24 Kasım 1932 Tarihli Hakimiyet-i Milliye Gazetesi Sayfa 3

24 Kasım 1932 tarihli Hakimiyet-i Milliye Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

24 Tekaüt Kanununda. YANGO VE KOSTÜMLER Bir Maddenin Tadili Ve PİN HAZIRLIKLAR. Bir Muvakkat Madde İlâvesine Dair Kanun âyihası Bütçe ekaüt tadiline ve ——:o:— HAVA BİRAZ ISINDI. kaç günden beri eden soğuklar re bir Tarihci Olacak Reisicümhur Gençlerimiz. (Başı birinci sayfada) (Başı birinci sayfada) retle yetişmeği emel edineceksiniz Bütün tahsil! hayatınızda bu leri henüzel sürülmemiş bir ğurduğunu recek orijinal ve ei alâka aynagı olduğunu ai göreceksiniz. Siz yeli kDa Bi ley Hüsnü Bey bu işle mes- düşünülmektedir, ——— ÜR. TEŞİ Sevğili annemizin ölümü HAKİMİYETİ . MİLLİYE Kontenjan Yeni lan ühim Esasları Etmektedir. Neşredilecek İkinci kânun; şubat t ay: mahsus kontenjan tele ut tevsiai ai si etle v harici aye pere şe kalem eşya daha ilave edil- Bundan maada bu yeni karar - mensucat meali için ve- kontenjan miktarı memleket aksim edilmiştir. Bu kabulü yeni vi iel teşkil eti bize iii tri mil de mu - çap mal, bizden nazarı iytibare mensucat kontenjanı etti; pek cüzi ilave kontenjan ithalat ayni usulün girebilecektir. 2— Baki kararnamedeki meyanına kömürdi de ithal 3— Ziraat ve müsaadesiyle eşya (V) listesinde 4 — Gümrük 381 inci maddesinin B, yazılı eşya kararname ve ikinci YABANCI MEMLEKETLERE GÖNDERİLECEK BİRALAR. imrük ve İnhisarlar vekilliği Evlere Birer Aylık one .. e Li * OZ DILIMIZ. Türk Köklerinden Doğan Arap Sözleri se Heceli Türk Köklerinin Son Harfini Tekrarlama yolile Arap- nın Muzaaf Denilen ör ia özlerinin Doğduğunu Gös- ler. ilk yazımda Türk köklerinin asap-| (Bir - r — vir) vergi, ihsan. Esk çada nasıl kökler doğurduğunu üg mek İgede ve rinde ziyetler mek e Anadoludaki e basit Türk köklerine, son harflerinin ya | we ei değ md) dir. aynen — ka başka harfler) Çüg- ni dekiiie kleni > rap si çadan alınm ğru değildir. Arapça eği cole, mücella) gibi keli melerin hep bu kökten geldiği arlaşıl « maktadır. Çulla örtülen bir hayvanım be- ui eörediğini söylemiş im, ii bağlı örn. rap gramerinde kelimeleri kak) ein aldıkları meki i beli altına alınak için! bunla- ra; seb'a) “yedi bölümden biri biribirinin (EL -1 — el) el kaldırıp dua rai -» Teğmen çk > sarıp bağlamak. (Surra) (Gar - — im gibi manadac da pek arapşaya fiilini tefsir e- ve (1) Şulalamak: Anadoluda teyellemek yerinde kullamlır.

Bu sayıdan diğer sayfalar: