26 Ocak 1939 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 10

26 Ocak 1939 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

HABER'in Mi: , ak. —— J BANNE Arlie, kocası ma. nuelin zamanımızın bir Sha, kespoar'i, bir Sophocle'u, bir: Ra. cine'i olduğundan emindi. O, koca- #ımm, devrimizin en büyük “tiyatro müellifi olduğuna iman ediyordu. Fakat maalesef şimdiye kadar hiçbir tiyatro direktörü onun bir pi- yesini bile kabul etmemişti. A O piyeslerin kabul ve tem. sil edileceği gün ne müvdffakıyet ve na şeref yağacaktı! Jeanne buna o kadar inanıyordu ki gayet iyi ve emniyetli bir taşra hayatını, deli kocasmı takip etesek Üzere tereddüdsliz terketmişti. Aj- İesiyle darılmış, eski arkadaşları ve dostlariyle münasebetini kesmişti. Bu büyük dehanm tanılıp kesbi göhret etmesine İntizaren şimdilik kilise fareleri kadar fakir bir haldo mobilyalı bir tavanarasında oturu- yorlardı. Burası eski bir hizmetçi o dasıydı. Sekizinci katta olan bu hizmetçi odasına mal sahibi stvdyo İsmini koymuştu. Könarda bir paravanm arkasın - da ufak birtepat için bir havağüzi ocağı, ve biraz ötede küçük bir lâ. Yabo bulumuyordu. Bu suretle bu- Tası hem banyo salonu, hem de mut- fak vazifesini görüyordu. Bu tavanarast, bambaşka bir öv tahayyül etmiş olan bir ev kadını; Bn bütün melikinesiydi. MANUEL ıslık çalarak üç peri bir drama çalışı. yordu. Bu drama kâh (İktirasların ölümü), kâh. (Yarılmış kalbler) is. mini veriyordu. Eghası nekadar mükedder ve bet- baht olurlarsa müellif o kadar ve, peleniyor, tıpkı bir kanarya gibi ga- kıyıp duruyordu. Bu eser, onun şaheseri olacaktı. Talma tiyatrosu direktörü, üğ ay evvel ona bıraktığı “Alasknda bir agk” komedisini dün geri, gölder - migti. Bu komediyle birlikte bir de mektüp vardı, Direktör mektubun- da: “Mösyö, diyordu, £ piyesiniz çok €nteresandır. İkindi perdefiz mü . kömmeldir. Fakat . maalesef daha evvelden başka piyesler aldığımız için eserinizi repertuvarımız arasma alamıyacağız.,, Emanuel kendisine yapılan ilti? larla adetâ meşhurdu. Bunların l0- sumsuzluğunu düşünmüyordu. Piye- #inin inde edildiğinin farkında de,| ğiak. Takdirkâr kelimeler onu daha farla çalişmağı teşvik ediyordu. Başka bir piyes, bir trajedi için yine ayni direktör ona şöyle demiş- U: “İlk perdenizi tebrik ederim. A detâ bir üstad eliyleYarılmış gibi. Fakat bu trüjedi'de, “Alaskada bir aşk” gibi geri gelmişti O da studyoda çekmecelerin birinde yeri- ni almıştı; 547 Emanusl kendi Keridinden mem- nun olarak işini değiştirmişti. Ma . demki Yyaşadinğa ihtiyacı vardı! Her hafta © muhtelif - gazetelere sattığı Iki üç hikâye yazıyordu. Bun lardan biri bir .pölis hikâyesiydi. Bunu bir arisılik meçmuasina veri- yordu. Haftâlik kasablar güzetesi- ns gayet hissi v5 bir imal! gazeteye | de neşeli birer hikâye veriyordu. Bu mütevazı İş, #füdyodaki ten- vereyi kaynatabiliyordu. Jeznne"bir #ebze çorbasmı musluk süyu ile kâ- rıştıra karıştıra bir kilo etten Üç günlük çorba yapmasmı'bir sanat halinde öğrenmişti. Fakat heyhat! Her gün yemek yemek Vizımdi. Halbuki hikâyeler daima kabul edilmiyorlardı. Emanuel fazla üzülmüyordü, velâ üç perdelik dramı bitirmek lâ. yamdı, Ev, İREKTÖR Meslir'o bu eser. den babsedebileceği gür gel di. — Piyosiniz pek fena değil! ce." vabını alâr, Çok lstidadınız var. Gö. receksiniz Me gün sizin eserlerinizi bulvardaki tiyatrolar oyntyacaklar. rüğünü gürültüyle yutan E - manuel — Bir gün mü, dedi, demek bu- gün değü? — Hayır, bugün değil, Eğer bü- tün piyes son perde gibi olsaydı e. O bağlajışlı. O netiee!, Emanuel kendisini sokakta bul - du. Burâya kadar nasil çıkmaştı bil miyordu, Ner-“e gittiğini meden ilerliyordu. Sen nehrini takip ede - rek yükart doğru çıkıyordu. Rıhtım bitmişti, Şimdi sokakta değil, kır. lardaydı, Şebrin gürültüsünden, her geyden urakteydı. İşte tam bu es nada aklma Birdenbire mühim bir şey geldi. Koşarak geri döndü. Aklima gelen şey şuydu: “Madem- ki bu piyesin üçüncü perdesi güzel- 41! Bundan evvelkinin ikincisi tak. dir edilmiş v9 ondan daha evvel ya- zılmış olanm birinel perdesi de bu kadar methedilmişti! O halde niçin bu Üç perdeyi bir piyes yapmıyf . yım? Bu kuduz direktörlere iste - dikleri gibi t Emanuel yeniden ve büyük bir hizla çalışmağa başladı. İ |. Bu hafta artık hiç dışarı çikmı . İ yordu. Yerinden kımıldanmiyordu. Yazıyor, kesiyor, yapıştırı tas - hih ediyor, Artık hikâyo yazacak da kalmamıştı. Halbuki bu getirdikleri para ne kadar az olur. sa olsun, önların yaşamalarını te - min ediyordu. Ahlâkı değişmişti. Artık ıslık da çalmıyordu, Gülmü - yordu. zarlamak omlümkün değildi. Bir somnambul gibi kendinden geçkin bir halde bir şeyler yiyordu. Jean- De'a' hummadan parlıyan gözlerle bâkıyor, fakat önu görmüyorân. Gerçi onu dinliyordu. Fakat söy. | lediklörini işitmiyordu. Kulaklarm - da yalriz birlerine söyledikleri vardı. U müthiş havadan kurtulmak başladı. Sokaklarda mümkün oldu- ğu kadar geç kalıyor, oradan oraya #olaşıp duruyordu. Bin kerâ fırçalandığı, ütülendiği İçin pır! pırıl yanan bir esvab Üze. rine rengi neftiye kaçan siyah bir manto giyiyordu. Bu eskiden onur “pazar” ık elbiseleriydi, O yaman- ki takdirkârları muhakkak buhu ta, nırlardı. Esvablarının Ber ne kadar boy- nu bükükse de o kendi mağrur ta. vet... Son pekde ge mükemmel gey. ! r gey vermek lzrm?,, | vakti | hikâyeler, | Onun işini kesmek, onu biraz s-! iyesindeki eşhasn biri - | sözlerin akel (1 için Jennne evden kaçmağı |” vwrtarını kaybetmiş değildi. Tüneği üstünde öten bir höros gibi bütün vücudunu dimdik tutuyordu. Bu #u- reile boyundan bir milimetre bile kaybetmiğordu. Küstah bir odayla burnu dalma havalardaydı. Zayıflamız yüzünde gözleri fevkalâde büyük gözüküyor- du. Başındaki ucuz beresi, çok met- hedilmiş olan sarı saçlarımı Örtemi, yordu; Şimdi bu sart saçlar onun bu gün malik olduğu yögüne servetiy- di, Sokak sokak dolaşmayı, bir man. yak sdamın yanmda kapanıp kal - mağa'tercih ediyordu. Bu birkaç saatlik gezintilerde her gün biraz daha büyüyen üzüntülerini unuta - biliyordu. Evvelâ, kapıcı klübesinin önün - den geçerken kerdisini gösterme meğe gayret ediyordu. Çünkü kapı» | ec onu görünce: — Hani aylık küçük hayanım, di. yordu. Üç aydır hir şey vermediniz. ekli haftalardanberi sizi çıkarmak- tan bahsediyor. Onu teakine uğraşt- | yorum, Ama, konturat konturattır. | Siz her ay peşin vermeğe meobur- sunuz. V takdirda kiracı İmediği evden çıkarılır. | İ Hele kesebm geşmeğe | İ artik biç cesareti kalmamıştı, Bak. kalla da ksrşdaşmamak lâzmmdı. Yalnız ekmekçide kradisi vardr. Fa» | kat daha ne kadar zaman ku! k- İmek, biraz sardalya ve patatesle! yaşanakilirdi. Pazarda en ucuz no varan İ satmalıyordu. Tam satıcıların mal-| ları bitirip gitmek için telâş et - tikleri pazarın son dakikasında alış verig ediyordu. Her şeyden mahrumdu. Daba ne kadar zaman hiçbir şey satınalma. dan yaşanılabilirdi? Lüks eşya 8. | tan dükkânlarm camekânma istek - önünden | İsiz, isteksiz bakıyordu. Artık onları getirmiyordu. Yalnız dün. ni ve hoşa giden geyler | rmek için onlara bak. yordu. Hiçbir zaman bu kürkleri a abiloceBini, bi sefis patsalarr yiye-| asavvur bile etmezdi. On lara dik ve dalgın gözlerle bökiyor. dır, İ | ASİL “sip misiniz? küçük | Jeanne, burada ne sunuz? | Louis ona teradiif ettiğinden do-| tayı hayret içindeydi. Bu gone, & yatro müellifi Emanvel ile izdiva - crddanberi hiç tesadüf etmediği bir çocukluk arkadaşıydı. İ canbaz İ için şişman ve Iriyarı delfkanlıdan nef- ret ederdi, Bergiterde teşhir edilen fakir hissederdi, Ve insiyaki bir kadınlırla gapka- | eski ayakkabısı hattâ evinin içinde | sını biraz düzelierek sârı saçlarını | giyeceği bir ter daha ziyüde ortaya'gıkardı.'Ve Ti Tİ içine bakarak own, İla delmetistikma edilir. &lbisesine ve yüz kere tamir adil. miş, pençe vurulmuş eski iskarpin- lerine bakmasma gayret etti, Louis onu bü güzel ve kibar pas- tacılardan birina çaya götürdü. Bu çay koyu bir gokolş'dı, Hayat, ade, tâ başkın bir ronk siryordu. Louis hiçbir geyin farkında de - ğilmiş göründü. Küçük şehirde ge- çon eski zamanlardan behestti, (Bu satanlar önun için “İyi zamanlar. dr...) Vakit geciktiği için biribirle - rinden ayrılacakları zaman genç ka dına kendisini ne zaman görebile. ceğini sordu. Ve onu”ertesi gün öğ- le yemeğine davet etti. ÖNÜŞTE Emanweli her za- manki gibi yazı yazar bu du. Ona bu tesadüften bahsetmek İstedi, fakat 'cocası ona bir söz söy- lemeğe müsaade etmedi: — Göreceksin, şansımız dönecek. | İ Piyesi direktör Me Birkaç gün sonra cevab Muhakkak on verecek, 8€ne içinde megbur © Gelecek zamandan, o cennet ha. yatından esatlerce bahsetti, durdu. On sene!... Ona on sene çok u- rün geliyordu. Or sene Ihtiyar olacağını sânneğ sene ıahrumiyet, on sene Böyle on seneye sonra pek edu, bütçe On nasıl tahammül eğili Esasen Emanuel artık susm Yine bir şeyler yazıyordu. Jennne e, hulyaya daldı. Acaba İs. tikbal ona ne hâzmliyordu? K na ka i kendine #oru ni olmıyacak»- Birydr7 Acaba bu gilgm insana ha- yatmı bağlamış olmaktan bir scryla ondan nefret etme; tiyacak mıydı? Daha ronraları, büyük adamların biyografileri okun< saman be vü günlerden iki bahsedildiğini bilirdi. E tarla hrvatlarm £, İki sa Kimse onların bavatınm ve m vE İ kabinin yumuşadığını hissödiyor - satırla | parlak | sıda ayakkabılarına pençe yapıl: tüylü kediler gibi onda da mem-İamı beklediği nun bir hali vardı. Onun yanında | U miydi? Eğer deliyso ö zamanlarda Jennne kendisini ber zaman deha İmuhkkak biçare madam Corpe | , a bulmuer Emanuel bu delelçrinin ilk günlerini paylaşmır | 5 olan: karılarından bahsetmdedi, Cornellle' çıplak ayakla kündür sünl,. Hiçbir Hi zamanlarda acaba de. | kadar korkun, Gideceği no dözhineş tere es — Bir kere . dedi Halbuki onunla bir zaman fırsat es ini evinin Kapısından çıkacak bir çift | gt bile yoktu. ismi Kalintib olan Sayan Soerat, Kocasının vi müridleri onun hakkındaki hikâye. leri yazmışlar ve onu dafima fena o- arak göstermişlerdir. Onu dal an siner ve kavgaci olârak tarif tahişlerdir. Herhalde biçare kadı- nın böyle #urutsız olmasında sebeb- ler vardı, va Ne Socrate, ne de Corneille olan bu koca için bu kadar mücadele et. mek artık Jöann yordu; '& pek yorulmuştu, Louls'p duğu küçük tatlıyı tediği gibi buydu, Hay rmek şehirde akiki i kocası bunun farzma bile yacaktı. Artık kendisine © - kemmiyet dahi vermiyor : bilir artık bana ihtiyacı b iye düşünüyordu. Fakat arada bir “eğer beni hâl Yukarı ç aşması li du. İ Ertesi gün, Louts ile birlikte, git- onem oldi. eyiz. Artık B yi isini hiç olmazsa ça - gi en ? Ber ş ettiği için, kendi | anlıyor mu isttr | Hayır Li y basit ve acınacak hayatını an — — i evden eba ak) nsı vardı, Karısının 573 miş mıydı? Higbir ©© sonra ne yapscağ dışarı çıkme > Büz, | © dışarı gikısi — Eğer kendisini terkedersom bu/ rar vor an olacaktır, Emanuel bu 'ğrt düz #ri kabul edocelk insan de- üreyim, orada kat'i bir | ğ İ melktubir yarı. Onu — O halde kendisini İamaniiyle İne koydu. Kapmn ör terkediniz. Kendi gehçliğinizi harak,, aktı, İceri girince gör” yi iyorsunuz. Bu güzel'eiler müte .İ Kocasi gece ma madiyen çamaşır we öulajık yıka -| Daha'grub camiafe vat n yaradılmamıştır." Bunlari | xi bi rms : muz?,. Bir ay için!.| #1 saman iki ci sert bull” is: İoliriain üstümde karısbit Hi. Karısı kendi ismini ” | yazrmrs "a olarak ba ell8 şe rinin * idir, rayı, | — Ama altin kalpli ii söyle le ikna edici bir Ko - ilik zamanla - üzerinde yeri Dale nurusu vardı ki... i kücük sehre nesrİ döne bir gı ve mü çinde zarlı eçtr. Er Devami M akrabaları n kıymet ver-

Bu sayıdan diğer sayfalar: