August 10, 1937 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 10

August 10, 1937 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

< dö - “ygötsagy sep © “ayd yk im * of sva : du #norem( o1y9z * UOYYOZ dr 7 “a5 md) “gl oö mo Tipim, (no “ euro uwsyou - Moy W Mot 759) *UJOY UT EUN yer tL ODM AZDA “MOMO yu Oğpaği 104 “düe290 - rel “ 'xoyxop "gat — uyzuy * AU ORMUNŞ İÇYora SULA) UNU def * 'nsodap Er9 — u - ob go 'uapesnzisdz Um “Bid WP NI 20740 JO YUVA 149)9Wu(/9Y YB903U9(4309Z3 1Pp 90 uya msj 189) m Yas? u *'ağunı #p wp ” “Bunzaureppuyg 91p ue * zy Jay * “ğe - vsıpuvda — we * Mpgo&t$ıpsi “ X “Due '1zıa * roj — HayUOŞyumj * spumezn J9J9LU11J9Y (USA Uv) * souv8 Bu sözler çok doğruydu. Bunu Kon. | çini de tasdik ediyor, fakat kaçmayı | bir türlü kendisine yediremiyordu. — lerini gıcırdatarak: — Bu sefil güruh karşısında kaç. mak mı? Ölmeyi tercih ederim, Rosinyak soğuk bir sesle mukabele etti: — Peki, o halde daha uzun zamap yaşıyamıyacağız demek... Hesabımız çabuk görülür. Bunu söyledikten sönra büyük bir soğukkanlılıkla bir taraftan kılıç sel. lamıya, bir taraftan da emirler yağ - dırmıya başladı. Tehlike pek büyüktü, Birkaş dakika, beliri de birkaç saniye sonra kendi dediği gibi hesapları gö. rülmüş olacak, azim iriltle karşısında ezilip mahvolacaklardı, Bir kenarda duran uzun boylu ada. | mdaki kadın büyük bir endişe ndi: — Aman yarabbi! ar adamlar Konçini Stokko, bu c&- iğimi öldüre. | — Zannederim hakkınız vâr sinyo, ra. Metem elbiselerinizi şimdiden ka. wrlasanız fena olmaz. Bir an durduktan sonra rollstehz! hir sesle ilâve etti: tedbirsizce hareket etmesi kendisine yakışır mı ya? Halkın vaziyetini anla. malıydı. O, bu kadar kızdırılmağa ge lemez. Kadm, Kongininin karısı Leonora Galigeaydı. Uzakta gördüğü bir şeyi işaret ederek sordu: l — Muhterem kosanızin bu > di E.A YAP MEYAN MENA “Çayunez şayöou) o — utu YA 1g vomyey ok s0 TUZDA O “ur urud, “z(300p3 dryey uapunsar pu IZ 3 Çep yuremdduk epi (iaısudad VONYMUIY yo Lapoyio NS tus UsayIpU1ğO Ee “(uaamorspyunj ) sudzapaoryunz 1(wa)$ te) saf) saf “ysnaysaz “(yaya ) spy (0y20do) sayoyody sana YET * npiofor — 50 8“ 'uslg sep ” Mölayarp — Yupzoyğgs - GE 0)YoLOY * MAYNLOYGU yiyep — (89 'r 'ir) uu da * uydoppa |“ ıp —u- imz ap ref “ Zigvu —2-'Smg ap “705” 'Tke Eyuayupa - Apuvdıpo - yada VASİ) < laasağ)s0J “ 4597 alla * UONSISZ Bpuşyuayutp 01 noya — * Srodaoyı 2p an; * “ann “öy Spaypuoyuşp “ np. Yunsdoğ 'yeuuma » ydopyog “ oy IYaISYAad VİINVYATIV “ap 18 PARDAYANIN KIZ? — Baksana Stokko. Şu gelen kral değil mi?, Bu saatlerde gezmeden dö- ner. » Uzun boyu herkesten yüksek olan | Stokko, Sentonore kapısına şöyle bir baktıktan sonra mırıldandı; — Galiba 0... Bunun izerine Leonora yavaşça 2. damının kulağına bir şeyler söyledi. Stokko terbiyesizee omuzların silk. mekle beraber itiraz etmeden itaat et, ti, Mantosunu yüzünden çekince uzun zayıf yüzü, çıkık elmacık kemikleri meydana çıktı. Derhal hanımım ya . nmdan ayrılarak kendisine yol açmıya başladı, Konçiniye doğru yaklaşıyor « du. Biitün uğraşmasına rağmen yeri» | ne vaktinde Yaramıyacağını görün. ce alaycı bir sesle bağırdı; — Eral... Işte, kral geliyor, yol veri, tiz. Bu sözler derhal tesirini gösterdi. Gerçi halkın hiddeti azalmamıştı. Fa, kat pazarı dikkati başka bir tarafa celbeditmişti. Mahvolduklarını zanne - den Konçini ve maliyeti bir an için #ii- kina kavuştular, Stokko bunun iizeri- ne kolayına Konçininin yanına giderek: — Mösyö, dedi, Çabuk kaçmız, kral geliyor. Mareşsl Dankr hiddetinden kıpkır. mızı olmuş, gözlerini halkın üzerinde gezdiriyor ve birisini arar gibi görünü yordu. — Kral geliyorsa bana ne? diye ce. vab verdi, Stokka yerlere kadar iğilerek selâm verdi, Ciddi mi, yoksa şlay mı olduğu bellisiz bir sesle: — Allah aşkıma, dedi, Bu memleke, tin hakiki kralı siz olduğunuzu biliyo, rum, Fakat henüz sıfat ve taca malik İ g 1000 kelime ile ALMANCA DERSİ DERS: 70 (21 No. İs “Doktor ve Eczacı” resmiyle takip edilecektir), ALMANCA DERSLERİ (Gier bakıkı Haber gazetesine aittir) Kendi kendine DERSLERİ Türkçeye çevirin 1 — Was muf mân tun, wenn jemand ernst krank ist? ALMANCA soy annediyordum, Apandisit olduğunu zann — Man mu8 mit ihm zum Arzt gehen. 2 — Aber wenn jemand so krank ist, da8 er nicht ge. hen kann? — Dann lâBt man am besten den Arzt holen. 3 — Kann der Arzt bald feststellen was dem Kranken (ih dahte, es fehit? “ben YAŞ ARE “Berberde” mevzulu 20 nci resim üzerindeki çalışmala, sieht er söhon am — Nicht immer, aber meistens Gesicht an, was los İst, türkçesihi tercümeyi karşılaştı. i rir ve yanlışinız varsa, geçen derslerde o noktalara sit olan izahat ve kaideleri tekrar gözden geçirirsiniz. bütün metni al, k, tercüme etmek Üzere vermiştik. ürkekler saçlarımı ve Sa, dinix, Şimdi zen derste bitirmiş ve sonunda, ndan gör © parçayı türkçeye çev Geçen dersin tercümesi Berber zamanımızda hakikaten mühim bir şahsiyet oldu. Hiçbir insan onsuz edemez. kollarını muntazaman kestirmeye mecburdurlar, gu gi Yi, adamın sakal ve bıyığı olaya. Kendi tr die Zumre Almancaya çeviriniz 1 — Son zamanda sağ tarafım sızlıyordu (Sehmerzen). —E, ns yaptın sonra? — Sen ve zannettin? (denken). 4 — UBu sancımı) apandisit sancısı (ca wi) sandım 2 — Doktora gittim — (Sana) ne söyledi? 3 — Nabzı dinledi, dilime baktı, ve dahili uzuvları. yan sapasağlam (ganz gesund) olduklarını söyledi. — Ja, er fühlt den zöigen. 4 — Fühit er dem Kranken aucl den Puls? PARDAYANIN KIZı ve Kl öle önüme amm değilsiniz. Bunlar şüradan gelen ço cuktadır, Bana inanın, ona böyle dü- şük bir vaziyette görünmek hakkınız. da hayırlı olmaz. Unutmayın ki kralm maliyeti #izi zayıf görecek olursa mahvolursunuz! 'Konçini bu sözleri tasdik etti: — Sahi, hakkın var Stokko, Ve Rosinyak'a ricat emrini verdi. Baron gayet cesur bir adam olmakla berâber bu emri büyük bir sevinçle karşıladı. Çekilişte artık müşkülâta raslanmiyordu. Halk yavaş yavaş kra iin geldiği terefa doğru akm etmiye başlamıştı. Konçini bem çekiliyor, hem de gözleriyle birini araştiriyor - du. Aradığını görünce Stokkoya işaret etti: — Şu delikanlıyı görüyor musun? Ode'yi gösteriyordu, Delikanlı “İnci çiçeği” nden biraz ötede kızı seyre dal, Mişti. Stokko alaycı bir sesle: — Görüyorum, dedi, — İsmini ve nerede yakalıyabilece. Eimi bana öğrenirsen sana bin lira. Bin lira sösü Slokkonun gözlerini parlattı, — Yarın sabah öğrenirsiniz. — Şu genç kızın nerede oturduğunu da öğrenirsen bin lira daha. Şehvetten gözleri kararmış olan Kongin! bu sefer de “İnci. çiçeği” ni işaret ediyordu. Stokko başını salladı: —İştebuiş güçtür Monseayör! Bu kız, bilmem neden İkametgihmi herkesten saklar; Aldığı tedbirler sa, yesinde şimdiye kadar kimse bunu öğ. rTenememiştir. — Muvaffak olursan suna beş lira vereceğim. bin Stokko büyük bir hırsla ceva? a di; yef — Her ikisini de bulup size © verdctğim Monsenyör! Konçini dişlerini sıktı: — Ve o zaman Haydud sürüsü, efendilerin Ye sözlerine karşı hep birden başladılar. Kongini bu vaziyeti 7 nun bir tavırla siizdökten sonr#* — Halkın bize karşı gösterdiği Yi cavüze mukabil birkaç kişi os bize karşı göstermeye mecbuf ları hürmeti unutmasmlar, Bu VT ye işimdir ve yapılacaktır. O beta kanlıya gelince... Cezası öyle bur” İ olmalıdır ki, bir daha hiç e “ cesiret edemeşin. Şunu arıya kendimizden nekadar arkayı kadar hürmet görürüz, Reisin bu sözlerini kaleme “ bir küfür takib etti, Ode'nin taarrüzuna uğrami$ Longual ve Roktay en çek İÜ Tm jar. Longua! dişlerini grcırdöt ri — Onun bağırsaldarı benim ağ tamda dışarı dökülmedikçe rabif miyeceğim, diye bağırdı. Roktay ilâve etti; — Ben de bıçağımla kalbini ğim. Konçini itiraz etti: — Hayır, hayır. O, bas getirilecektir anlıyor musuDU? olarak... larını salladılar. Konçini bur?" ne sert bir sesle: — Öyle emrediyorum, dedi ra, soğuk bir gülüşle devefi — Merak etmeyin! Ona V osza o kadar müthiştir ki bunu tasavvur edemez, a ekti” aş olamıyan. İh ç ya Hakaret gören iki arkadaş heç j — pe ağ |

Bu sayıdan diğer sayfalar: