3 Mart 1935 Tarihli Kurun Gazetesi Sayfa 8

3 Mart 1935 tarihli Kurun Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ws 8 — KURUN 3 MART 1935 mani | | Rapyo | Zavallı Hanriyet! Yazan: Andre Maurois bert telefon ederek ne vi kit beni ziyaret edebileceğini sor- kârlık SN hiç bir zaman anlayamı Rebervi di im ettiği gün kabul ettim. o Keyiflibir tavırla siğökaşınE yakarken dedi ki: “— Azizim, e bir hizmet bekliyorum.. etmeyiniz... ist alda e de tavassutu. vardır ki ben o fikirlere etmem.. akat gayet makul olan bu fi - kirler, zavallı Hanriyetin makul tabiatına pek u düşüyor Diğer taraftan dostluğunuzu vu - likeye düşürmiyecek kadar mah - rem ve zeki olduğunuzu da tecrü- be ile biliyorum.. Size koca ta - rafından vaki olacak beyanat, ka- iştirak dının İlme Ksk erişme! tehlikesi geçirm: Robert,. sigarasını derinden de- ine çektikten ve bana müstelizi - ei bir an ere sonra sözüne devam etti: — “Bir konferans. turnesinden avdette Malmodan ta yare ile ge- lirken bir kadına, (o daha doğrusu genc bir kızarast ogeldim veona bir mektepli O gibi âşık oldum... Şimal kadınlarının güzelleri bizim Parisin esmer kızlarını e bırakırlar.. Bu genc mahlük bana bazı ümitler verdi Ooo! Aramızda bir vak'a yok - tur! Vaziyet böyle bir şeye mü - sait değildi. Tayyare, hararetle sizin gibi faziletli erkekler bunu hiç bir zaman arlayamazlar.. w Onun için, beni ilk defa kabul eden komiteye kendimi bu kış için tekrar davet ettirdim.. Şimdi iş zavallı Hanriyete ve dı. İşte sizin rolünüz burada b lıyacak. Ben mukabele ettim: “— Bu rolü e karı- nızla sizin aranız — Durunuz diüüldü sizden Hanriyetin menfaatine bir şey istemediğimi göreceksi- niz, Tasavvur ediniz, karım bu yeni seyahâtimi i çok fena kar- şıladı. Mutlaka beraber gelmek istiyor. Tabii bunun mümkün ol- madığını anlarsınız. Dostluğunu- za güvenerek istediğim şey çok basittir. Hanriyet sizinle her şey- te. Tadı: benim| yor. Çeviren A. C. den bahsettiği için bu seyahat meselesini de size açacaktır. Ona, bir muharririn en ziyade mühtaç olduğu şeyin kendisini tanıtmak bilhassa bancı memlektlerde kendisini göstermek olduğunu an- tmız. Su seyahatlerin ne kadar pahalı olduğunu, mukabilinde ne mekten vaz geçirtiniz. Fakat ayni zamanda beni yolumdan alıkoy- ımı temin ediniz. Geri gel- diğim zaman kendisine karşi da- ha müşfik olacağımı size söyle- meme hacet yol Zavallı Hanriyeti rikkatle se- verim. Yalnız siz de tasdik eder- siniz ki en iyi izdivaçlerde bile a- rada sırada izdivaç teneffüsleri olmak lâzımdır. Robert bu mevzuu bir saatten fazla izah etti. Bense, çalışmama mâni olduğu için asabiyet içinde Pp masaya vuruyor- dum. Nihayet benden bir va'd alma- dan çekilip gitti. Ayni gün öğle- den sonra garip bir tesadüf eseri olarak Hanriyet beni telefona ça- ğırdı ve: — Bernard, akşam doğru şayet işiniz yoksa beni ei meğe gelebilir misiniz? Size fincan çay içireceğim ve belki ie en bir nasihat alaca Oraya gittiğim zaman Hanri yet, Şişi *m bir eserini çalıyordu. Kadmda gördüğüm gençlik taravetine hayran oldum. Hanriyet kırkından pek aşağı bir kadın değildi. Fakat o günkü kı- yafetinde ancak otuz yaşında gibi görünüyordu. , her zamanki gibi sami- miyetle kabul etti. Sevdiğim bir etüdü çaldı ve rahatsız edilme: memiz için çay servisini hazırlat- Ondan sonra anlatmağa baş - — Benim küçük Bertrandım, nihayet bana büyük bir a bulunmanızın zamanı geldi. Fa- kat sizden bu hizmeti li için aşağıdaki itirafı yapmağa mecburum. — Pek iyi bilirsiniz ki, Hanri» yet. — Aziz Bertrand, dünyada yal- nız size itimadım vardır, o bunu pek ciddi telâkki ederim. Bertrand, benim bir sevgilim var. Bu adamdan sizin hoşlanmı. yacağınıza hiç şüphe yok, evvelâ benim sevgilim olmasından ve sonra sizden büsbütün lr bir insan olmasından , gençtir, benden çok gnd Slav dır, Pariste tahsil ediyor, kendisi. nin ilâhi bir güzelliği var, mükem mel dansediyor, kültive?.. Evet, fakat biraz fazlaca kendini beğen 4 o size hiç benzemiyen birisi.. Fakat onu seviyorum, beni mes'ud edi. — Ya, Robert? diye sordum. — Tabii Robertin haberi yok. Robert, kocasının sadakatsiz- liklerine melankolik bir tevekkül. le sabreden, fena (o kocasından Se ira 17, ll dersleri, nini teden maki Sinop Saylavı B . Kemal. 18,30: dinamik, başla için, Bayan Azade. e, öserleri, plâk et 19,20: Haber 38 SE car ve Süzan le. 21,50: Son, be rü 30: Ral- vo orkestras ve tango orkestraları, 223 Khz. VARŞOVA 1 184Sim. 17,20: Orkestra konseri, erin eserlerin - den), BEİ, Telin nlar. 25 rkes- Ge gi 24: Sözler. 24,05: Dans isi, 7s Kız. Ma 1724 m. 11,15: Bizi ile,, opera: sının A, onu, 15: İsveççe neş - riyat. 18,30: rem müyg konser. 19,30: Karışık konse dans. 22: di imanca Aİ 23: İngilizce, 24, : Alm 7345 Kl. “ BUDAPEŞTE 550 m. 18,30: İ. Bekeffi (o akşamı, 20: Sap bizleri 22,10: Spor. 21, : Çingene orkestrası. 22,20: Ha “Ke 2 87 be rl: » 22, 40: man is yilin Cey adi musikili bir A,l5: Caz orkestrası, 1,05: e Haberler, küçük Hanriyete merhametli - nazarla bakıp duruyor. Hem bert benden ziyade küçük ig markalı bir kızla buluşmayı düşü- nüyor. Ben hemen: — Ne dedi. O meseleyi biliyor musunuz? — Hem de çoktanberi, ya siz nerden haber aldınız? — Robert, bugün öğleden ey- Rİ Ah sizi gidi dost sizi? Fakat meseleyi sizin bilmeniz rica edeceğim şeyin ya- Pılmasını daha ziyade kolaylaş- tırıyor. Beni dinleyiniz: Robert teşrini evvel ayında iki hafta buradan u- zaklaşmalıdır ki ben de Frederik- le beraber Adalar denizinde kü- çük bir seyahât yapabileyim. — Robertin aklında esasen 3e- yahate çıkmaktan başka bir şey yok ki o bilâkis.. — Durunuz Bertrand, onun se- yahate çıkmak istediğini pekâlâ biliyorum. Fakat ben itiraz et- tim, ağladım, sızladım. Onun için ve vaz geçer gibi old e fikirle hareket ettiğinizi rimel Hanriyet. Bu ko- medyaya ne lüzum var? ayed seyahatine derhal mu- vafakat etseydim isteğinin yarısı- nı kaçırmış met bir de belki şüpheye düşerd yakini faydalı olacağını koca- ma anlatınız. Şayed şimdiye ka- dar olduğu gibi evde gene hâkim bir mevkide kalmak istiyorsa ba na karşı müsaadekârane hareket etmemesini, seyahatten vaz geç- memesini, vaz geçerse evdeki hâ- kimiyetini kaybedeceğini kendisi- ne söyleyiniz. Bir de dezdimi unutturmak için bana küçük bir deniz o seyahati yaptırmasını tavsiye edeceksiniz. Siz bir ineleksiniz, bu eni ka- bul ii değil mi? Ben i — Zavallı Robert! hire O da ciddi bir tavın — Evet, ka Robert! sözle- kendisini kurtaramıyan zavallı izden şunu Hileli Bertrand| rile mukabele etti mmnnmama Yazan: Kars Bremon inatçi bir adamdı. Teklifi ne ise behemehal yapılmasını isterdi. sakkafat vergisine zam icrasına dair teklifi di m a Vilâyetine sulü tatbikini mübeyyin iradei e bir çok muamelâtı intaç eylediği gibi ii hazıra dolayısıyle İstanbul ile aberenin betâatle cereyan eyledi. i ve makamı defterdariden ver, rin tahsiline bihakkın luzum gösteril. mii ii işbu takdiri kıymetin Ada a &i umumiyede tatbikine ka- rar vekil. Binaenaleyh ikinci kdiri kıymet komisyonu. ti ile her iki komisyonun tesrii hususun» a emir al rica ederim. 23 Eylül 91. e Dn Şu takriri hileli bir ka kaç saat sonra gene Kemal Bey yanıma geldi. on sizden rica ediyor, Ferit Pa- Bremi şada ıca selâm söylüyor. Bu Fe- rit Paşamn kim olduğunu aşağıda İ- zah im. Bu işin ii e- diniz. Adana halkı sizden me iy bunlarla iyi ayi ve dediklerini ya: parsanız asaletiniz icra olunacaktır. Zemininde ini kelâm edince bu e Meğ a bun, da ee Rayli eve: lâ defterdar Tevfi teklif et- mişler o da lek Toki "uliyetten kendisini kurtarmak için vilâyet ma- kamı bana emir versin yahut teklifi havale etsin ondan a yapayım zira resen ben bir şe; pamam de- miş olduğu bilâhere delleider Beyin ifadesinden anlaşılmıştır. ukarıda ismi geçen Ferit Paşa Berutludur. Fransızların kâtibi umu- iğini tır istiyor çimi tehdide bile m du. il Çİ istraförlükten vilâyete ve işv rak h çabuk gin le verilmemesini ve ret eylemesini su - yeti ei atiye tenbih ve ihtar eyle - SURET imi administratör Bremon cenap- "Vesi 23 El 219 Mia ve 184 numa- ralı takririnize Emlâk ve arazi iliki un tazaman. tahsil edilmemesi Seferler lik ve e ahvali hazıra dolayısiyle ta - ilâta ehemmiyet ve sre Vee? ağa r. Kav mevcud: im, bir ir | f Adananın Kurtuluş" Mücadelesi Hatırala Saylavı Esad iy yetim haricinde gördüğüm eğ İs stanbul metareli biliş" le öleli mecbur bulund maalihtiram beyan eylerim. Vali vekili ESAT Bremon e şu-cevabr verdi at Alan vilâyetine: N di Vesika i Eyl 019 eki ve e ni vaben ralt tahriratınıza cı A lül 919 tarih ve 189 ame kereme o zeylen tadilâ dı ındaki kararımın mümessili My. lunduğu! aşkumandanlığın “ya, emri olmak üzere telâkki buyur z iş'arai ulunmanızda bir m n Gümele n 14 Teşrinievvel 919 h Baş ai e 1 dmininrel BREMO) Kapitülâsyona ve ye matı, hiç EĞMEK görmedim. Bi ış. a İministratöre - bir eki yaf * Vilâyet jandarma tabur K andanmın da ayrıca nazarı dikk üni celbeyledim. SURET A Bremon cenaplarına y Vesika: 9 Vilâyet Jandarma Tabur kumü dani gi — sö tezkerede ö nefer jandarı n. tarafını pir. “e emir üzerine terhis lendallir bildirmeli | lbs “Jandartita “Tkadrostifi esasen münhalât vardı dan bir muamele yapılmamasını ca ederim. 9 Teşrinievvel 335 Kı gr vekili SAT Buna Bremonun — SURET Adana vilâyetine Vesika: 1 Numa: 1 rih ve *, ra 2887 9 Terinivel 5 919 tai lup tarafını hal sine mahal yoktur. kani meseleye ait olarak ğına gülerim rl keenlemyekün adele mesi isme sn im v ittihaz ed. 19 Teşrinieveel 919 iü Baş si rem Jandarma tabur kumdan cevabı: SURET il Huztru ölü vilâyet penahiy©? (Arkası var) Yurttaş! Kendinin ve çocuğunun sağl kuvvetli olmanızı, evine ilâç yaşamanızı istiyorsan bol bol incir! An züm, badem, ceviz, fındık, fast * yy senin büyük ge hbehor li imkânı dâirei salâh. yidir, Bunlar vetli, şifalı yemişleridir. o

Bu sayıdan diğer sayfalar: