28 Mayıs 1939 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9

28 Mayıs 1939 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

AA Aşk mektubu! — zi k kendisine kapıyı * ihtiyar x. azarladı; asıl söz? Terbi- YGbanin ad, di ne yavrum? VEnmi ay — İtalyan karikatürü — ik, Men SED ab yarışlarında tarla ye yapış Kis havacılığının” paraşütlü Piyadeleri (Baştarafı 7 incide) REİSİN doz a asgari 10 iie vardır, Kilömetre murabbaı bir mış 180 mil, 1 içersinde askerlerini 35| ilâtını ihmal ede- kızakir ala mdan çekilir. lün 1600 ağır topu, i temin etmek dir. Rus şimendi- ui İüzlü çalışmaktadı üne - m i biz çok nok ıkkak 0. Avrupa edilemiye Mur, İltihak kelâde kuvvetlen- İ | ik baba, bayramda sana Eskişekir taşından bir ağızlık alaca” Zem. Teşekkür ederim evli nim öyle bir ağızlığım var, Şimdi yok. Onu biraz pencereden attım, mt, be evvel | | Vazife Çocuk, bakkal dükkânma gire - rerek sordu: — Kahvenin kilosu kaç kuruş? — Yüz yirmi kuruş. | Peki.. Şekerin kilosu kaç? . tuz kuruş | — iki kilo kahve, dört kilo da şeker için size ka çkuruş vetmem lâzım? — Üç yüz altmış kuruş — Size bir tane on liralık ver. #em kaç kuruş geri verirsiniz? —Altı yüz kirk kuruş, Çocuk memnunane ellerini çırp- < bana bir kâğıda yâ- zar mısınız? , Bakkal istenileni yazınca çocuk hararetle teşekkür ettikten sonra? verdi» beni ina İçli ği Hey muhakkak takdir“ditcektir, 4 Sadece. Patron, işçiyi azarladı: — Bune hal! Ç çalmak olur mu?. rken tslrk İşçi cevap verdi: — Ben çalışmıyorum efendim, | meksizin ayni yerden bir kaç is-| beyim. sağece ıslık çalıyorum, PLANŞ 6 (pansuman) İve çıkık! yerine getirmek için) | le pansement par exten, #lon (pour Pi fixation d'une the extension apparatus, | B.t: or pulley extension ning a fraclured bone) . A: der Zugverband (zum Geraderiehten eines Kno- chenbruchs) MAKİNELİ (tekerlekli) KOLTUK P: le faute . İ: the invsliğd thair wheel-ehair, chair) . A: der Krankenfahratuh! (Roll. Fahrstuhi) KAPAKLI ŞİŞE yot) a Kapam (kilfsz) b Kabında (kılıfında) uehon Li ette) a sans son Ötui (sa gaine) b dans son ötüi (sa gaine) *he stone bottle 1 HABER — Akşam Sus! Denizyolları acentesinin rişisi- | De müracaat ederek memura ses- | lendi İ — Banlırmaya ne günü vapur) var?, Memur başını önündeki işinden | Memur gene başını önünden kaldırmadı; “ İdedesine ve minesine me' dikten sonra biraz evvelki sualini | tekrarladı: — Bandırmaya hangi vapur! var?, — Sus demedim mi idi size bi-| raz evvel? Müracaatçı kızdı: — Neye cevap ver Memur da kızdı: — Sus dedik ya! — Nişin susayım! Siz müşteri” lere böyle mi muamele edersiniz?| Diğer bir memur araya girerek meseleyi halletti: — Bandırmaya İyorsunuz sabahı | cuma Sus vapuru kalkıyor. | | i | p i İ — Böyle asüde bir yeri ne kadar zamandanberi hayalimde yaşatıyor. dum bilsen! â Radyo —Radyom fevkalâdedir. Şu her bir kaç milimetre oynattıkça başka bir istasyon alı- rm. — O da bir şey mi? Radyomun düğmeyi tasyon birden alabiliyorum. (kırıkları ları) tesbit ve 10. eture) spparatus for (for #traighte- Z0N1 ğı HEL a Ba Jdirmişti ama, gecenin bu saatinde sarmak elâstiki sargı (band) : le bandage apiral a in bande ölastiğye p Iki kıskanç Yazan: Elinde bavu! son, Gece yarısıydı le bu Necd ken, evin yıllardanbeni aşçılı. nım, hizmetçi kız Nesrin ortaya çıkt Hepsi | « kimsesiz, issız ım yapan Fatma iten başka yolcu inmemişti Tahsil dolayrsiyle senelerce sü-'de Necdetin karşısında sev ren bir ayrılıktan sonra, bağ bo.İ hayranlıkla ka: bir hi geçireceğini pla bil, zumunu yanlarında i | uyorlardı: — Ne kadar büyümüştün kü- çük bey? Oo. kim karşılanmasını bekleyemezdi. Kap: re genç ve güzel eşiğinde nun gece treniyle geleceği bir kiz ğ göründü; ihtimal verebilirdi? , | —Y Diye sordu. Şaştılar: Dedesi ve ninesi, tâ gençlikle i bir hizmetçi mi rindenberi akşam ezanında yemek | iki saat sonra ır inşallah. Yeğeni-| Adet edinmişlerdi. Yassı vakti, i , Sühey- ı kocanın bu mes'ut ışıkları sönmüş, bulurdu. üyar yu. vasını ekseriya kapıları sürmelenmiş büyümüştü « Adeta, kıvamına gelmiş, © gun bir kadın halini almıştı. Nec. üzün zaman yumruklamak ve ba.İdet onun e ğirmak mecburiyetinde kaldı. Ni- hayet, kıyametler tü, bu vurdum duymaz koca evde Nasılsın koparan gürül.| sordu - Liseyi halde memunsune bir tek adamı yatağından kaldıra bildi. Çok geçmeden, başında ge- telik takkesiyle evin emektar uşa- ğr Veli ağa kapıda göründü. Necdeti bir hamlede tanıyabi mek, ihtiyar uşağın çipil gözleri için ne mümkündü!. Bununla beraber kendini nun sersemliğinden çabuk kur- tardı. Göz kapaklarını uğuştur. du ve heyecanla karşıladı. Nec- det; * — Ne biçim insanlarsınız hu! diyordu. Hâlâ tavuklar gibi ezanla beraber tüneyorsun — Erken yatmak, dedenizin ve — Doğrus m) gelirse, hiç te değil. Ben mektep te buradakinden çok serbestim. Aşçı ka kızın şikây, mesini önlediler: n ve hizmetçi, genç rinde daha ileri git. uyku- oralı olmadı: büyüklerimiz o çek bu muhakkak. Am-| Taham- (iyi insanlar; ma, bu hayat yok mu?. ya -İ miti edilir şey deği uzunda, yorgunluğ | eleneceği, eğleneceği saatte İtaklarımıza çekiliveririz. , kü-İ Fatma hanım ve N çük beyim.. #âmanda konuşuyorlardı: Köridorda” yürürken, Neğdet|” — Büyükleriniz £ yıllardanberi karnımın gurultularına tercüman | böyle yaşadılar; fakat onların bu) oluyordu: an bü — Veli ağa, açlıktan bitiyorum. | duymadık; bilâkis daima memnu- Ne yap, yap, bu derdimin bir çasi niy saadetlerinden resine bak... İ bahsederlerdi. Bugün de İhtiyar uşak Necdet omuz silkti: yordu: — Zaman, devir meselesi bu... — Mutfaktaki tel dolapta el-! Maamafih be ve nines bet bir şeyler bulacağız, küçük|min bu usandırıcı hayattan dalma| saadet (duydukların iranamıyo rum, ya büyük anneinzin yıllardanberi de. âdetleridir, giştiremedikleri rin, Ayni hayattan şikâyetle tletinden ve esnerken gülü dedemin Onlar tel dolapta yiyecek nl | vo PLANŞ 6 hot water Bottle, jar) a without cover b with cover A: die Kruke (Dampfkfu, ka, Bettfiasehe) a öhne Überzug b mit Überzuğ Ai das Heiflurtbad (5 SICAK HAYA CİHAZI » F: Tappareil m.â « İs the hot air A3 (8 pparatus der Heiğluftapparat zkasten) SARGI » HAVA DELİĞİ (hava — menfezi) » F: le iron (i'ouverture /.) de ventilation the ven bander la jambe a ihe elastic bandage for bandazing, tbe lez . A: die Banda wll möcnniğve the Bath a die ke'n, Beins (Buy- 12. bacak) 12. F: (la prothöse a (da bouil, 12. İ: the artificia! lez das Kunstbein (künst- liche Bein, diş 12. (the these) mibinde (Binde) zum Umwrliekeln Bandağieren) des SUN'I BACAK (takma jambe the bandage TERMOMETRE binding up, 8. F: Je thermomât Dört höcreli banyo F: Le bain a guatre math (The £ bad çelektrisc AYAK KÜVETLERİ 8 Elektrod (kutub) Fi picds a Völectrode /. 1. İz the a the ele 1. A: die (FuBzetle) a die Hirktrode ge ie 1. les vwvettes /, pour İes ath iedelle, m de la jambe) FuBbadewanne Beinpro. e E 1. ve 2, FRİKSİYON 2 USU- | JİLF MASAJ YAPA KADIN 1. a, HİKÂYECİ hlikeli çabuk bir de Diğerleri, bahsin düğ diler. Herkes « safhaya dökü ü asına çekildi. Va- ç vejli ağa Necdeti, kendisi için hazır. e afal-'lanan odaya götürdü: — Allah rahatlık versin, küçük bey! dedi... Necdet için, tavanından kokulu mal a hazırlanmıştı. Süheylâ ve Necdet iki gocuklarıydı. Her ikisi ve anneleri genç : sarkan, bahçe üzerindeki kardeş in de baba yaşlarında ök müştü, Onla; babalarına rine kalmışlardı. abüs su. assrıp bir adamdı, Her gibi işlerdi. n tabiatli adamla eğ- uş, ne de gezmeğe ve anne Büyü mü baba, dikkafalı ra sana kurşun i, bu hir r içinde ne bir iy kadın, mütcassıp koca siyle âdeta bir târikei dünya gi bi yaşıyordu. Hariçle miş gibiydi. Uzun yıllar içinde bir kere bile misafir odasında ışıkla» münasebetleri kesil. rın yakıldığını görmemişti tkese karşı sürgü! Dedesi kıskanç bir adamdı ves selâm.. Hayatı, etrafında! hir edecek derecede münasız kıs- kanç ve müteass: ... Uyandığı zaman güneş çoktan doğmuştu.. Necdet, pencere ö- ömrüt karların temiz ha” doldururken, güzel yaz günlerinden bir kısm bu kasvetli evde geçireceğine © sef ediyor, geldiğine pişman olu- yordu. tiyars gö Sabah kahvaltısına iner karşılarmda torunlarını nce sevinçten deli oldular; — Unutulduğumuzu sanmıştık, Necdet. Ne iyi ettin de geldin! Kısa zâman içinde pek çok şey- den bahsettiler, Süheylâ, masanın bir kenarında, başı önüne eğik, süklüm, püklüm oturuyordu. Nec- det ona acıdı.. “Zavallı kır.. Kim- (Lütfen say, irt, İk The Hot Air Bath (The Sudatory Bath) cnwitzbad) . 1: the thermometer , A: das Thermometer TERLİYEN KİMSE personne gul trans, ; sweating patlent A: der Sehwitzende HARARET MENBAİ source de chaleur ğ heatinz apparatus (the steam vessel or pot) A: der Erhitzer (Dâmpf- topf) iuiss; k The Four-Celi m) As Viarze KOL KÜVETLERİ & Elektrod (kutub) p 1. pour les bı a Tölectrode arm bath ode a tbe ele adewanne Fi Le massage; İ Massage; A: dis Massage 1 t2.F a Taasseuse 1, fal, massage par

Bu sayıdan diğer sayfalar: