14 Şubat 1937 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9

14 Şubat 1937 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

G ipte reğka uodjads yoğ “yaa — “041498 705 Hpyranuz arş SASİ — ———— oum alg e a ayaz a e ea deyog Suyarg Opuşazg İSEJŞEA UrUDUUydnyn MY YA od — Gytaysy EEE EET ELE “ERDAŞ A e PO — jarpopanu we — E irur i8A duyry Ör "TEA ISIpeM VEE Jpg “TEA “yagı — gnur YOL daf aşa sysvg opulazp unu — inu yok dert öry öpumüzü ufo — £ 'NSOZTA YAĞ 1g — gaya SU opulaazıı WUUSEN — “yok 0p opuyazy UUeseyi “yok — “TpEpULsey a0 U er gerparmaama mer AN SAN HURRAMEKEŞAR EA Op Zpe ÇAPAN allik slm oy Gazla ir ığöp Soğ yo> vPUyyey farma 3 EE a VAM gr ağ erene ŞAR li AIPEPZ GTEŞAĞ AL ŞİŞ AŞ ŞDEY İNE SEZA IP DAL MY. TArUS AŞI wp MiyDe 49 DA, NEŞESİ pp 1 em ZI sisonğ Afro 9143 üzam FAA Ni ye 8 » UO YS J PUB pt yaar “(pu ap» Pu 0 ““pyöa$ eurftg UUUYEUL Ypfive sop uv j95 fin pus puaij oy) “YApINŞO BJUJESE) UUĞ GG 24 MUĞUpUŞİ 20 ŞİŞ İP HE YNPINJO MA) O ÖDP MEŞAI,, Ğ | | | İN HORTLIYA — Ve dehşetle ür- | a Ne de» Sızı açlık ve susuz-| Ne Rİ & içindi! Ve ben de onu! yi çay rim, Juana benim| b m bilse kim Ben prensesi iyi kalbli kan yordum! Halbuki, ce- bir Sanavarmış! ğu öşündü. Bu Fran- BU hayranlık, hürmet lm eski nefretin» Nİmamıştz. Niçin ?.. Bunu bir kuvvet onu Par- İyordu, DA Vermediğini gören Sesle devam etti; türü Üthiy bir işkenceden Mai Nr Zengin bir akat nem varsa, bu ay nindir. Bana küçük n tiyorum. Bundan Vine, Koğmana ve buralara Ni Şövalye dö Par. 4 eni muhafaza ede cak Onun sev. kes hürmet etmelidir. | * © söyliyerek elini a Bili ve kurnaz bir My lt etti. Sonra bir N mz e arkasma sakla» mg de Halifçe gülüm- 4 d ' Ri Nan Sİ. Bu eği sıkmağa bu sun? Azizim, bili- ba ye | ti Kesenin bana verdiği| | kilde el uzattığım OP DASDA HpAnjO Can vay PN “arpısep gesyu uyur — 7 pspo ;Buvy ng —T ey 1g SpAPK — EE eU$nuoy MOZUTLONI “aiirez uweju Iud'ısudda ope urunmg “0 ayzesşul Ulayıruş — | 18 mepidey uojyaaİ vpumuyre “UEJ BUSE YAYA 410 X P Je 2d) “atam depp Jo pray oy TE Ves 10Y OğL 3 ağu, gÖ 2g uma ON, (“amu amp nz wp pon pi Meni) “AMMUTP OY UL yü O UOYMA d0oZz1ı1T11tönN1I “(piş op fipg we Woğ am pu) “Dreur ay) 4g ut UMOyE Sl9M pUy ıvuaısuma AN ÖZMEN DPİ Dan) SAD SİK AYPA SA YU da) yorup LEOÖÇ epurysan N FAUSTA ————— — Onun için değil, dedi — O halde elimi sık! Hayır m? Yoksa elimi sıkmağa kendini lâyık gör. miyor musun?.. Şiko şövalyenin iyice yüzüne baktı, mahçubiyet ve biraz da hiddetle titri- yen bir sesle: — Farzedelim ki öyle!.. diye bağırdı. — Bu da ne demek? Kendini buna lâyık görmiyor musun? Sen zannettiğim kadar dürüst ve iyi bir çocuk değil mi- sin? Bir cürüm mü işledin? Buraya kadar kendi güçlükle zapteden cile, nihayet bütün tahammü- lünti kaybederek, kızgın bir sesle bağır- dı: — Sizin dostluğunuzu İstemiyorum. Elinizi sıkmak ve sizin himayenizi de !s- temiyorum. Sizden hiçbir şey istemi rum, hiçbir şey. Sizi öldüreceklerini halde, sizi buraya ben getir ğinizi biliyordum, anlıyor musunuz? Ve bunün için bana para ver- diler.. Evet bu iş için bana beş bin lira verdiler. İşte! Ve Şiko yerde duran para ke! ayağile Pardayana doğru hiddetle Pardayan azarlar gibi hir sesi — Demek ki bunu yap*n öyle mi? Cüce mağrurane bir tavırla Pardaya- nm yüzüne bakarak: — Evet, dedi, yaptım! Madem ki söy- liyorum.. — Ya?. Demek ki bu alçaki tm! O halde'duanı yap, ölecek Ve Pardayan oturduğu yerden elle- rini uzatarak cücenin omuzlarına Yye- pıştı. Pardayanın yüzünde ara sira beliren merhamet, cüceyi fena bir vaziyete sokuyordu. Ona nasıl muamele yapaca- ğını bir türlü kestiremiyordu. Fakat bu defa şövalyenin hiddet ve tehdidi önün- D İNGİLİZOSK DERSLERİ İNGİLİZCE m. Bu suretle onu H le, «den evvel, bir yoruz: ma $ almadan evvel, ük çocuk ten bir kelimenin 66. ini görü; in doğrudan doğruya ayrı bir Üç bıçak ine girdi; nayf) — bir bıcak Three knivos: yi nayi Knife: knives i sh olan bir kelimenin de Bir kısmının da mi nı görüyoruz: şekli var: We got Ezberlenecek kelimeler alınmış er). e - yemek davet edilmi Arkadaşım ve ben yemeğe davet edilmiştik, We got theve about seven o'cloök. ak zor olac (Ui got dör ebavt sövn öklâk). s den evvel bir e alır: glasses, Resim Üzerinde My friend and I were invited to dinner. (May frönd end oy ver imvayted tu “Benim arkadaş ve be < sahanlar en &vvel esasen bir $ sesi vardır; Burada sondaki e de okunuyor ve 4 sesi veriyor. Çün. Dikkat! HORTLIYAN GFAUS TA rak bu dünya» dan gidebilirim. O zaman Juana bek ki de beni hatırlar ve ölümüme mütees. sir olur? — Doğrusu mükemmel biri ikir, Ve âşık denilen deliye has bir düşün. di artık, her tarafı araştırma) Pardayan gülerek mırıldandı: — Haydi bakalım! Ara, herhalde be. pek ide uzaklara gitme- yacak| ni bulmak iç ne lüzüm kal se bir köşeyi kilerek mantosuna büründü ve yer es beni de onun yanına lelikle Jua. me daha şamklariı sönd nurldardı lürerek: ök ürperili. Onls' bit y kadar ça. bük bulacağını hiç ü etmiyordu. hassa bu kadar yakınında, Eadişeye| İ re girerken ©-| Evet! böyle bir şeyi nasıl aklıma o getirebili dim?. Hem de yüksek sesle konuştum! ayan Uyuyormuş gibi yaparak yla ona bakıyordu üce yanına yaklaştı ve? — Acaba ölmüş mü? diye düşündü. Bu düşünce onu titretti, Bir adım'da, ba attı ve iyice yanme sokulduktan son ra nefes aldığını duyarak; — Uyuyor, dedi. Ve içini kemiren kıskançlığa rağmen Pardayanı takdirden kend: alama» mış olacak ki, başını sallıyarak mırık dandı: — Ne cesur adam, Kendisini bekli, yen âkibeti, ve bu vaziyetinde, bıçak lanmak ihtimalini bildiği halde uyuyor, Evet, çok cesurdur ve belki de Juana uyur gibi yaparken bilmu- kabe'e ayni derecede takdir edi- yordu. Xxv CÜCE BIR DOST BULUYOR Cüce eğilerek Pardayanın omuzuna dokundu. Pardayan uyanır gibi yanarak den fırladı. Bunu o kadar tabi bir tavırla yapmıştı ki Şiko, onun uyumdan henüz uyandığına şüpbe dahi etmedi. Pardayan hayretle cücenin - yüzüne bakarak: — El Şiko! Diye bağrıdı. Sonra âcıkkı < bir sesle ilâve ettiş : guest: gesi - misafir boautifully: biyotifulli — güzelee Biz oraya saat yediye doğru gitmiştik, “Biz gittik orada doğru yedi saat”,

Bu sayıdan diğer sayfalar: