22 Ağustos 1936 Tarihli Yeni Asır Gazetesi Sayfa 5

22 Ağustos 1936 tarihli Yeni Asır Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

1 22 Ağustos 1936 “'TELGRAE. İngiliz kralı Korfoda © TELEFON DEN e) Elen ve İncili kralları Korfo adasın- da samimi bir mülâkat yaptılar. di: a Maje: beşinci Yorgi rule Li kral arasındaki samimi ve sıcal ayar halk alkışlarla kar- şılat i Kiki veliahd bulundukları Bu mülâkata ehemmiyet veriliyor. Kralın bir Korfoda kalacağı tahmin ediliyor yağ İngiliz krak bü motör gezintis ondrada uzun müddet ar ai etmişler ve ek mi sabakal işlerdi. em İsim xi es- kiden larına devam etmi Ingii rai ei Korfo ada: İni ilinin uzun süreceği söylenmekte ise de bu hususta kat'i vi şey Leap dir. Karşılama -asiminde beli hemşireleri de hazır bu- lunmuştur, Kral geceyi yatında geçir- mişti, R) — Gazete- geleli dezaeal ln bah- Kral borise tazimat ra ına bir tazimat telgrafı gön- dermiştir. Pasaport harcı Varşova, 20 (A.A) — Ecnebi çaraprlarından şimdiye kadar 400 zilotilik emirname ile 80 zi- lotiye indirilmiştir. a ınmal ilk pamuk ptesesi ) Arjantin hükümeti esirlerin mübade-İ > Ka hakkında bir teklif yaptı e sie aksadile pılmı: şia k olursa, dı ayı mak için gayretlerini artı zabitler Burgas, 21 (Ö.R) Alı 1) — Şehrin iman ve İtalyan (o zabitleri llerinde, kurşuna Paris, 21 (Ö.R) —Boenmos Ayr İendinle bir teşebbüste bulunarak asilerle hükümetçiler arasında esirlerin mübadelesini e meni Bu teki m insani Etranjere gönüllü yazıldıklarını söylüyorlar, cer! GEN ir dizilen hükümetçilerin elbiselerin- res hükümeti Madrid hükümeti lif katliâmların önü- i bir düşünce ile ya- mi teşebbüsü iki muharib tarafça kabul edile- devletler dal vi umumi mahiyette bir anlaşmaya var- caklardır. Lejyon ve gönüllü yazılan Burgos'tadır hayatı normaldır. ii arasında laşmaktadır. r Lejyon Asi iş YENI ASIR Guksa — am ün Napoliye geldi Napoli 21 (Ö.R)— Italyanın karşı harbin da- ye ez GE Italyan ordu- Mere ve Tail Hac cephesini ın Haile Se- vi mizu de Kapali çık» mıştır. Guksa ussolini ile görüşmek için lee gitmi: i da ifadelerinde tunakuz vardır. unan bankası- bilânçosu tedbir! ayesinde Ta işinde 1 000,000 eğ mi kadar Kinişhr Basmahane posta inâsı indeki Posta ve lm besinin Sadık bey otelinin naklı ki ti eğ bizle ve bu a rine 1 atla iiyaçlar çi min e eskiden küçük bir bina içinde iken halk müşkülât görmekte idi, Şimdi b ki şubesi kazanı ii lunmaktadır. Bisikletle çarptırmış Karşıyakada Banka soka- ğında Ahmed oğlu 12 yaşla- rında Cavid bindiği bisikleti 3 yaşlarında Ismet oğlu Metine İnönü sırtlarında Tarih, Inönü sırtlarında Türk çocuklarının sessiz sadasız bir yeni muvaffakıyetini aha kaydetmeye bazırlanıyor 'ürk yurdunda, uçuş aşkının dn iyoneleri şimdi İnönün- dedirler, Tarih, Inönü sırtlarında, Türk çocuklarının sessiz sadasız bir yeni rem daha kay- detmeye hazırlanıyo: leab ettiği zaman bu başarı: Bin kanatlı Ea yıldırımlı li bileceğini ya (göster- mek el 9 Eylülde kendilerini imdada bi çağıra ir yurt parçasına kanatlılar için Canl See kim bilir ? ik mucize, en büyü- ğümüzün. en sevgili arkadaşına yazdığı gibi; vatanın maküs taliini yen iğimiz, milli inanın mübarek kıldığı Inönü sırtların- da hazırlanıyor. endi zi ng e gele di 8 bir denberi, sız irin si duran genç kalpler, ını ko- yup açığa Yurmadıkları “İstek” lerinin gelip kendilerini bul- duklarını görerek huzura ka- vuşacaklar, uçmak heves ve id- diasiyle ana kanatların altında lar ırpınıp yavr Şİ Ea boşuna cabalama ve n- ma günlerini g ufuklara © açılabilecekleri günün pek yi oldu; örerek sevinecel Yükselmeyi ve arınmayı, s0- unun Ove hi icabı, ta doj m. in- miş genç ruhlar, bir nevi miraç muc zesine kavuşacaklar; mistizmin hiç bir iz taşımıyan akiki ve sürekli bir erişile ge- lişecekler; “ bunu istiyormuşuz, bunu bekliyormuşuz; büyükl rimiz ne iyi fırsatı i,, di- ki e tam zamanında bize bu du- çaki ei eri yükselme, ilerleme. sıhhatlı olm. giri - a henüz hakkile ların bestesi ile göklerin mavi enginliklerine karşı İnönü sırt- larında terennüm edecekler. Artık “bizim toprağı: aş Be diğimiz zaman heyecanı duyarak “bizim ENE lerimiz,, demesini bilecekler. Yüksele yüksele, uça uça bir takım hasis ve hâki hislerin ne kadar zavallı olduğuni ne kadar kendilerine yatak maz olduğunu (anlıyacaklar; olgun insan olmaları için daha z zaman gerekecek, dikkat- leri a er disiplini tanıya- cak evecekler; aziz Türk ihtildine aba çok lâyık ii a en bakımından da teşekküre borç- luyuz. Yuz. hniniz ve yolunuz açık ol- sün, yz 'ürk gençleri. 1. K. ÇAĞLAR Yavuz Hik ae zi yapılaca; cak stad meraklılariyle dolmuş buluna- caktır. evsim spor hareket ve he- mel pri la aşi bulun; Yünü öl İM döne- cek olan Göztepeli Fuad ve salâtindan ilk pamuk presesi | den kesilmiş kumar parçaları birer hatıra olarak bulunmaktadır. “| çarptıra yaralanmasına se- Bi asa! i ik bebiye! rmiş ve yakalan- Türk çocuklakı, yartlarının ve kini da bu maçta yer mi b almaları e ları asarak, yavaş dıkları ezayı bırak- yavaş eler Birisi: yi Ver ya! Fırsat all ve ei radalar. gözel değil, mi — Kendilerini | takib için Diyen anlaml Akabinde, vak ln e uvyetli bir müfreze dağın Etek öremiy: mağını pi sokup çığlıklar cevab “verdi, a elini, yp saçan korkunç bir ıslık çaldı köyünde ye 2 ii ileride karma (karışık yatan | ve birdenbire bağırdı; YS 5 MEM api ii i yin ettikten ve döndükten sonra efeleri gösterdi: — Kaçmayın ! Bire kö- ve İ peklere dağıtırım. derhal baskın yapacaklarmış. Yazan : Tok Dil Tefrika No: s8 — Dön Aradan göçen öülgt dakile- || > siktirme Fisihlar mi ulaşmadan, bu şiddetli ıslı- | O: ******* — Hayır! Yerlerini iyice ğe tesiriyle bütün efeler kalk- Dağ yolunu bekleyenler bir — Hayır, uykum yok amma, — Keseler ne oldu dersin ? | mun melâikesi ipek kanatlarile görelim! ş, dağa kadar gelen bu ön- | $€y görmediler. vücudum yorgun, dinlenmek eyi — Dağıttık e önem de gözlerini sıvazladı, — Onlar mi enbe? cüleri kavşırmışlardı. Bü eğie geliyor. Sen uyuyacak mısın? — Ha! nladır, yor- | göz kapaklarını birleştirdi. — Sus! Her eğlendiği yerde bir esir içerideki itiraflar fazlalaştı?! — Bilmem.. gunluk.. D. edi ğe luliyalti pe — Dönelim ! Haber verelim, | mağarası arayıp, bulan Katır. | Köyde onları bekliyenler, on- 5 Kızanların silahları ta- | Aklımdan her şeyi kaçırdı. Sa- | (|| tam zamanıdır. öğlas lar geri dönerse hücum ede- m li biz ve fukara köylülere Gece yarısı hayli rem b fırsat iyiyi — Haydaroğlu dedi! Sen ça- | cekler, efeleri gafil avlayacak- PER Neden sordun ? ağbi Ay gik yüzünden ayrılmağa it eri buk lisa le İK larmış... r, bir şey için değil Dorn a! Bize bir şey kal- —Bu fırsat dörlüden ele yalnsslr del det baki) vi yeri ma geçmez | — Hayi va igaliği falan mi? — Akyakalı, şehirden bize bir çok cephaneler getirdi, efelere dağıttı * e akçemiz bi- le yok.. yol Katırcı Haydarın bağrına bir io indirdi : dört yüz li ufuklara doğru eray yan vererek sarkmıştı. Elleri Gi yaktıkları yere ş ha; yalet sinsi sinsi Diy: ye arkalarından korkunç bir haykırma belirince, hepsi de irkilib, döndüler. Bu; gözünü uyku tutmıyan Katırçloğlu iz San Idu, öainreki ikisini | bir karşıl Mn mağaraya ie? yanına bir iki kızan m Bunları ne yap, yap söylet! Bir im a dar mağaraya sok: beş on efenin tüfek Bu haberler, bir kaya üstün- de silâhlarını tutan Katırcıoğlu ile Haydaroğluna ie Ka- tırcı bir kahkaha — Bırakın! Öne ise onla; Yanıma getirin

Bu sayıdan diğer sayfalar: