24 Ağustos 1940 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4

24 Ağustos 1940 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

4 Gi Diğ dığmı Hân Vi 23..040 "a — VAKIT 24 AĞUSTOS ingiliz kabinesinde! teheddül şayiaları yalan Parlâmento on beş gün atil yapaca! Londra, A.) — Rö öyterin diplomatik la yazıyor? b dün öğleden son. ek olan bir ta- İntihap dairelerine gide me. buslar, İM: son kei kendilerine a eği ii sini beraberlerinde dirler ve bu itimat hissini ii milli bir haçlı se b haline alip efnistir.. Çünkü İni ngil vatandaşları şu aha ziyade anlamı son altı a 1 İZ. sım, üt lindeki gayreti ve,bu gayret teker bütün vatanı hareketine Alİ çim Hükümette yakında bir tebe: dülât alel hakkında ran edi li x yapm se bu müna: mn been isi an ekici ça mafih yle yalnız şu ci. het eklendi ki, Çörçilin dostla. rı Li si i ve işine r tr va dirmek! iakezd. Şimdi ük: bu Pig. ei Kam yanıcı gözükmemekt i LARA |) K KAYIPLAR 31/7737 numaralı ve 8. li e resini zayi ettim. Yenisi- 1940 450 orta tedrisat öğretmeni terfi etti Maarif Vekâleti bu münasebetle muailimlere bir tamim gönderdi a 204 ÇA AY m Vekâletini TN bitiren ve asil olan 450 orta ti tedeinat öğretmeni, nin terfileri yapılmıştır. rl sek derecelerdeki maaşla. geşenler ip 37 ve iii sc. ne öğretm etmiş öğretmi ler mevcut Maarif Vekili terfileri m La öğretmenlere ştır. müna. şu ta. ettiş lerini nazaran (o bulundu in maa derece ileri geen vi rece, ye z 1702 Di ine re vekillikçe icra olunmuştur. Başa. rılarınızı cândan tebrik ederim. miktar para telâkki t evlâtlarının öğretim ba. Terfi, fazla bir al nu tri olarak sine ilime is. üzdeki senelerde va ve teta 4 dali daha muntazam ve daha sıkı tutmak karat ğa ol. uğum için arkadaşlarımın vazi, felerinde daha fa ikdam vw gayret > Gir da simdiden hatırlatır. Tarihten Fıkralar: Sinek, sivrisinek Tarihi vesikalar gösteriyor, Kl tanbul daima pis bir arak kalmı: ii Tabiatin ver. İdi ği güz ir men i İİ e şey ilâve dir r frkra bunun en gi ni ir. z günü yemek yakm öeai elâman de. Aca, si ETü bir yer var dad diye sol " Nedimlerinden biri ae mii Sekiz çocuk anası Ayşeye Sıhhiye Vekâleti madalye verdi Kozan, 19 (Hususi muhabiri» mizden) — Beşi erkek ve üçü kız olmak üzere sekiz çocuk anasi olan oHacıuşağı ahallesinde: Süheylin oğlu Hacı Ali karısı Ba- yan Ayşe Öztürke Sıhhiye Vekâ- leti tarar bir madalye hediye edilmiştir. Madalye dün Bram gi dairesinde bir husı erasi Bayan Ayşeye ili E.K.A. ——— Üzüm piyasası ie ği açılıyo İzmir, 23 (A.A.) — İncir ve üzüm iter ne zaman â- sıcağı henüz iye mile miştir, Ma alin Piyas vin ii çe ında le ağ tme.: Sn Altın 2125 — Esham ve Tahvilât — Türk borcu 1 peşin borcu Sıvas — Erzurum $ Sivâs — Erzurum 5 E. Sadi Tek Tiyatrosu Bu gece fe yi Bahçesin. 1 ei bak il “Yol Me TY Raşit Rıza Tiyatrosu lir Bino kızı Armisse (33226) *.* çıka: eskisinin hükmü yoktur. HALÜK TOPALOĞLU Göztepe: Kız Lisesi karşısında 37 numarada (33222) ... 330 — 331 senesi zarfında Davutpa” | İstanbul: Halim Seyit oğlu Necib (33224) İran in almış ol duğum pasaportumu zayi ettim. eni sini alacağımdan yoktur. ede Nişanlaşına doğru giden yolun akdi karar çalışmaya vi 'amıştır. Burada yedek subay oku- görüyorsunuz. Duvar bir miktar daha arbiy İğ Ameleler hunun duvarım yıkan amelel; geri çekilerek yol genişletilecektir. Büyükdere Aile Bahçesinde “Habibe Teyze,, Vodvil (3) Perde —————ğ— e siddet bir mücadeley Mat ep iel aldi. BO ai kya rişi iin yazıyorlar, En e m Mediha heyecan ke sı şu, ki bu mendebur sineğin ei er m Beria vara, yoğa yl Si yek. iğsi çırp: eN 72 AZI AHMET İ| ; Hakat Bera bu sözü işitmedi B- ——CEKLER le. Genç kadınm aklı başmda de. 1 Sterlin 1.2315 Zil. İçerisini tamamile boşali 106 Dol 132.20 isteyen ik gibi, dudaklarında 100 Pre pe asız hir gülüşle yine söze anladı is ii Ere, vade Lâle Her sene — Bunu üni iğ anlı. 100 Florin Sahn” atın yor iz laopsef Kalbimi gi a ize 100 Kayişmark e > ağ rum p yol. 100. Belga > eu nadide incilerini.. 100 Drahmi 915 ; . 00 Lava 16225 |iğ en kiymetli harika a- 100 Çek Kronu var Si > Peçeta 13.8925 rını. ve en ka de maştıran eserıerini 00 Pengö 26.02 v Ley 0.6225 Top! ö 100 Dinar 3.175 00 Yen 311225 00 İsveç Kronn 30,99 100 mili sanal Zahiri ti beni seviyor, aldığı iri üre 3 rine beni 8 İlan vazifelerine rağm 'iVör. hayatma yeni verdiği EREN heni ,seyiyor. Ruhunun en rin köşelerinde sevgimizin. ide. a vi ei ölünceye kadar saklı ka! a iha elini ir y Gi söz m durdurmak istiyo: ma lerden Mazhar e a may gerek biz zat cennze merasiminde bulunmak; gerek ği telgraf ve çelenk gön dermek suretile tee: eyi iştirik eden 'e dostlarına teşekkür. teri le er dilerim, Merhumun zevcesi MÜNİRE PAYZIN — Yalvarırım . Beri: e "Sözlerin çok vanlış, tamamile emmi sun. dinle beni bir ker Fakat Beria kolundan tulmak isteven arkadaşımı çeki Ork hiç vir hattâ azla art- »stır. İçerisinde coşan ar- ileri tutamıvor. "ön nde taş kesilmiş bi?. halde alibin yi 7 e etlerin seki mii zo orda oldukça İstanbula dönmiyeceğim. Vücudunuza temas a hava taaffün edivor, o hava” Kisa haberler r. Gi e bulunan alât Vekaleti line hiza etleri A iz Zeki ali Bilivri limanına gidec: inşa edilmekte olan mendireği ve me ya pılacak rıhtım yerini tetkik edecektir, | neffü üs e Hem bu his. yeni de sim « İlk gül KE Ve le, Sa İniz bunu sizden gi: mek istivordum. Çünkü size ki & ales bi rtakım saieerim ık bu ev- ordum. Şimdi ari lenmenin iğrene bir al temeli seni söyleyebilirim. Sizden ve Mia tutamadı artık: karşımda koca- na al siler Gemiyi utanmı, yor m Beria edi mk perdeden ba“ iz -0 kocam değil benim. O hırsızın birisidir. Kapınm arkasında, dm, gözü anahtar dı ilde; in ğı tahtada hem ei e ve me- eriden gelen ri dinli“ “Mediha bayağı ga — Sen delisin Beria doktorun karısı elik riliremedi, Galibin eli omuzların! dokundu. Bu, kuvvetli bir ile sahibi bir adam: nünde mukavemet el ım geniş elidir. Ö. edilmiyen bir Mürande mi Hi Te ei yi tütün bunlar mm şeyler. Bl değm: » Galihin elini sıktı, içi- ni e yaşlı gözlerle miri dandi > vallı Galip! e iyi bir kahkaha kopar, rini sen de Galibe aciyor. Ml ii sesi çınladı: merhametine İki kat evlendiğimi sanmayınız» Sesi alçaldı, en büzüldü : — Sizi sevdiğimi inkâr edecek de; » Hattâ bir ii ken- imi size de sevdireceğimi ummuş- Berianı ka retli bir ei ozi ar ip bir esef edası içerisinde ağır ağır sözüne devam ettikçe bu te- bessüm silindi: a İyi siniz, daha doğru lm ondan Beria ezici — eda e irin: — Ne demek istiyorsunuz? Galip tereddütsüz bir tavırla laa ses a Amirane, o ka- KN kati di ki Beria ağzımı kadi artık. Galibin bütün hayatı Berianı üzerinde bağlanan yak kimle: rında toplanmış (Di tebamı var) in ci Perşembe sa: beş Keçe, eti Syme beni e in al ldr, ve raber- ce 44 numaralı eve gittik. ören beni iyi odama er et SİZ > neye âlet olan bu taş parça- Cesedi muayene ettiğiniz za“ man Saat, üç buçuktu değil mi? — Evet, Tamüç buçuktu. — Sizce, Mite Biçen meka. dar zamandır ölmüş! — Alti saat evvel zannederim... Her halde daha fazla bir müddet ti, — Maktulün, hayatında sılıha- amet bin tinin nasıl olduğuna dair bir fikir edinebi ldiniz mi? . ikemmel Bir nm m malik olduğunu zannederim, Kuv- © payet iyi baktığı da mu- hakka Hakikatte elli beş şında Oölmasma rağmen Mister Brünton ancak kırk yaşlarında gi rünüyordu. — Yaranın ne suretle yapılmış Şuna dair > fikriniz var mm? vri taş parçasile e çiş sin bir darbe ile bu v elmiştir. er Brunton'un bu darbe- ei enine vurmuş olması kabil midi başka bir EY m Öyle değil mi tor teşekkür a 1 Gi irsi Sidney Tlarrison'u ra vi Sidney Foljambe Harrison MAKTULÜN HUSUSİ KATİBİ — İsminiz. soyadınız? — Siey lan Harrison. veceğinize ye- n il iniz ? — Kadiri mutlak olan Allah namına yemin Ee ki mahkeme huzurunda akikati, bütün haki- ti, valrız hakikati ln eceğim. Zannederim ki Miste Brun- ton'u ye lr kâtibi idiniz m hususi katibi, hem en e vi e ettiği adam. kendisi EY SE e uzun zamandanberi Mei ln e bir- Tabi, Benim de bü- faydalı olmak- Kün in 2 aram. zn tan iba — Gok v O halde bize, Mister Brunton'u uşusi kâtip da, hust olarak ne vr zamandanberi bu- lunuyorsunuz? — Mister Brunton'un, çok fazla emniyet ettiği hususi kâtibi olarak, on bir aydanberi yanındayım. A Zustosun ii gü ve tam bir se ne O kezyeli, & Peki ped Ter ederim fi. Şimdi ton'u son dek a olarak hani le gördüğü- nüzü söyler misini — Elbette. Dı er eaber salonda idim üni Tere dediğim zaman hizmetkâr! Gi) yemekten'sonra RİN Gi londa toplanmıştık.. Briç oyna; ve — Bir dakika! Rica ederim. ye a md ün ev hi yemekten s0 sala plandır mi e ün orsunuz? Ty . Hayır. Mister Brun- tona aramızda değildi. ni söyl ek yemekten mesai odasına li — Teşekkür ederim. Devam edi- on birde (o ara sa- atime a Mister Brunton aşağı inip yanımıza geldi. E Herkese iyi kildi. Yanımdan geçerken: bana üzün müddet çalışacağını, fakat bana i Salondan çıktığı zaman saat ga- ki liba on biri beş geçiyordu... Belki li “daha fazla idi. İşte kendisini oldu. imdi. bize Mister Brünton- un nü nasıl bulduğunuzu latınız. — Peki efendim, Sabahın saat iki buçuğunda, birdenbire, ni ir ral çalıştığım V işleri ertesi güne mem. - Ne diyordum, evet benim kattadır. Yani ikinci kati Bürü tü etmemeğe gayret eek yavaş yavaş koridorda, mesai odasına ğ ru ilerlemeğe başladım, Karan- m idim. Lâmbayı yakmağa lü- > A ini için Diri an işık sızdığını gi Si ince de Misi EL LİE olduğuna hük- kere vurduğum halde ses çıkmadı. E Evdekileri ab den, yavaş yavaş kapının tokma- ğını çe virdim. İşte o Zaman o müt- Ceset, biraz evvel polis memurunun an- lattığı gibi e önündeki ha- üzerinde idi. Tabii bu mal zara mk ii bir heyecan El ynbl fakat ka un artık hayatta olmadığını anla- mak güç bir şey değildi. Hemen Da kapayarak ii kata koş- Yennin dırdım. Onu merdiven e ve im > lâketli haberi, ban lığımı... Yani ml mı söyledi. Ba Mister Adrian'a o n hep beraber aşağı s0- faya indik, Bütün ev halkı bir a- a idik. Yalnız iy Violet Si Mis Ti e ği aza ettim. Mister Bruni ? (Devamı var) j

Bu sayıdan diğer sayfalar: