6 Kasım 1935 Tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 4

6 Kasım 1935 tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

fapraklar: Prenses Stefani. Ayvusturya Veliahdı Rüdolf'un ölümü 45 Sene Sonra Anlaşılıyor. Esbak Belçika kralı — ikinci Leopold'an kızı prenses Stefani hatıratımı Heşrotmiştir. Bu ese rla neşrini müteakib Avustur ya'ya girmesi yasak - edilmiştir. Prensos Stefani, 17 yaşında iken — Avuasturya - Macürlstan fmparatoru Fransova — Jozef'in oğlu ve vellahdı prens - Rodolf fle evlenmiş 1989 senesi Kâ nupusaninin 20 — sinde vellahd Rodolf'un feci mrette ölümü ile nlhayetlenen Mayerling hâ distesi hakkında, o zamandan beri, yânli tam kıtk beş sene hiç bir kimseye bir kelime “bile söylememiştir. Hatırat., pek çök ve şiindiye kadar hiç görülmemiş vesika larla dolu ve bu facia bakkın daki — telükkileri — değiştirecek mshiyettedir. Ba eser, Arşidök Rodolf ile bedbaht bir kadın olan Mari Veçera'nın katmerli İntiharım mükemmel turette v ektedir. Bagün 71 yaşında bulunan va 25 yaşında İken duül kalan ba prens, Mayerling hâdişesi bakkında şu malümatı vermek tedir: “1888 yazında, Arşidükle pek #2 olun buluşmamızda, bir tef tiş #eyahatından dönen kocamı çok değişmiş buldum, Vaziyet © derece gergin idi, ki birgün ge- lip ya kendisini iyada beni 0l. düreceğine şüphe yoktu! Bunun İçin hemen İmparatora gitmek ve vaziyeti anlatmak İsterim. “Fakat imparator benim söz lerimi dinledikten sonra, başını sallıyarak: “— Kuruntaya kapılmışaın.. Rodolf hiçbirşey — yapmağa ka- dir olmıyan bir adamdır! Onun bütün marifeti, dalma mahzun durmak, kızmaktır! Yalnız çok geziyor; halbu ki senin yuşında bulunması lâzımdır. Maamafih merak etmel!,, Dedi! Ve beni kucakladı, ben de elini öptüm. İmparatorun yanında bundan fazla hatırla madım ve &sil . söylemek mec buriyetlade — olduğum — şeyleri söylemeden — yanından çıktım. Kendimi — bit'şik dalrede bir koltoğa attim; Rodolf'un ba şında” bir felâket baykuşnnun öttüğüne emin idim. 28 Kânünusani 1889 da Vi yana'ya 40 kilometre mesafede bulanan Mayesling'de tenvir et bir av Arşidük Rodolf'ün ölümünden birkaç hafta evel bir tenezzühte alınmış resmi ile sevgilisi Ermeni kıza Mari Veçera tertip edilmişti. Zevcesinin vü- euduna biç ehemmiyet vermiyen Rodalf, ertesl gün allece bir akşam yemeğinde bulunmağı vadetmişti. Ayrılmazdan evvel çocuğunu bir defa görmesini »lca ettim. Ertesi gün Rodolf'tan çu tel gtafi aldım: “Alland — 29 kânunusanl: Babama bu akşam âlle yeme gine gelemiyeceğimi yazmaklı. gını çok rlica ederim, Çok arzu ettiğim balde, nezle olduğum için bir tarafa çıkmamak ve Jozi Hoyos'la bizlikte kalmak mocburiyetindeyim. Hepinizi de kalbimin bütün kuvvetlle ve- lâmlarım. Rodolf Menhus gün “30 kârunusani, kışın çok kasvetli bir günü ve çok- kar yağmakta idi.. Ben — madamı Niklas Kempvrer'le müzik deral yapıyordum. Öğleden sonra, Rodolfte her zamankinden küvvetli bir — de- Elşiklik gördüm. — Sabırsızlanı: yordu ve sinirli idi. Her zaman üzerinde — taşıdığı — tabancadan elini biç ayırmıyordu. — Rodolf gittikten birkeç saat — sonra fam dö şambrim yanıma geldi ve bana kendisini takib etme- mi ve mühim, korkunç bir haber vereceğini söyledi. Kon disdi Nle birlikte bitişik aalona geçtim. Fam dö Şambr'ın yü- zündeki tecssür ve heyeocan beni endişeye düşürmüştü. Fam dö Şambr, Mayerliog'den mü- bhim baberler geldiğini söylerken ben içimden: “Eyvah.. Öldül, Demekten kendimi alamadım. m" Vo... tahminim çok doğru “Biraz #onra İmparator beni yanına davet etti. İmparator salonun ortasında bir koltoğa oturmuş ve siyahlar giymiş olar İmaparatoriçenin yüzü kireç ka- m/WM ;ınnuınıımı Kivranan sin' ferin bitmez tökenmez düekleri ., , mısl gün lııuıı ih gelmez, ur gön artan sinirlilikten gittikçe kuvvet Wralır zigin, hiç Bir şey yapamamak halsizliğile Kalkar, Bromural «Knoli- © Kinoll AxO,, kimyevi maddeler fabrikaları, Ludwigshafen */Rhin. bu felâketler kurtulmak İçin kullanılacak ilâçtır. Asla zararı yoktur, sinir leri yatıştırır ve sâkin ve sâlim bir uyku davet eder. 10 ve 20 köngelmezi bavi tüçe lerdie #Czantlerde reçele ile sakılır, dar beyaz ve kansız idi. Bun ların beni bir. müerim addet. tiklerini sanır gibi oldam, Ce vaplarını — veremiyeceğim — ve verilmesi bana düşmiyen bir sürü susllerle karşılaştım. «Nihayet imparatoriçe bana hakiketi tekrarladı: -Rodolf 'a yatağında ve yanında bir ka dinla beraber ölmüş olarak bulduğanu — söyledi. Bu kadın Mari Veçera Idi. «Vaziyeti daha Iyi anlamak için La Baron Veçerayı, ölen kızın ennesiai davet — ettiler. Bir çingeneye benziyen bu Er. meni kadın, İmparator allesin den bir çok kimselerin rofaka- tnde geldi. Korku - ve yels içinde Idim. *Bana gelince> bu kadının vücüdu, evza ve etyarı beni çok budden fazla sıktı! Rodolf'ün veda mektubu! «Arşidük — Rodolf ün - bana hitaben yazmış olduğu veda mektubunu alarak hususi — dal reme çekildim. <Ba mektub feci hâdiseden az evvel yazılmıştı. Tarihi ol. mıyan bu mektubda şunlar ya: zıli idi: <Aziz Stefael! *İşte, benim mevcudiyotim den ve sana verdiğim — ıztırap tan kurtoluyorsan. Arza — ve dileğin dahilinde mes'ad ol. Benden yegüne kalan küçüğe kargı şefik ve rahim ol. Bütün dostlarıma, — bilhassa - Bonbel, Splindier, Lotur, Noyvo, Gisela Lespol'da son selâmlarımı söyle. Ölüme gayet müsterih — olarak gidiyorum, “ Seni seven ve seni bütün samimiyeti ile kucaklıyan Ro.: dolf'an,, .. Prenses Stefani bundan son- ra Arşidük Rodolfan — siyast kunaatlerinden, çok temas et dgi Ahrar mehafilinden bah. setmektedir. “Benim kanaatime göre Ar ddük mxun zamandanberi yal- mız ölmeğe kurar vermişti. Fakat öldürecek, kendIsile be- rabet kurban edecek bir kimse bulamayınca Marl Vecerayi be: ruber ölüme sürüklemiştir. Ba kız irkinin tam nümünesi İdi. Fakat Rodolif bu kadını hiç Bevmiş değildir. Ba kadımı: em- sali pok çok olan kadınlardan büşka bir kadın addetmiyordu. Bunu mukabli, Mari- Rodolfa tam manasile, bütün aşkile sevmiİşti. ve ölüme zevk ve meş'e İle koşmuştu. Ben, aşkın. da bakiki ve samimi olan bu kadını O zamandaaberi affettim.,, Nöbetçi Eczaneler Bu akşamm — Buşdurakta — sıh- hat, Karatoşta Santo, Tiılkilikte Yeni — İamlr, — Trgatpezarında Asri, Güzelyalı'da Afiyet ecza- neleri açıktır. reddetmelerinden J nate lr.ıııs.ı ve mg IZ mecr- J Zabıtada Pandantif çalmış: Karataş'ta 9 Eylâl sokağında Nazım kızığ) Azize'rin evinde hizmet eden Mustafa karım 33 yaşlarında Sıdıko; açık bulanan sandıktan 80 lira değerinde bir pandantif çalmıştır. Sarhoşluk Tepecikte Kâğıthane - cadde- tinde sarboş olarak yollarda düşüp bağıran Kasım oğlu gar- sön Kemal sağ küşı üzerinden yaralanmıştır. Fuhşa vasualık ve zorla para - almak Karşıyaka'da Muradiye ced desinde oturan Tahir kızı Ayşe ötedenberi Selim oğlu Kerlm'e kadın tedarik edırek — fulşa vasıtalık ottiği ve yine bolduğu Eşref kızı Fatmayı — götürüp Kerim'le gezinti yaptırdığı Bı- rada görülmüştür. Kerim ©o sırada Fatmayı evine götürmek Tstomişse de Fatma kabul et memiş ve elindeki çantası İle dört Hra parasını zorla almış lardır. Haklarında — tahkikata başlanmıştır. Kız Kirletmek Karataş'ta Colil'in alile evinde oturan Nesim oğla Franko; ev- lenme vadile Iğfal ederek Roza kızı Viktorya'yı kirletmiştir. Keçi hırsızlığı Bozyaka'da Kayalık mevklin- de oturan hafız Hayri'nin evine hırsiz girmiş, dört tane keçisi ni çalmıştır. Ustura çekmiş: Basmaned'e — Meler - cüdde- sinde Süleyman oğlu İsmail ila Ahmed oğla İbrabim ara: sında para meş'elesinden kavga çıkmış, Temall ustura çekmiştir. Kefiye Şarmış: Ikiçeşmelik'te şapka yasasına aykırı olarak başına — kefiyo saran Höseyin oğlu Hasan ya: kalanmıştır. Tencere hırsızlığı: Kemer caddesinde Tahir oğlu Mehmed Bıçakçı oğla hanında Hüseyin'in bir bakır tenceresini çalmıştır. 75 Lira çalmış Göztepe Tramvay cuddesinde Abbas oğlu Kemal; 936 sayılı dükkânmü Niyazi adında birini almış, Kemal uyuduktan sonra kalkan Niyazl çekmeceden 75 Hra çalmıştır. Belirsiz Hırsız Namazgüâhta — Düüdar soka ğında oturaa Bohor kızı Coya nn odasına — birtiz. gizmiş, elli dört Ura — değerinde iki çift altın bilezik İle beş lira bir kazak ve bir eşeap çalmış- tır. Çavdar sokağında tabak Mehmed Nüurli'nin evinden de gümüş bir kupa İle 35 kuraş para çalmıştır. Biçak çekmiş: Çükürçeşme'de 582 — sayılı dükkânda oturan ve orada ek- mek aatan Ali oğla Osman'ın dükkâünma giren Hüsey'n oğlu Celâl bir alacak mes'elesinden kavga çıkarmış ve Osman'a bı: çak çekmiştir. Arnavutluk Buhrandan Çok AzBir Zararla Çıkacakmış Istanbal, 5 (Özel) — Tiran dan bildiriliyor: Arnavutlak bükümeti Baş vekili Fraşeri, harici siyaset hakkında beyanatta bulunmuş ve hükümetla siyesetinin d ima halkın arzularile birlik yürü yeceğini ve halkın göstereceği maddi ve manevi müzaheret Wle bugünkü cihan bubranından en az zararla çıkacağını söy- lemiştir. Hasta vrupa! Abdülmecid'in «“Hasta Adam,, 1i Yerine Kaim Oldu. Bir “hasta adamı,, vardı; bütün Avrupa mütefekkir ve — siyasi leri (hep bu basta adamdan. Osmanlı İmparatorluğundan baheederler ve kucaklar dolusu kiteplar neşrederlerdi. Aradan yarım fasır bile geç memiş olmasına rağmen bugün bir ,hasta Avrups,, vardır; ve bu hususta şimdi kucaklar do lasu kitap neşrolanmaktadır! Abdülaziz ve Abdülmecid'in “Tütün Piyasası Hararetlendi Akhisar ve ödemişte de Piyasa Açılmıştır 'Tütün piyasası muhtelif yer- lerde çok bararetli bir - şekil almıştır. Gavarköy mıntakasın. da tütünler çok nefis olduğa için Amerikan tütün kumpan yaları birbirine rekabet ederek bu havalidek| bütün tütünleri kapışırcasına satın almışlardır. Ba mıntakada tütün kalmamış gibldir. Fiyatlar 90 116 arasın- dadır. Ödemiş ve Akhisarda da piyasa açılımıştır. Akhiser mıntakasında birinci kaliteden tütünler özerine he- Düz mübayeat yapılmamaktadır. Yalnız ikinci ve üçüncü kali- teler Özerime Iyi satışlar olmuş: tur. Burada piyasa 80 kuruştan açılmıştır. Tire bavalisinde de 80:82 kuruştan açılmış olan piyasa —bararetli bir çekilde devam etmektedir. Bu havalide fiyatlar piyasa açıldıktan sonra 85 90 a çıkmış ve ba fiyatlar. dan mübim satışlar olmuştar, Ilbay Teftişte ödemiş, Tire, Bayındır Teftişi Bitti Küçük Menderes bölgesinde- ki ilçe ve köyleri teftişe gitmiş olan ilbay Fazlı Güleç Ödemiş, Tire ve Bayındır'dan sonra Torbalı'ya geçmiştir. Bugün de Kuşadası ilçesini teftiş ile yarın şehrimize dönecektir. Takdir Ağırceza hakyeri baş sekre terliği vazifesini vekll — olarak gören Abkâmı şahsiye baş sek- reteri Hakkı; vazifesinde görü- len ehliyet ve İntizamdan ötürü adliye encümenince takdirname verilmek suretile taktif edil. miştir. Izmir'de de Bir Dezenfeksiyon evi Şehrimizde zirmat teşkilâtımı tetkik etmokte olan Ziraat genel direktörü Âbldin Ege dün Af yon ekispresile Ankara'ya dön- müştür. Genel direktör; İzmir'de iken gümrük yakınında İnşası takar. rür eden (Tarım bakanlığı de- zenfeksiyon evi) için tayin edi. len yeri görmüştür. Dezenfek siyon evl 8300 bin İira sarfledil. moek snretile İoşa olanacaktır. Buruda memlekete girecek ve çıkacak bütün tarımsal ürünler dezenfekte edllecektir. İzmir'de İnça edilecek olan bu mücesesenla bir eşi de Nev york'ta verdır. O kadar müte künil ve büyük olacaktır. Genel direktör; ziraat direk törü Zühtü Baysal ile mantaka ispekteri Nadir tarafından uğur- lanmıştır, Tn CK(('(!"' —- vakitler Abdülmecid'in ehasta adamı,, eldden — tetkik! lâyık bir. mevzoadü: - Ol ölüme mahküm büyük bir İf paratorluk ve bu lıııpıııml'"ı üzerinde kurülmuş bin menfaat ve alâka vardı. Bugüa de, “hasta Avrüpf. ayni görüş — zaviyesinden, * ölçülerle tetkike lâyık bir me” zuduür! Avrapa bugün, büyük barb den beri, tam yirmibir. 0006 denberi hastadır. Ru hastalığın sebebi — vey? sebebleri nedle? Rusya'da ölen — Fransz mü harriri Hanri Barbus'e — görü <«Beşeriyet viedanı» fennin ** rakkilerine niabetle kâfi dert cede İnkişaf edememiştir. İllet bu olunce, derdin - çaresi Ü* sarih olmaktadır; Beşer — vicdâ' nım azami derecede yükse Diğer bir Fransız muharrlrlı Morls Martin dö Sard'ın — fik rince, Avrupada gene fennif ve sanaylin fazla inkişafı, terdi veya milli benliği ve hotgât hığı artırmıştır. Bau — muül için de * Hasta Avrapa,, ©f İylleşmesi İçia basit birşey Hi zımdır: Mütekabil bir emniy*t ve saygıl İngiltere'nin maraf bir şer" biyeelel, Stephen Foot da “Ht yatım dünden boşladı,, © eserinde — <Hasta Avrapa» »f iyileşmesi İçin — Vicdan insti' lar — arasında lıı peygambef oenlü sevgi ve saygı” formülü: Dü vermektedir. Kollej Dö Fransın maruf bir müderrisi ve Fransan'ın irfab! yüksek bir muharriri olan Pol Hatard, ,Avropa pıı_* bubran,, unvanlı bir eserindt <Hasta Avrüpa> için bir buçuk İki asır evelki içtimsi ve prensiplerden deva aramaktadır: Pol Hazard, bagönün “Farzla temas, yakından ve fezlt alâka ve irtibat,, şeklinde göf mekte ve 17 İnci asırda hayatta bir İstikrar mevcadiye” tinden bahsederek Bonuet'İf Roma'ya gitmeği bile aklındaf geçirmediğini, Mollere memle” ketinden barice çıkmadığını, V© Raclene'nin, resmi bir Vakt Nüvls olmasına rağmen 14 üncü Lül'yi seyahatlerinde ancak #” zasa hilâfına takip ettiğini yef maktadır. Bunların hayattan oıklh"ı yerlerini bıraktıkları münevvif ve mütefekkirler, Volter, derot — vesairenin — seyahatler”* başbıyarak bu müstakar — ** klâsik — siyaseti — bıraktıklarıl!ı “Fitne Avrapa,, mın bundâf? sonra doğduğunu İddia etmek" tedir. . Fakat ııcık. Li.lıçııııı tb kirlerini hülüsa etiiğimiz “Fitnt Avrupa,, ya âld bu eserlerin YA emsalinin gösterdikleri ve çarelere reğmen iyileşmiyecek mi? Heyhat! Av:ııpı bastadır ve yeni M' hayat, l bir yaşayış Ve .n.y:. ıl’:l:ıııl beklemektedir- Adem Hasib Mahkâm Oldu Bundan dört ay evel 7"" yerinde Pınarbaşılı Hay bıçakla karaından ,ınlıyll:: öldüren — Burdar'la — Mehai' oğla ağırcezada 15 sene ay hapse mahküm olmuştur. Ayrep"

Bu sayıdan diğer sayfalar: