4 Mayıs 1939 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 13

4 Mayıs 1939 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 13
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

i # MAYIS — 1939 ism der amlamaz. Bu-if- | z Vans.. Bağırıp m yek, Beni görme“ ayet et değilim bulun, 21 istiyor” ee olmazsa nazik olun. Mis “EN süphe ettiğ i Syle| Melik ki hemen o e. Rörüyors e İÇİN sizi g AYİN izda Vane, k arşısındakilere o baktı ve altında bulun. ri yere dönmeği is- i Yorum, Bazıları masumiyetime Kay ama bazıları da... za EE Rid müdahale etti: Vana anlış düşünüyorsunuz M. Hakiyg “yle düşünerek üzülmeyin. dr a #tlarınız size inanacaklar Yin. lere kiç ehemmiyet verme. Salona girdi: » Beyi geldi efendi ay el, Söyle buyursun, wi, hee, meslektaşını görerek ,. #alıyan Doyla dönerek e Nİ "iz ha iğ dostürüz ger; Buna bir sarp” zrladık. | tas ırla salonda dolaşmağa başladı. in me kür ederim. Fakat bu ak. i #enecek halde değilim. zahat verdi: Man az s Tig ans, mis OPFarrene'dair iklerimizden dolayı bize sinir t.. Pay, Parrenden mi bahsettiniz? üği & bana bu meselenin tama“ Tüy alledilmiş olduğunu söyle Vw. “BAS atıldı; dey ge leiler mesele nedir?" Ben. De Yorsunuz. Söyleyin. ri: hay 2 dedi, sakin ol ve sinir ek halde deği” dönüyor a. Bi Ny ız. Sende m “âhilsin Doyl, Ben anlama" aç rânıyorsun? Senelerdenberi | © kur Yapıyordun, benim tev- e wdan istifade ile ona ndur herhalde ıktı: Böy ye bağırdı. Ba. di ora, , Elemeğe nasıl cüret e ay? Parren senin gibi bir 2 se k değildir! öden fırladı ve diğerleri. kalmadan ya çenesine o indi. Teka, > Ribİ yere yıkıldı. Fakat 1, elma Vansın üzerine a-| in. d ilk şaşkınılıkları hale ettiler, üç halle ediyorsun, terketti ve şapkasını gitti rı baygın bir halde olan Deyi dai ayağa kalkir: odasına gidebilir miyim? (0 çıkınca Furlong Ride: kat bu er geç olacaktı, mademki ây. nr kızı seviyorlar. nanın karşısına akasımı düzeltti, geçerek ! Hid- urlonga mukabele etti; Bu hâdiseye müteessifim, Fa «at deminki sözlerime de ısrar edi. orum. Üçümüzle de bundan sonra şmezsem daha iyi olacak. Furlong atıldı: -- Böyle söyleme Vans, haksızlık Vans cevap vermiyerek salonu | Prattan alıp Yediği yumruğun tesirile hAJA ya” | — Yüzümü yıkamak Üzere banyo Dovl uzaklaşınca Rid: | Can sıkıcı hir hâdise; dedi. Far | Nakleden: F, K. ağı görme bile tanıyamıyacağım “övlüyor. Çünkü yüzünü seçöme alışacağız. Inşallah! İsi azrttı haydutlar! Fuslong, keşki sizinle beraber olsay dım. Füurlong gül #ilsiniz ya? Hem bundan sonra gö zilmü dört açacağım, beni gafil av. Uuyamazlar. Doyl sordu: bildiniz mi? - - Maaletel hayır. Bevhude zah- met etmişim. Biraz sonra Dovi, (gazetede İşi duğunu söyliyerek vedalaşıp gitti. - Ne garip adam bu Doyl, dedi. Bir bakıyorsunuz cevval ve neşeli, ibiraz sonra zenberiği kırılmış bir Bu mevzu üzerinde bir müddet İaha gevezelik ettiler. Doyl da geri ' İ oyuncak gibi bitkin ve cansız olu. yor. Bu herhalde sebebsiz değil. Rid tasdik etti: Ss ri benim de bu döndü. Sakinleşmişti: | — Hakkımız var, — Aftedersiniz, dedi, hiddete kar hal dikkatimi çekti. Berabar banyo röldem. Vansın sinirli olduğunu ve; bra bir göz v.> 2 çok ıstırab çektiğini o düşünmeliye| Bu arsumun gara yaşan Pi ül Ne e İlong ses çıkarmaksızm öne düşüp Furlorg sözünü kesti: “yil komiseri banyo odasına götür” Bu bahsi bırakalım artik, Vans | dü- . Ki bir müddet sonra hatayı anlar. Evet Rid etralma göz yla siz de hiddete kapıldınız ama insan. #pmetip yerlere bakti. .. lale hali bu.. Viski içsenize, barda | gözleri aya se #imızdaki olduğu gibi duruyor. merbut cıgara tal öne — Teşekkür ederim. Fakat neniz | 4Y' mmerbsut olduğu Y ç va rak içindekileri masanin üzerine Yüzünü slırabla (o buruşturmuş yaydığı mendiline e. ie olan Purlonga hayretle bakarak #© Külleri beyi rr . vey ruyordu. çasını çekip aldı, b.x rlonga i il. Kol ti: — Bir şey değil, Kolumun yaralı | YZX k eri olduğunu unutarak bir den elimi u.| — İşte, dedi, Doy'un harekâtın zattım da.. daki garabetin sebebi. — Yaralı masınız? a Furlong şaşırdı: z “Yazik! koka't kullanıyor 'de. Furlong, taarruz hâdisesiri anlat | mek, 3 tr. Doyl ayağa kalkarak sinirli birl . . Farren Vansı Doyla tercih et- mekle isabet göstermiş. — İşte bu fena! diye söylendi. Si- ze ihtiyatlı olmanızı söylemiştim. XIX Bu haydutlarm peşinizi bırakmıya. | Terri Vans ertesi sabah gazete İ- cakları muhakkak gibiydi. Rid, bu | darehanesine gitti. Kordorda Dovl mesele üzerinde ne yapmak niyetin | ile karşılaşarak kızazdı, fakat polis desiniz? istihbarat şeli, onu görmemezlikten Elimizden geleni yapacağız ta | geldi. bil, Maalesef M. Furlong mütear- (Devamı var) 260 KAHRAMAN HATDUD ellanun (o vukubulmasın: lâzım Damdolo hayatını müdafaa et" 3 j Çeviren : — Camlara çarpan yağmurun| Uykusu kaçıp ta, yataktan kal. sesini duyuyor musun” Nanon?,!kıp pentereye koştuğu, on altı se, gârı? Korkunçbir gece, salonlarında danseden fin kapılarında fıkaralarm titreş. | ra sorduğu geceler çoktu, Bu uv. tikleri fırtınalı bir gece! Şu küçük | kusüz gecelerin sabahında bira: Çıtır çıtır yanan odunlarm karşı, ! bir hareketle yanmdan uzaklaştı. sında sana bir peri masalı anla.|rırdı. Aciyorsun zavallı çocuğa tacağım. değil mi Nanon? Güzelliği ve ko. Evvel, zaman içinde, Nanon,|kusu takdir edilmeden solmağa yüksek bir dağın tepesinde ko.| mahküm bir çiçek gibi o da ziyan saman, dışarıdan görünüşü ruhla. oluyordu. ra kasvet veren bir şato vardı. Mu| Bir gün, zavallı Odet, açık pen. azzam demir kapılarında, pencere. siz mazgallı kulelerinde, gündüz ve gece, tepeden tırnağa kadar çe. Gk zırhlı muhafızlar nöbet bekler. İdi, İ Buşatonun sahibi olan kont İ Angeran, askerlerden başka hiç kimseyi içeri sokmazdı. Kendisi de yaşlı bir asker olan kontu uzun, karanlık dehlizlerde | izmelerini hızla vurarak yürür ken görseydin ve kuru, sert, har. İçin sesini işitseydin, Nanon, #en de tıpkı küçük Ödet gibi korkun. dan titrerdin.. Kontun yeğeni olan Odet, gü. zel ve uslu bir küçük hanımidı. Ha. ni bazan dikenlerin ve çalıların işinde, sabah güneşini öpmek üze- e günün ilk ışığıyla sarı gözleri. ni açan papatyalar görürdük. İşte bu zırhir, silâhir askerlerin içinde Odet tıpkı onlara benzerdi. Am. tasını, veya maiyetindeki (şöval yelerden birini görür görmez neş | esi kaçar, gözleri dolu dolu olur, idu. İnce, güzel... hir ar. olmuştu. | Bazan müphem bir arzu ile, neye j karşı olduğunu idraz edemediği & : Te eniei, hir iebükle deri: esin nl bir dönüp pencereye ba. ni çekerdi. per Odası, şatonun kulelerinden bi.! Şair gözden kaybolunca, Odet rinin tepesindeydi. Bütün günle. | de pencereden çekildi ve dua et. rini, el işleri yapmak, dua etmek! meğe başladı. İlk defa olarak Al ve pencereden yeşil koruları ve!laha şükrediyordu, çünkü keridi. güvercinin uçuşunu takip eder. şında tatl bir ses işitti. Birazda. ha eğilince, genç ve yakışıklı bir adamın kapıda muhafızlarla ko. nuştuğunu gördü, Ne dediğini pek iyi anlamamakla beraber, şa. to da misafir kalmak istediğini tah min etti, Tatir sesi, genç kıza pek dokundu. Yanaklarından aşağı a ğir ağır yuvarlanan bir iki dam. la göz yaşı elindeki salkım dalını anlattı. dı. Ve duvarın üstünden bir nö. betçinin haşin sesi duyuldu. — Buraya şâirler kabul edil. mer.. Ancak askerler misafirimiz olabilirler. Çekil kapımızdan!, Odet pencereden birez daha €. folan salkım dalı elinden kaydı ve genç adamın ayaklarının dibine düştü, Genç şair, salkım dalını al. dı, başını kaldırıp ta penceredeki genç kızı görünce çiçeği Öptü ve şâtodan uzaklaşmağa başladı. Her mavi gökyüzünü seyre dalmak.| sinin de anlamadığı bir sebepten! Birden, şö i , la geçirirdi. dolayı mesuddu. ğa felâket az mıydı?. Seni baş. Sana bir masal anlatıy« İLHA O gece, dü, Şairin Bana muhafızlık yapacak de Ya ağaçların arasında yluyan rüz.İnelik genç kalbi sık sık çarparak, | dalını ge sıcak Jiçini eren anlayamadığı derdin ne ken, eflâti zenginle. | olduğunu ağlaya ağlaya yıldızla. | kanatları ümid ren Ine çiçekleri Lödunun evinde bir şey bula.İipek terliklerini çgkar da dizime şefkat görmek arzusiyle amcasına | çücük pe otur, Nanon! Bırak elindeki işil.i sokulduğu zaman, kont onu sert ile genç kı karak, yü — Ödet ler. Bu sah gönderen larmı göri isteyen del gücüm dü: ceresinin önünde oturup iki beyaz İ kalbleri kı selli, bir ken, tâ aşağrda, şato kapısının dı. /lünün kul İ metomna d çobanla b birleştirmel Himaye e altıma çiçe vim yazlar batlar, ta gürül gi içinde otu: yak b birini seve Fakat şatonun kapıları ei ben senin ğa gelen a Sözünü salkım çi İğildi. Göz yaşlariyle hâlâ nemli|... cımır,, Ertesi uyandı. .B yerek ve p kat biması Akşam olu valyenin geniş salor| turarak iş sırada, a bancı aske ız görmüyorum. Dikkat ediniz. Me seleyi sizin noktai nazarınırdan halledeceğim. Eğer ben, ihanet edecek bir vaziyette olsaydım gerek cemiyetinizin ve gerekse cemiyetinize mensup arkadâşla . mnizın emniyet ve selâmeti na - mına benimm ölümüme katar ve- rilmesini pek tabii görürdüm. — Dandolo! İnsan hilkaten zayıf yaratılmıştır. Bazan öyle vakalar olur ki, sizi, bütün bil - diklerinizi söylemiye (mecbur kılar. — Eğer ihanet etmek istemiş olsaydım şimdiye kadar çoktan ederdim. — Dandolo! Dahaiki gün var. Bu iki gün ise her türlü ih. timale karşı ihanet için kâfidir. — Venediği hemen bu gece terkediyorum. — Gittiğiniz yerden yazaca - ğer bir mektup binlerce insa - nın hayatın: tehlikeye sokabilir. Ne olursa olsun, Damdele, Ben sizi öldürmeğe emir aldım ve bu vazifeyi kabul ettim. Onu yeri- ne getireceğim. Fakat müdafa - asız bir adamı öldürmek fikri bence pek iğretiçtir. Bunun için size bir düelle teklif ettim, Meçhul adam korkunç bir tarz da konuşuyordu. Tavrmdan ka- meği tecrübeden büşka yapıla cak bir şeyin kalmadığına kana- at getirdi. Manmtosunu attı ve kı- hcin: çekerek müdafaa vaziyeti aldı. Bir saniye sonra biribirine gir mişler ve gecenin süleüneti için de, bu dar ve karanlık sokakta kılıç şakırdılarından başka bir ses işidilmez olmuştu. Mücadele beş dakika kadar sürdü. Birdenbire, Dandolo meç” hul adama hücum etti. Gögüs göğüse bir mücadele başladı. Sonra boğuk bir feryat yük . seldi. Dövüşenlerden biri yere yuvarlandı. Galip olan ve ayak- ta duran hançerini mağlâp ola- nm İlki küreği arasma saplamış” tr. — Ancak on dakikalık ömrü var. Diye mırıldandı. e Mantosunz büründü ve sakin adımlarla u . raklaştı. —»— DANDOLO'NUN MEKTUBU Bu alkşam saat sekize doğru sarayına dönen üstat Areten pek farla asabi ve hiddetli görünü « yordu. Bir ziyafete davet edilmiş, ha- ka hi: ıstırapla ezmek neye ya. vardı?. Bir hissizabieivuku ba. ma artık biribirimizden ebediyen ayırlacağımızı ihsaş etmemiş ol. saydı, bunları gene sana söyle mezdim. Leonor babasının sözlerini dinlemiyor ve Rolanın resmine bakarak devam ediyordu. — Röolan! Eğer bilseydim, ba kikati öğrenseydim. İntikamın şimdiye kadar çoktan alınmış o. lurdu. (1) Fakat zarar yok sev- gili sişanlım, zarar yok, müste- rih ol! İntikamın yine alınacak. İsmini Üzerimde taşıdığım mel” un adam, şimdi sana yemin ede. rek uzattığım bu ellerimin altın da geberecek. Can verecek. Leonor sükünetie yerine avdet etti. ve oturdu. Dandolo yavaş sesle: — Leohor! diye mırıldandı, (1) Rolan, Leonorla evlenme günü kilisede tevkif edilmiş ve Jan Davilânın katili suçlusu o©- larak zindanlara atılmıştı, Leo - nor ise o zamandanberi Rolanı kendisini hakikaten Jan Davilâ. nin katili biliyor, ve Rolanm Wendisini değil fahişeyi sevdiği- ni ve Jan Davilâyı kıskançlık dinle, Bu m hiti benimle Leonor b ve titreyen — Asla! — Sana |) buradan ber — Hayır, ra aşla bir» sözlerimi iş vel, yemini: Ayağa ke vaziyet alar — Altiye disine habe Dandole | altında inle Evlâdı, k he ediyordü hklarımın bi — Adiyö, dandı. — Adiyö Dondalo h sarhoşluğu | çikti. Kızımı ler onu yine değil, bilâk rumu derin Artık, he t,

Bu sayıdan diğer sayfalar: