20 Ağustos 1942 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 4

20 Ağustos 1942 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

azia açık gözlülü mereyve varır? — Ne kadar pısırık adamam, Bu kadar, dostun, arkadaşın, bildik. Jerin var. Bunlara biz başvur, bir iş İste. Hazıra ne dayamır? Biçde bezir da yok myolt — O halde, harekete geç, Bu t80liği bırak, Görmüyor musun datiya sen her tarafında, berken istediğine kavuşmak, dileğini yerine getir. adak, gLAX, rahat etmek için çiğnemed,k, ezmedik, saygısızlık öbeleriieğik Yir gey bumlumıyor, Basıyor, kahrediyor, Haçtâ vpuğunm cak ve hayaç da raslises!., « Yapıyıyacağım bu şey bul, İnsanın elinden gelmiyecex şey. irr, yapa hamasi, bicerememeşi, saflık mıdır?.. Buna pışırıklık mi derler? -— Mpotte.. bayat, hareke; latıyor. Yaşamak için alıdmak iAzım, Saflığı break lâzım, Tevekkül postuna oturup. her şeyin kendi yendim çewdeğine şzanmak, küflü kafalıların inandıxları Kötü bir orsun ki herkes geni srayıp bulsun, istediğin şeyleri sana sunar. Doğtudu bu kadarı pek fazlasi. Exum höyle hir çey iatediğim, özlediğim yok, Senin dediklerin Goğru cia'lir, Evet, bayat, hereket, hamle, stiganlık ister, Pakmt Krrsiı, vizesiz clmıyazlara da pinti ve uyuşuk deremez. Sonra, saflığı ir mokaza, bır ayıp, bi an nasıl sayabiliriz? Belki sen: “Saflığın sonu ahmaklığa dayanu !,, diyecektin, Fakaş şunu unutma ki, çok de- za, İâzla açik gözlülük inene ber çeşi hakka ve sıraya ryayetaiziiğe ve sayguaz'ığı götürür, Nihayetsiz emellerio, kötü menfaatlerinin . BAYRA YİAŞPZET, Fazla iz anladık pek vazıhan efkârmı, Sözlerin mestüru iphâm olsa da manj değil —. — . Gülmek yasaktır Amirsl Hasley komutasındaki fi losu Jilber ve Mareşal adalsiri civa rında hareket halinde İdi. Bir pike Japon tayyeresi Anfiral gemisinin ürerine atıldı, Bıraktığı bomba mus) cize kabilinden olarak gemiye isi | het etmedi. Fakat tehlike o kadar yâkındı ki, Amiral yere yatmak &- Hiyormuş gibi öne doğru eğilmek | sevkitabiisinden kendini alamam:ş 1 Bu manzara karşısında orada bu Alim bahçıvan Ressam Mesonyesin hafızası ç0 geniş ve nebatlarla tohumları çok İ- yi lanıyan bir bahıçivanı vardı. Res samın arkadaşlarından nebatat âli mi Emil Ojiye zavallı »bahçivanı mahçup. elmek istedi. Bir köğme kurutulmuş sazan balığı yarmurlaları kaydu, ve efendisinin yanında bah çevanı çağırarak sordu: — Bu lohumları tanır mısınz? Bahçevan yumurtalara dikkatle, | lanan bir deniz eri kahkahalarla | bakı ve düşündükten sonra, güldü, — Evet, dedi. bunlar Rülpüs Harplen sonra komuldn eri ça) Plüksinüs isimli nadir bir nehalın gırdı, Ve: tohumlarıdır. — Bilmiyor musunuz, dedi, er), — Bu tohumlar ne kadar ramen “ler Amiralin Karşısında gülemezler. | da çıkar? » * Nİ Er saf sef cevap verdi: — 15 günde, — Peki, öyleyse ekiniz. 15 gün sonra ressamla nebatatzı yemek yerken bahçevan geldi ve: — Pülpüs Plükainüsler çıkdı, görmeye gelir misiniz? İki arkadaş merakla bahçeye İn diler, Bahçevan bir cam fanesu kol dırdı ve toprak Üzerinde üç © dizi baik başını gösterdi, Gülmek sırası bahçevanımıdı. — Hayır, bilmiyordum, Amiral birez düşündü, vo: — Sizi cezadan kurlarmak için yapılacak bir lek çare Yar odası 26 çovuş rütbesi vermeklir. Ve dediğini yaptı, Uyuyabilirsiniz fakat horlamayınız Front? Üyntro münekkidi meş hur Fransist Sarse İyi bir batipti. i e pi : ” Bilhaisa sözleriyle alâkadar olma İki kedi iki delik yan dinleyicilerini oyola getirmek | Büyük riyaziyeci Amperin — iki varelerini iyi bilirdi, Bir aksam bir ' kedisi vardı. Kocaman bir Ankara konlerume veririten salsnda ansızın | kedisi, bir de küçücük bir kedi, Di bir horlama sesi yükseldi. oSarse | şarda kalan kediler mülemadiyen dikkat elti ve korlayanın ön sırada | da kapısını Lirmalarlar ve miyav oturmus ihtiyar bir kadın olduğunu | lsyarak Alimin çalışmasına mani w gördü. Kenferansçı hiç tereddüt el | lurlardı. Bunden cani sıkılan Am meden kürsüden indi, kadını omzu | per bir gün bir doğramacı çağırdı | na vurarak uyandırdı ve sonra tek'| ve ona emretti: rar kürsüye çıkarak sözüne devam — Kapının allındi bu iki kedi” etti: nin girmesi için birisi büyük birisi — Madam, üyumanıza hiç bir| küçük iki delik açınız. Fakat dir» şey.demeye hekkım yok, konferan! kat edinir delikler kedilerin vöcer| sım uykunuzu gelirmiş olabilir, fa | diyle mülenasip olsun, kat uyurken horluyorsumuz, bu her Şaşıran doğramacı sordu: lamanız sizin sibi konferansımdan — Bir büyük delik açsak olmaz sıkılan başkalarının uykusuna mani | mı? ölüyor, onun İcin sizi uyandırmaya Dalgınlığı ile meşhur âlim © mecbur oldum, vap verdi: Ve kahkahalar arasında &onfe » ransına devam elti, — Nasıl olur? O takdirde küçük kedi nereden girecek? a vasim! Sir kendinize Fk İla EL Ae yek güveniesiniz, diye #özo başi o — Bu halini «ize açtı mi? du. Yakut hiz okuma ba defa iz mamiyle aldandınız... Ben hiçbir vakıt Mükerremi, bu zavallı mah. iiku sevmeği hatırımdan geçirme. buluşmak hoşuma gidiyordu, Sabri, aer Bir sesle fmıldadı: — Gönlümüz mü? — Mayır, hayır, sizin zannetti - Finiz gibi değil, Hoşuma şidiyordu. Fakat bu, ruhlarımcız eş olusun , dan doğmuş bir sey değildi. Onun ömer gibi onun elemi behi muza. rip, çok mustarip ediyordu, Bu x- tiraptan kurtulmak için hoşuma gitmesi, o mertilğinden, 8 e bir inme ( hereketlere Siz hafiflik ismini ve oluşumdan ileri geliyordu, Ona ke Tiyorsunuz... Fakat size YEMİN ile $1 İzimde uyanan hisse basit ve «a, o Temin ederim ki, bu hususta cok mimi bir dostluktan baska bir isim £ SAndıyordunuz... Ona karşı duy - vorilemezdii. Temiz o İronuymakı, oduğum elem bir hemşirenin karde. dürüst hareketi bana itinimi Veri » $inin #atırabna karşı hissettiği yordn, Siz da talalir eders'niz ki, Sefkatten başka bir sey değildi simdiki insanlir hesivle böyle « Eğer Mükerrem kendini bana sev. leritte pek ar tesadilf olunur, Kar. diremediyse her halle bu, benim sılastığımaz samanlar ona iyi bir ar o Kbahatim değildir. Padas gibi tebesslim ediyordum. O Penim biricik kabahatmad. © emre neme bu husustaki hislerimi, dü- Un hissimi ondan sakiamıyordum, e sünceler'mi anlatmamış olmadır, « Sonra bir gün geldi, bana kuvvetli o Sabri, ona balayor veya karanlık di RM Sadet, di e İLİ, HABER — Aksam Postası Tarihin büyük davaları İman vapurundaki UNUN NİZ «ONAN » — Dinle, dedi, Lokantada bana barakımı; bir paket vâr, Fakat garsona borcum olduğu için beni. geriye girmek İstemiyorum, şte #i dolar, git paketi si ve gelir, para senin olsun, Rümrih sokakta bekledi, beş da kika sonra delikanlı elinde paket, İç çıktı, Arkasında kimre görün - #müyordu, Şiphelenecek bir vaziyet yoktu, Paketi aldı, çocuğa teşek - ür etti. Fukat delikanlı birdenbi, re Rümrihin önlünü kesti; — Bana biraz daba bahsiş ver miyecek misin? — Verdiğim para wy? Va iki sivi polis Rümrihir ya, kasına yapıştı, Rümrih tevkifini Şiddetle pro | testo etti, Fukat memurlar a'dırış etmede onu merkez komiserliğine götürdüler, Sorguya çektiler, Rüm rih hiç tereddüt etmeden yaain ü- zering ya'an söyledi, — Valla doğru söylüyorum. Bugün sabahtanberi içtim, bir bar, da adının Veslon o'duğunu söyli. yen bir adamla tanıştım, beraber birimç şişe boşalttık, bana zidip paketi almamır söyliyen bu adam- dir, Merkerds polis'er üç gün Rümri. hi sorguya çektiler, fakat hiçbir sey öğrenemediler, Üçüncü zün ak, sam; adamı karı ve çocuğu ile gö rüşmek üzere evine götürdüler, Tabii İm polisler hâdisenin sunu ünü bilmiyorlardı ve Bömrih hak, Kınds Pe hüküm vereceklerinde müikterdeldite'ler. Amerikan gizli istihbarat servisi Rümrihin tevkif edildiğini ancak 17 subat günü sabah gazetelerin. den öğrendi, Bu havad'si alan bitro sefi Leon Tura Rümtihi bizzat sorguya çek” U, Rümrik oyn şeyi burada da tekrarladı. Fakat Turo bu ilaleye kani o'madı. ve Bir zekâ oyunu kullanarak (birdenbire Şu sekilde söze basladı: — Sizin kim olduğunuzu bilmi yormuyam (sanıyorsunuz? S', Gicvnsunuz, Mürrjlhı sasaladı ve birdenbire: — Bana, dedi, karmı şörmek irin müsaade eliniz, onu babası Gin yanına gördereyim, sonra #F re her sayi söyliyeceğim. Araştırma bürosu, reisi telefena astı ve karsmı çağırdı, Kadın &el. diği vak't büngür hüngür ağlıyor. ân, Eki yasmdaki oğlu da bera - EN Rümrihle karısmın vedai çok hezin oldu, Kadın gittikten sonra Rümelk biraz dinlendi ve sonra an iti, Albay Eğzline tuzak kuran ken, disivdi, Beyaz Saray başlığını ha vi Bâğıtları bastırna, da kendisiyd;. Anttepriz semisine olmucak tay » faya maktap yaznrak para tek'if çlen d> kendisiydi, Rümrih gok tehlikeli bir adam. dı, Fakat herinide budalaydı, aa yetişmiyor kt bu klar hüyük işler gör halde yalnız ny 59 dalar Sr du, Kendisin; çe tehijke'i varile. ler verm'ş olan sefleri onun tevki, * finden <onra zeval? kurtarmak casusluk Toplayan: Muzaifer Esen. için hiçbir teşelbüste bulunma « wışlardı, Rülmirihin ifadeleri araştırma bü rosu şefine çek bir şey öğretmeli, Zira zavallı adam kendisini kulla, naulara dair çok bir şey bilmiyor. du, İk adlığı yazılı emirlerin eltim» lere uymuş, birçok adres değiştir. miş, Yine bu emirlere göre yazılar rının altına Grovn imzasını koy » muştu , 1937 den itibaren aldığı mek , tuplarda Sander imzası yerine Sis piiman imzası bulunuyordu. Tabii her iki imza da uydurma birer İsimdi, Amerikan polisi San. der ismini Harıburgda Marin Nas, trihten Sitel kumpanyas wmitürü Mal A't olduğunu neden ton ra öğrenebildi, Rümrih bı ifnflesinden sonra şef © bir siteme çağırarak bu ifadeleri yazılı olarak aldı, Bu Is tam bir gün sürdü ve 20,000 kelimelik w. gun bir Hfade oldu, Rümrih çok sıkı bir surette mu. hafasa altina almmıştı, Guyerne? adasmilaki askeri hâpisanoye kon İdu, gardiyanlar hatti hapisane Haber'in bulmacası Soldan sağut 1 — Kadınların tıkları şey, işaret edeh. 2 - Tavır, hir emir 3 — Bir hükümdar, şaka, 4 — Arapça: (dullar), ermenice bir, | 5 — Almanyada bir nehir, ekşimesi islenen maddenin içine konan $ey, & — Bir renk, at koşumunun kısım larından biri. 7 — Halkın alay tas biri olarak kullandığı bir edat, Or ta Asyada bir göl, 8 — İlk paraşüt şehindim, gece eğlenlisi veri, 9 — Karı kocanın biribirinden ayrıma» sı, satranca benziyen oyun, 10 — İran dilinde bir, kalın kereste, Yukardan aşağıya: 1 — İnsaniyet, 2 — Bir işi çe rirme, belediye, 2 — Kış sehaeci, beraberlik edeli. 4 — Bir seyre, 5 — Zulüm eden, bir.hal adat, 8 — İlişik, 7 — Düşen bir şeyin çıkar dığı ses, üzerinde gidilen yer, Rus ça Cevel), 8 — Bir cihet, armın vaptığı, 9 — Yemek <lakımlarim yan dolap, bir şeyi | bulmadı çalışma, 10 Tarladaki buğday. sulü, Habelstanda kabile reisi, 54 numaralı bulmacamızın hali: I — Belenarma, 2 —- Azamet, Ol, 3 & Timar, Prağ, 4 — An La,m,5 Ve,Thr,Da,G YS, Aleni, 7 — Aşiret, As, 3 — A kiz, 9 — Uzak, Enfes, 10 — 5, Hiz, mah müdürü bile mzvkufun ismini bil. miyorlar ve onu yainız 13 nume, ralı mahpus olarak tamiyorlardı, JENI HOFMAN, KIZIL SAÇLI KADIN Rümrih Amcrikaüeki teşkilât * ton İdmseyi tanımadığını söylemiş ti, Amerikan polsi hu ilaleye mümkün hattâ muhtemel görülü, Ken bu gixh ajanların &e. nasıl Fanş tıklarnı, birbirine nası rezdevu verdik'erinj de bilmediğini söyle- mişti, Bu süphesiz yalandı, Rümrihin tevtif edildiğini gaze. telerden polisle berabsr Alman teş kilâtı da öğreniişti. Radyolar her tarafda İşledi. Ve hiç süphe yok ki Amerikaya Almanyadan <İz'i a. Janlar getiren vapurlar yollarını Geğişlirdiler ve haberlerini daba «m'n yerlere çıkardılar, Arastırma bürosu sefi her gün Kümrihi sıkr bir sorguya çekiyom sordu: — Şluter sizi kurtarmak için hiçbir tesebbüste bulunmuyor, Ga, Tiba «ze ihnnet etti, Rümrih boş bulundu: Üropa vapuru e ve Jeni Iofman, re bulunuyor. Polis mükemmel bir ipucu yaka. larnastı, Kümrih bu ifadeyi 22 şubata vermişti, Öropa vapıtu 21 enbat, ta Nevyorka gelecekti, Vapur de ha karantinayı <'ter girmez iki Pe'is müfettisi ils beraber Turo vapura gitti. Yolewlarm Tfstesini istedi, bu Heteda ne Kerl Sluterin | e de Jeni Mofmanm ismi vardı, #Devarmı kollarıma ae | ALMİMES EM Le REZ (Baş tarafı 2 neide) — Öyle ise bekleyiniz, ben mur | uasebs müdürü ile konuşayım, şim di gelirim, dedi ve gitti, Gidiş o gidiş, ertesi günü dük * kânda. bekledim, gelmeli, Bunun üzerine kolkiım ve Mafas inşaat şirtetine gittim: — Fen memura Faat Beyi is. tiyorum, dedim, — Eizöz Fuat diye bir memur yok, iedi'er, —N o'ur, dad'm, Şu lâstik islerinizi idare eden Fuat diye bır fen memurunaz yok mu? Ve isi anlattan, Bana güklüler. O zaman bunun bir dolandırıcı duğunn onladın;, Rötün benzinci ve şolör orlndas'nra: — Aman, şöyle bir lâstik dolar. dırası var, Gözümüzü açmız, diye haberdar eltim. “Eğer voandırıcı olduğunu bil sevdim, (edi kendini yaknlardam. Fahri A'payın İfadesi bu kadar. sh, Bundan sonra ikinej 7 ola” rak heağın nisenlendığı Kadıköylü | İn, 27 yarada, kumral) bilıketinde, oldukça züzet bir Kir di, NİHAT Saz! A, »40- lar içinde onu görmeğe çalışıyordu. — O halde Bayan Naimsye ne. den hiç bir sey söylemediniz? — Ben kolay kolay açılemem!, Sonra bü gibi seylerden bahsetme. ği sevmem, Sonra Mükerrem bana iânmaşk etmis deği'dir. Eğer ben hissettiklerimi anneme söylesey - dim bü, bona biraz başta birisinin #irrma İhanet ctmiş gibi acı bir » lem verecekti... Büyük bir sebep de ünnevin bu kususa dair bana biçbir sey sormamasıdır, Belki böy Je bir sorgunun beni mahzun ede. ceğini düşünmüştür. Hulâsa anlasa madık, Bu, çok sevisser arasın » da bile olan bir haldir, Abnem zihninde büyüttüğü ve pek beğen diği Mükerremin bir gün nasi olsa kendini bana sevdireceğine inan » ması da başka bir sebp olmus, o, nün daha ihtiya 'e (Ikha teli. birli olmasına mâni olmuştur. İşte Nakleden: Muzaiter ESEN asıl bu kanasot iledir ki benim men fı cevabından «on derece mütees sir oldu, Bana ceva o pvermezden evvel çok düstinmemi tenbih etti, Fakat biraz evvel de söylemistin:, Bu gibi meselelerde bir gene kızan “un uzadıya düşünmesine esasen hacet yoktar, Sabri, tatlı bir serzenişle: — Fakat Ümid'im, dedi Belki bu suretle hareketiniz Yanlış bir seydi, Demin «iz de itiraf aliyor. dunux ki, bu delikanlı hoşanuza gidiyordu, Onun kalbinde asil ve berkese nasip olmaz hislerin vü, cudumu görmlüştüntür. Bu beğenme bir gün derin ve «teak bir ask ola, bilirdi, Ümit, yerinden sıçradı — Siz de mi annem ibi “sahra sonra mı” diyeceksiniz? Bu kadar derin ve sadık bir muhabhetin ni bayet beni de mağlüp edeceğini mi “ (Devamı var) kkk kkk kkk düşünüyoruz? Çek hzyali olma mak Hiğimçeldiğini ve içimde arkı ayça doğan bir aşk muknd. mak istiy Ma iş gülüyordu, Faküt ba gu lerda krilmin gibi hir seyler vardı ve kahkakaler aldsler o beremi » yordu, Sabri, dığı güllerden araamiı ererek: — Pekliğ ili gözüm, dedi, Bs tün bu seyler bana da makul gi rünüyor, — Of, malml.. bilirim, sırf bu gibi hislerle ikfa ederek izdivaç tek'iarini kabul adan genç kız « lar öfiter, Bilirim ki böyle gılşm bir nişanlannın merasiminden «on. ra bahtiyar bir kadın olurlar veya nlduklarma 'manimış <örünür'er, Vakat bundan ne çikar? Onlar bek ki #adetlerinj asktan beklemiyor lardır. Fekat ben... — Ya sir? —— Bana geliner...- Sakm alay etmeyinir vasjsiğim bu cek ciddi ve pek mokaddes bir fikrimdir. ben ne saadet, ne de eyvlenmeği du, Turo eski usulüne başvurarak | İ bir çün Rürerilie şu garip suali > Şluter Amerikada değil ki, Is beraber Nevyorka gelmek üze- | sag (insetemizin teşhis yanından tarik çerçevrmin en yerek göndermenin. gETeUemierımniz teri mnhiyesi hair oimeyas #üçük dinleri Oranap geeyeminmat İş ve işçi arıyanlar: * Yüksek İktisat ve Ticaret mek» tebine devam eden riysriye ve İn” şilizeesi ; kuvvelli bir genç tatilde bütün gün ve ders senesi içinde öğleden sonraları herhangi bir müvs, sesede çalışmak veya işlenilen yere (alimek süretiyle mgilkee ve Tivi” İziye dersi vermek #sfemekledir. *OR * BAY) remzine müracnat, Aşağı comeziee sezi vine 4. kuyuemlarımızın. üananme çelen mektupları ia rehanemizden * (amaa İferı haric) erer sihamtam. völeye “kndat ve «ant 1İ Sun genre aldırma iri (A.G.) (Birsen) (Bir ikipel) (Değer) (Değirmen) (Dokumacı) 4E, 25 N) (EN) (RDKE) Cİ & Serbest (024 İN) Cİkiz gülp çiD, 200 (Kaynak) (Kercin) (ME 49 (3. 18) (N.G.D (ON) (8640) üPiraye) (Pul) (Samün!) (Sabire) (15 Tulay) öTürkân) (Üzgün! (Yuvam ve Eşle! (Zümrüt (0 ZO) SUNDAN BUNDAN Japonlar, tebliğleri ters okuyorlar Japonların öyle âdetleri ve eks riya iyi olan itiyatları vardır ki, Avrupalların âdellerine uymazlar Japonlur, bir kifabı, Avrupalılar ahi, soldum sağa ve yukarıdan aşi» &t değil. sağdan sola ve sayfanın altından yukazısına değrü okurlar Mektuplarının sitına atlıkları teril” İ te, evvelâ seneyi. sonra ayı, sonra da günü yatarlar. Japonlarca, şeref mevkii, sağda değil soldadır, Bir ere girllirkes, kapının eşiğinden İçeri, evveli er” İ kek, ondan sonra kadın girer, İ Bunu bukarak, Japonların, Ayrı” İ palların aksine hareket etmekti İ bir zevk duyduğu anlaşılmamalıdır. İ Bu yalnır. bir anane meselesidir. İ Onlar, | Avrupalıların âdetlerini taklidden ziyade. itim ve İrlanlarır »ı benimsemiye çalışıyorlar, Bir gölge görünür nöbetçi ateş eder ve cephaneliği uçurur Baruthanenin duvarı üstünde bir gölge görünür. çötnelir ve artık kr pırdamaz. Nöbelçi, gözlerini ovus” turür: Hayal mi, hakikat mi? Gölge tektat kumıldanır ve br rulhureye yaklaşacak gibi bir hare” kete bulunur, Emir, kart: Nöbetçi, silâh omuzlar, nişan İir ve ateş eder, Tüfek sesini, di” Ber bir infilâk ve Üçüncü bir inf“ k takip eder. Börlece, İsvecin şi” malini müdufaa eden ve dünyanın en mühim tabklmatından biri olan “Böden” istihkârmdarı tuz buz olur. Bir tüfek o mermisinden çıkın yangın o kader büyüdü ki, infilâk* lar, yer ver, devam ediyordu, Y gın sahasım - tehdit etmek, Org” Anki askeri cıkarmak, pek güçlüks du. bülün tahkimala şamil « için, pek büyük, hkikat neticesinde anlaşıldı kt, ar İşareti olmak üze“ attığı kurşunu, dikkat etmeden, ba” rulhave larafına atmış. bu suretle sirayet o etmiş pailayan tüfek, top mermileri, bem halar tahkimatı delik deşik eyl” misli, büyük ve aleyanlı b'r ask ile gel meditea sonra kabul edemem, Se. vilmek bence o kadar ehemmiyetli değildir. Bon ancak kendim se * versem babtiyer olabi'irim, Sabri, insanları gülmeğe sevke den sebeplerden cok uzaktı, Artık tamamiyla basan bu karanlık için. Üz karşısındakinin . hareketlerini, közlerindeki alevli mânsyı sezmek için bosuna uğraşıyor, Bahçeyi kucaklıyan esrarlı sölgeler #İmidin çehresinişki mânaları örtüyordu. — Bir gün bana İstikbaldeki koramı hiç düşünüp düşlnmediğ'. mii sormaştumuz... Evet bımu gok, da'ma düşündüm, ve bunu çoktan beri, tâ mektep'a okadağum za « mandenberi düşündüm... Daha mi. mini iken bile bunu düşünmez ten kendimi n'amazdım, — HayıFnizde bu örkeğin değis nieyen bir çehresi vardı değil mi? — Hayir bu adamm hayalimde çizilmis bir siması yoktur, Ben sa ilece bir giim sevine sevine haya» ımı kendisine verebileceğim hir adam'n karsılaşa cağı diştisüyo rum, Ore bütün ruhumla, bütün kuvvetimie seveceğimlen eminim. !

Bu sayıdan diğer sayfalar: