını ve Obia civarındaki Damara'yı iş - gal etmiş baki km bildirmektedir. lp yöre de.. 2 (A.A) — Stefani ajansı iy akla mızın ve öncüleri - in keşif har:ketleri büyük bir faali HİNDİSTANDA DİN YÜZÜNDEN ÇIKAN KAVGA vuruşmal lar ça üç kişi 25 kişi rette yaralanmıştır. Polise yas inek için çağırılan ingiliz ve hintli askerler şehirde karakol gezmektedir. Karışıklık, bir dini tören yapr- lırken başlamış, ondan sonra biraz yatışır gibi olmuş ise de dün öğle- den sonra birçok yerlerde yeniden ,östermiştir. Polis, bir çok de- ecburi; fa ateş açmak mec! etinde kal- mıştır. Polisin iin ae hiç bir kayıp olmamı Yeni yunan kale kanmın söylevi Paris, 2 (A.A.) — başbakanı. Eko dö Pari gazetesine Meg Dest” “harbın ileride ne şekil alacağı belli değildir. Portsait, 2 (A.A.) — Mareşal dö Bo niha göndermeğe başlamı: iğ Mağ e Kendinin ver - tar: “— e Men genel du- badar ak bozuğun tında bulunan yirmi bin başı işgal an olan bütün bölgelerde çokk Doo iyi in garbiye doğru ilerlemek | memnuniyet vericiydi. Hadiselerin — te Sk bir düşman kolunı | cektene zeki elek şimdiden kestir: karşı bir k ğ bil. LU bii Japonya Mei üç fırka ) aşı 1. ci ği ada) Şimali Çine bir yarı Küre ni verilecek Pekin, 2 le aj kaynaktan Güvenilir bir e : yingehin'in şimal Çinde ii de - tirmek tasavvurunda olduğu sistem şu şekilde olacaktır Çin cumuriyetinin imali siyasal meelisi,, adını uhtariye taşıyan ve muhtariye - ti haiz Moğolistan meci Siksin ii - yen bir meclis, Nankin hüküm. sabına beş vifeğbt kontrol bize Japonlar muhtariy etin gene suya düşmesinden yer bb Tiyençin, 2 (A.A ke memurları, muhtari harel katilin maddi bir şekil macı bir sırada ye- niden suya düşmesinden korktukla » ler. MISIRDA TALEBE ESKİ sym ANIN EVİNE HÜCÜM ETTİ. Kahire, 2 (A.A.) — Birçok talebe, bü bah eski başbakan İngiliz -: - amerikan Sn elbirliği Paris, 2 (A.A) Gazetelerde milletlerarası vaziyet hakkında uzun boylu yazılar Bununla öt ni Eko petrol meselesi- k şöyle diyor: dö Pari gazetesinde ni ele alara “İngiliz kabinesi, e üzerine 5 - a 5 süj - şerek kendinden evelki vokali a Eğ ri Pari e veli e e Ke mm e ei e Me biraz uzatır; kelimeyi öyle telaf- | alâkadar bi > s La. apon kuvvetleri kumandanı ge - | sistemini kabul ettirmek değil, Birle- ; m z ve ar bir isim vermesi icap e “— Şunu söylemek isterim ki, | neral Tada, B. Yayim betikğk İs e mi mel : “Altaylardaki Türkün sağında bep bükümetim, bir milli uzlaş- | etmekte olan Fukien valisi general bafaza eylemek mevzuubahstır. Lon- zayan en son sahalara bitişik o- SİYAH ümetidir. Bizim tek arzu- | Şeneyi'yi kabul ii zaman çok 80- ira klik, damieri Ai ar Yari uzayıp giden yerler” demek- Nate 168 ) a muz, zihinleri teskin etmey' ğuk davranmıştır. MİN kz elm al ii ir. Gi 'y) sözünün arka- ilerin el birliğini temin ez Tada, general Şengiye B. i 2 Mülâhaza: Sr lie br 5 Sin (Sey, Siy, 5 iy) sözünden de m çi çü ,mem- | H asi burada bul n ar See ilini debi limen imnte (ai kelimesi çıkmıştır. Bu | 3 e elzem dir, Bu sebebten | Zu edilmemekte olduğunu, ancak es | |. etmiştir ii veltin BİZ k Türk kelimesinin manası Âltayla- Üöleyı ileişim aral babından bö zamanda yapılmış olan fenalık - ilmin salk a ll ra görül E ER si arzda ber şey Ti tün sivil mahkümlara bahşedilen | Se. lar ei dileme ni olan bitaraflık kanununun tatbiki hu: yn şey Il ziyaretine müsamaha ile bakacağı: : ii zünden “kaybolan, omahvolan” ml afi ri askeri - Mt iz eylemin undaki gayretlerini selamlamakta- efhumunu ifade eder. m ususi affı tasdik e ci (Siyah) sözünün orijin Çin için 20 e dolarlık ye kabineleri için her “fırsat güneş ve ışı alakalı eğilir ” Yakında milli meclis huzuruna bir ödünç. Ai kadar Bunda asıl “uzaklık” mı çıkacağız. Ekseriyet elde edeceği- A) min doğan müphemli ir ai umuyoruz. Ergeç, serbest s€- ii dır. Tabii cenubu bilmiyenler e is na a ece 3l ezler. ee 1 n hanı b e h eşe nı B. Garner ile ay- ine Altaylardan EMAY 7 y ap ncağı hakkında henüz ı vapurda seyahat eden ve Kobe- emel Türklerdir. (W sarih bir şey düşünmedik.,, Siki Gir id lang 209 milyon bileri' yapi mai mahvolmi r “Ül “Şimal've onunla alâkalı sezane Hamam - kei hakkın da gö- | tavsiyeye uynuş' olduğuna dair bir ye Bi de tabi ildir “İlk yuvasın- (“sö zleri pr ar yazacağız. Sneleye e ecza evidir. işitmedik İ e di di men ğkd ei

Bu sayıdan diğer sayfalar: