21 Haziran 1945 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 8

21 Haziran 1945 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Gnl — 259 — e yz Age spun mmo 85p, Na dağIp Ep 054 öpzayıy Phepeğedy yerpinep — demine) dogma 03 aaa ei safandy doğan 0 le dn 3ap3 04 al ri Mela - arsa — (31lur3-0) onuru 2 ii — Ka >) li “range end üye — (pody) #nodaz yede “ue ai — ee o) pi riley rsvanpıdei supra yu Sa pesin apasyilge “ vi sp ei M9) giy duyan spam ozu çen dpi 0) eze m0 3411) i ve da ap a ie Çi den aş Bo Yes op tun epuepkanı uğupunyag op i sl ri ye apar panpa, AZAN saad d€ V2'DENSTE İNGİLİZCE Cümlesinde de vaziyet uy nacnaleyh in- gilircede bazı rn sone eri fail kullanıl. dığım bilmekte ardın. mona), <i > enmek - to learn), sand), to be ata beye ie ii sanra 1) ve m dabir in disk? umuz? (İngilizcenin ons a biliyor musunuz?) m mein ne e nasıl yaşanacağı e (o yaşamasını bil. £ a lo5) bir tübirdir ve (tayin edememek, Bini , Di gelir. Desi Şimdi türkçeden şöyle iki cümle alalım nur çocuğu azarladığını ittim, 2 — Çocu pünpal susyaşın (63 pofrpge 29 01) 2: ei N Taflan eprsamğ (03 ay v7) pp a0) > psp yangı sargmız. < ey amy uman oğur “anLkıyamyay oi oz önay 3 aopaparpaya gay a8 oyy. dag dağp ye avps ii Tefal) Beam #pUnpS ak AİZIMONI 245430 2€ 37 'DERSTE INGMİZCE Hery ve hi Sör b eklerde ikizi, molar veya mülke la bk yo iş ge seyle er e hane eee) , olmak) eğil dan klar al len Y dikten Son ğinden anlaşı Eğer mardarın (perfect) şekli yerine Çindefini- ve) eki kllamlıcak lar id İk ses He serked 6 comeğ Bul dai elmek istedi veya istiyordu. Ya pe mi, ei mi burası henüz mal değ inme rukabil, şöyle bir cümlede de masdarın Cinn” Wi Kullanılenanı icabeder. iye id, fakat eli m, mel der — b — By) Kevsalp — 2 Mei “Çumon — upy) up Sey m an uyan 1g sağ ia nn papa Sas poaeyfon Mala” — AMVZ sopa Sriay vanos up < 304 Taği oyam3 ii 1 (ane) sa Göre) YL a ee iri sağ vopo ear eğ oaraapokayakığ adadan, z Ga Saner m 2 sa gü im A e A ame as al pağağatirpi zağa uygun aye eptaeynEçoz 29 04) ap S2 apt âplşemgorei ağ (op Sy 01) yl : Samaokmunyag İyrara me .. ver me Ss m 201) ape slypunt pyey 0 api BOZMMONI zissd zc 32 DERSTE İNGİLİZCE yen evvel gelen ve fail alarak tasrifi mum- an lan Filin mini maslarlarde de- isikli iabettirmez, “etpeet Bütün bu lerde b ia İkısmnda — - Junan pere nl güre (ta meet. you) m El sörülüy: Masdarın e - tam) gekfinin kulla - ya a bilimncal sarüri Hususıyetler” ve incelikler yea vs mn me ile, ki masdar, makeadım ve herhangi bir Se- 'e mani yi lela elek liğini bildirir. He wished ta hare come: but. 0. ele istiyordu (istedi) fakat. (süzünder gelem, Mei eli to have cormeş But He hoped to have comei but, — 266 — sa — öl pir Gemma iş rn dx 0) ire ap un asagi şe diya) veni is ön 0 9 pim ön yaryeye yuo Li “ 4 fotoğ Yapar sayar OpEği veni ve Seir İs il ei de ag ie mami) yang EZ pap A yn ye e o 2 ulag op, ge bi pissu #pprANpU ağa 304 (a Bop ve elçi 31 He Li sus nü opuzapıyı Sozdar rak HU du PE vE im va Aug “yan0$ dip “yemşöeg wöeum> çunslişpena suğiukae. Senprik aran 3 e 2000fb rum sert vee Ppe> Se peel p9 apeme “niu) umaolua arzı oum supa? pu una0, Meal e sa EE ek rağ. a4 inimyo, ç (ae aa A ği sperma Yeyyesmia) iğesekeemeyo opeypranı şan zy — 2OZUİSNU sisusa 26 32 DERSTE İNGMİZCE — O, çocuğu azarladı, 2 — Ben Yer ema ittim. Bu ibaredeki failler bir değildir. hr i le cümle ve iki fail vardır id emi e mke kile (GE işim) a2 isal yedkiğerlerile karşılaştırır vi ri ve gocuk, ak ve inme” çocuk. ilk cümlenin faili ve ikinci hdr. ici. cümlenin. faili olam. Mi de birinci göğe > değil. Çünkü neful işittim) dememiz iz bunda (o) Ga

Bu sayıdan diğer sayfalar: