30 Haziran 1941 Tarihli Vatan Gazetesi Sayfa 3

30 Haziran 1941 tarihli Vatan Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

—— 30.8.M1 VATAN YAZAN: m Sovyet - Alman cephelerin-; Yoyyok ,Harp Vaziyet Vaziyeti Gençlik —— Konuşuyor —— Bobstilliğ i kuvvetlendiren Bir köy kahvecisi, bir köylü, bir sayın bay nkılâp Türkiyesinde köylünün gözü açılmıştır. Onu de; SE e Zi ne zaman bir defa incitirseniz, bin defa incinirsiniz sn milavemetle kereler Sebepler, lele için toplantı; | Köyün sese üzerindeki kah i een e Kİ Bam - 5 vesiz kahvesinin önün. hel sü biyel r. İnan ki ye kül , Sovyet tank ve ve eğlence yerleri olmaması... Is veriyoruz. Burası işlek bir al bile iz razıyım midi zıblı birliklerinin daima yoldur. Geleni geçeni fikirle hücum etmeleri bunu gös- Türk gençliği diyince ne anlı-| rini boyarlar, Bobstil olmıyan| Jur. Bunun için hemen her gün| kanda, Çanakkalede, İstiklâl e pahacılığa nereden ii tedir. zpruz? Bunu hiç düşündük mü? vi beğenmezler, küçük yaş-| civar köylü veni harbinde savdık. Artık bize z alıştmız? Minsk ti m m içmeyi marifet saya! ar r.İ mındaki çeşmeden boyun- m emin e uu için, belki de şimdiye ka-| İs©el Yarın se kızlar birer Türk anası| ca dizilirler, Sa pr ar PA Pei v a | yökelaii Tar Büz ai a zik . 5 VE il Bunun için ne emel a sayısız en leri terbiye ne olacaktır? yağ, e ibi "mahsülleri barlı, sayın baylara ne bezi, mintanlık basma- yp ve hi i ku ia aran se- tiril mek bile elimizden gelmi ari > 1 kaça m Kundurayı ce gençler or) Bir den, etli çenen var, meyi 8 çile Fa at bana Handa ve ir niz vi ala ir Me e m kr kıyafeti id an saym il yemli — Son Orm orsun fakat deki muvaffak leri İ Baba Em y olduğu sanılan bir Zât) o — Anlıyan olursa buna da sarsan ken söylüyor- şir de olsa - elde ediler. | B: adiyle bugünün & an çi en | çikti. il ii m Set N sükür!” Sam Bi yetler, kendi icatları olan mızdaki iskemleyi başı ayran i paraşüt kele A ça Belali Hem İyal vk lar eri er a el eni germe gitti. Sayın bay bi.) na pi vi Gary a derler. ai bee MA Gk a inn ba Beler, yak | pyorlar. Balo efralında hafi bir) İRİ atlama e Be i Alman zırhlı tümenleri de bir zin, | niz efelerle Bobstil ğlence muhiti kurulmasına ve| — KaDVeci! Bir sekerli kah deimizen be yeğ ağ min he) e ei <ir halinde Sovyet cephesini ya: | en fenası da kıyafeti ile efendilik genclerin bura üçük yaştan | VE uğumuzu kesti memiş 0- — Daha okadar | hp uzanamadı. Bunlar, önden ve taslayıp Bobei ruhu taşıyanlar... | üşüşmesine ve sathi zevk cerey: — Kâhvemiz yok bayım Hienkii em Sözün kısası tavukları anlardan kğcum cum eden k ğe seb — Kahve olmaz olur e — Hem: a- üni üste otuzara Mi mi- ank ve zırblı kaale Görü dövüşme- milliyetini unutup gelen bir kaç) yorlar. Halbuki gençlerin bu) £ — Şehirde de yok ki bizde) Jâ kahveci! E de e böy. rermiyecek mi vi Ppe; cebinde poker kâğıdı t olsun. e mal yet — Ucuza vermiyeceğim ba- lılar, Tabii bu izden yük wi in, eri da ve düşme- | lenc. evel eşürmeleni dünl) 2. Suyunuz iyi su mu? Pis aşım bunu ii yım. “kü li i| Yen zararlı bir alde ne'zım gelen nice iş vardır ie tama- ği <a nin ama — Kır inat mı Or- itleler halinde Sovyet cephesi lr bil e hald De iş. vardı değil ya: Kırkta i ediy: i dalamadılar, baskın ve sü-| istikbalde b ame olmayan za-İ mile vi kalıyor, — Çeşme suyu. İşte akıp| bi - — ire He sun? İka e, iel edemselileri Cepheler ve faydi iin diğer) — Amileri tkkip eslemiyen görş| durur, Horkeda içtiğine bakı. | men rp verdi: — Yârenlik uzadı, vakit 'içine dalan veya cephe Sai (genç va: Ra lerin Ya işe kahvedir. . Zavalı| Tırsa iyi olsa gerek. İsterseniz onbaşı ukalâ değil. kaybettik, tavukların fiyatı adı için Alman nı Bir de a N teşkil edip | orada uyuşüp kalıyor. gün-| bir çay yapayım. dir, £ fal az ike Asker Se elliye çıktı. drlela büyük dme olan, tu-İleri ise ya Amerikalıların ihracat) © Fim bilir ne bulaşık su-| gı ve harpler içinde geçen hı — Vay! çetik ii ; “kitalarile irtibatları we enerjisine yol | malı diye yaptıkları Br) Sair neyiz yatı ona çok şeyler öğrelmiş-| | — Sen sö ri alman : ida uğ m Ser iz diğ Si de bil in bap gider veya| © .. Şehirdeki kuru kahveci-| tir. Bu köyde hep ukalâ değil, vi nasıl ii. öy söyleyi. ME e a lira anlik yakar Li e ime m Mi eke etle aldım. Ayran is-| hep akıllı yetişir. Salih on! Vilna - Baranoviç hattın. im e “bunları al bulu- | programlarında | ge: b ? şılardan ey ve milyon. “Canı sıkılan sayın va Brodi . Luk hattın. | Yor. ie ll 84) Bardağını sabunla yıka,| lar bu im pek koli bay bu. e “bana döndü: K la da aşağı yukarı “vaziyet böy. Şunuda biliniz ki bu gençlik te | dır. Programın büyük ei — Bayım, kusura kalma, Sayın baym Miri afallamı İ yakla atm 2 ür İNE li karnım uş değil- iğ zevkleri teşvik edecek yolda ma bir şey söyliyeyim. Bu-| sını bekliyordum ama baba; ai yapışı i| dir. mim LO Kn dir. Aramızda CN var yi İs-| radan sizin gibi çok baylar, n bayım hiç oralı olmadı. Ri Re ni bu hası e | iki em — İmezler, fakat! avcılar, e b İsitmemezikten e gri Ve van) ee ç birey i 5 si i > bü ni ını mükemmel | ğunda birer kü çantası) daki köylüye z mi önüne ralli hem > Dalaman Bobetiler: | vardır. Bu çantanm içine sa-| o — ie arak kaça? vi verliğim için bana sattı- de yalnız Bobetiliğe bun, pe: rdak, çatal ka-| |O— Kirk beş kuruş bayım. ri bir tarzda söyle- li B z ağir sık neyi koyarlar. Bir de uhaf! neden elli değil, endini kaybet; olan bri amele Zukluk sıcaklık matraları... Mİ? birin kirk değil? — Dy sen arttırdın? iel e ii çek a ez üklerimiz, sizden Hani içine sieak koyarsak) o — Elli kuruş desem doğ; değil mi ya. Hattâ nız tedavi işi «Vat: » Evvelâ siz yeri inkılap sicak data soğuk... olmaz, bence paha) kendi mk daha m kuruş yetle yazı yazan bir 4 aç Le 'mos mu demek isti- pl desem otuz diyeceksin.) fazla e kuyu İğfları ile başarılamaz. Bü) celerden kurtarınız, sonra bize ai bö dersem. âen kırk ve) yirmi beg ki rus e tdi a kan mi dağ lere) bizim üzerimizde. | — Evet, termos mu terkos rahime n tavuğun tam hakkı-| şim, kıyamet mi kopar? s idir İ mu ma ondan, nr ale alar v — Sen Ki Bir defa 0- e ime idir: | ki tesirini gelecek-yazımızdaran: boğa GE di 5 Ouz i a mİ an Binme? e ekine Bike Gi Gençler si > pe ere is mi? Ben, babamın meğe hazırız. Biz hâdiselerin — Hani, söyliye ep böylel sik oğluyum! içinde aşıyoruz, Bunun için teş- vr ik mu ya, madem ki yel ve ruzculu- | O — Adm ne? hi Sinemalarda ii içenler | & bir aa rahat yol- anali a yük hep köylünün) o Ağım: Sormageş! zi sanıyoruz, yatrolarda sigara | <UlUK ei diye, ku: ra kal-| sırtıma kimi Ne olur kırk Eği RİN Be! silkme Kök Bu asebetle yn da İlki yaparsa-| yıl olsun si m Kaz eli lim ki büyüklerimiz arasında in-| edildiğini öğrenen belediyemiz, hal | nız hem gönlümüzü incitmez- a kur fazla We â> - Ferasetinize kurban kılâbın nasını yanlış anlıyan-| kın sağlığı ile alâkadar olan bu hale a ic emniyetle yer içer- öyleyimdir zahir. Ama lar vardır. Her yeni seyi inkılâp |mâni olmak üzere yeniden esasir ba- — öl. verirsen alı > pie a icabı ve makbul sayıyorlar, Os-İzr tedbirler almağı gerekli bulmuş- m N epeyce ukalâ bir a- — Gözünü seveyim kusura si manlı imparatorluğunda umumi | tur. bam alma, birşey — söyliyeceğim. — Benim kim olduğumu bi frenk taklitçiliği vardı. Bugün kı-| Belediye, sinema ve Ke ay. ayır, ben ukalâ deği- liyor musun? yafet, tavır ve harekette a Ee a rna imi onbaşıyım Sorarsam dilim kurusun. sâkson taklitçiliği hoş görülüyor. z — Onbaşı iben; buza “e Sayın bayım iç be- Diğer bazılarına göre de inkılâp .İ raber parmakları da titre; Si Di eee sper, ulm ant ee e yapalım? Felek isin) nün tav du. , moday ktan, danstan, |2 Ni Pa zilan ke. z kumardan ibarettir. Bu yanlış fi, emniyet #etireektir. |: veşiiyor. Şİ | erme al m kirlere kapılan büy kler bunları 7 ——— stille zuklara aşılamışlardır. > | Bu itibarla Ballğa kaynağını A " r gençle arasmda deği, büyükler azete eri O ur en Si h # : Büyi rini İn in ayatı gören Zen rin yim ii iyesi tir, > Şirdi yatı gören çi Gece mi, gündüz m yugün» değil, «bu gecer | Öyle yaram üm-| öykünün gözlü açılmış. O: gile li adre Eler erip > takım iş yeller arak| | Hakkı Talâsin eYaş ii EN diğ olur. e peni e ağı nu ne zaman bir defa incitir. Minak'in gin rün kA ind ii ulağı tırmalıyor mak elime mutlaka bin misli si Dilemeğe ve ileri uzanmağa çalı- ği edecek e e a bugün sabaha| (Hâmid Refik'in Nana tercüme.) o “Arkadaşları esusalım: incinirsiniz. Bu kulağınıza bir ç Bazı genç Ka ZN den beder m uyku girme-| sinden: mala şekli daha doğru NN küpe olabilirse ne o Ziyade bobstil * hastalığına tutul- mişti.» «Arkadaşlarından (o «Susalım»ı | m mu? Bi; l muşlardır. On beş yaşında yüzle-' o «Sabaha kadar» denildiğine| bağrıldı» Sadun G. Savcı | ye gitti bilmiyorum. — Fakat çok ciddi ve vakur bir güzelliği kendinden ki- # jim- asil fozla şuh neşeli idi.. Artık çi eN emniyetim. — Fransızca biliyor mu? — Mükemmel konuşuyor. Sade biraz dili a , Çocuklarm babası e İnel en bu bei kanaat iyi a mi in gelip ekiz buçukta mar? — Hayır, sabah. Tatil olduğu için biraz geç kalkacağız. yirmi dakika sonra Ma- y'i bulmuştu Gdre) e nefes nefese çıkarken kendi kendine söyleniyorduz Yazan: Francis de Croisset Zavallı yavrucağı ağler bulmasam bari., Şimdiye kadar çok cesur görünüyordu. ama her şeyin bir haddi var. Kapıyı vürdu ve cevap beklemeden he- men içeri girdi, Daha selâm bile vermeden haykırdı: — Sli Sizi > imi ler ağzındı ar çıkmaz. Birden- red ve ii içinde dı a külü ırı içilmiş — e Oâi Taştı. ir e ie bir m Mae Aksine olarak: memnun görünüyord öpeyim. ini iki yanağından öptü, sonra ada rek Çeviren: Rezzan A. E. O — Mister Herbert Carter için tayyare ile gelmiş, bir saate ile Lari rar gidiyor. bir selâm verdi, beş yaşlarında, uzun EN kemikli yil ei Biye bir adamdı. e Gitrek, sinirli ve biraz da öfkeli bir ek iyilik etmiyorsunuz, Madam, de- di. Odrey benimle En dönmelidir. pyalnız pacak? 'Benimle ev- pm zn izi ikinci defa olarak li er Madam 'Turpinin içi rahat etmişti. Şakacı ücenmeyiniz Herbert, dedi.Geldi- —Bana & Bp için gok eya erler ederim, Güle gü- e in ruz açık olsun, m uzun uzun baktı, bir lan gibi tebesslim etti. Sonra bire aldr ve çıkıp gitti. (Arkası var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: