1 Şubat 1931 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 2

1 Şubat 1931 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Ticaret Müvazenesi TİCARİ VAZİYET ama ni Ve Dahili Ticareti- mizin Hali Nedir Son hafta zarfında muhte- Hf limanlarımızdan mühim mik- tarda ihracat yapılmış olması- na rağmen fiatlar geçen haf- taya nisbetle hissedilecek de- recede düşkündür. Tüccarların elinde el'an"stok mal mevcut- tur. Aşağıdaki cetvelde görül- düğü veçhile, 1930 senesi ih- racatımız £ ithalâtımıza (faik olmasına rağmen, ticareti umu- miyemizde 929 senesine nis- betle yarıya yakın derecede düşkünlük vardır. İhracat azaldığından bftik | fiatı düşmüştür, pamuk vasati 40 kuruştadır. Üzüm iyi cins 35 kuruştur. 16-24 kânunusani, bir hafta zarfındaki ihracatımız: İstanbuldan: 1,300,000 kile Buğday 1,500,000 O, © Arpa » sandık Afyon 185,000 kile Badem 8 çuval Ceviz ö sandık Ceviziçi “ çuval Findik 154 balya Tiftik Antalyadan: 2867 metre mikâbı Çam kerestesi 5305 » Katran kereste Portakal ihracatına henüz başlanmamıştır. Adana - Mersinden: 377199 kilo Pamuk 53,890,000 kile Arpa 205,009 kile Portakal Arpa ve portakallar stok olup oderdesti (o müzakeredir. Portakalların Rusyaya ihracı için uyuşulmak üzeredir. İzmirden: 4601 kilo İncir Son hafta zarfında özüm #braç edilmemiştir. Mevsim iptidasındanberi İz- mirden (18,462,321) kilo incir ihraç edilmiştir. İncir ihracatı- nın faaliyet kesbedeceği tah- min edilmektedir. £ Bilhassa Kânunusani iptidasından itiba- ren Yunanistan incir ihraca- tından beher kilo için: Lüks ambalâjdan o 30 Lepta Ora, m ie il e İbraç resmi öünlnşi Umumi Ticaretimizin Vaziyeti 1977 de HMhalâtımız 211 milyon de , 3 1929 da ” 6 w0da o, 6 yp Hradır. 929 senesi ithalâtımızın yük- selmesi bu sene zarfında tat- biki mukarrer yeni gümrük tarifesi dolayısile birçok tüc- Tarihi Tarihi Tefrika No. 20 SON | "POSTA İELİNDEKİ YÜZÜKLE M MADENİ KEŞFEDEN BİR. KIZ... Bu Kızın Kabiliyetini Âlimler Kabul Etmi şler- ir. Bu Kızdan Şimdi İtalyada| - Gayri Mekşuf Madenlerin İtalyada yer altındaki ma- denleri ve eskiden metfun âsarı atikayı keşfeden bir kız çıkmış. Bu kız gibi, kurşun gibi madeni bir şey alıyor. Gezerken birden bire Oeli sarsılıyor. (e Elinin sarsıldığı yerde, yer altında muhakkak bir maden filân vardır. O yer kazılıyor ve maden çıkıyor. Bunu hayal zannetemeyiniz. Âlimlerin, gazetecilerin, fen adamlarının huzurunda yapılan müteaddit tecrübeler bu kızm fevkalâde miknatıs kabiliyeti- | © carm mühim miktarda kumaş vesaire ithal etmelerinden ileri gelmiş ve halbuki 930 senesi | ithalâtı azim surette tenaku: etmiştir. 1927 de İhracatımız 158 milyon a EŞ 1929 da ” w , 180da O, (O yp liradır. İhracatımız arasındaki fark- | lar pekaz olmakla beraber ithalâta nisbet edilince bilhassa 930 senesi ithalât azim derecede düşmüş bulun- duğu halde umumi vaziyeti ticariye ayni sene zarfında pek fenadır. Umumi Ticaret 927 senesi 369 milyon "”. ” . ” May ty iğ .. ” m n Mradır. Yazan: A. OLUÇ ALİ REİS Kılıç Ali Paşanın Hatıraları Sevgilime karşı bukadarcık olsun kendimi metetmem elbette mazur görülür. nu pek iyi biliyordum. Bununla beraber benim bu, cesaret kaynı- yan sözlerim sevgilim Veranın çok hoşuna gitti. Ümitle sordu: — Hiç kimseden korkmaz mı- sın? dedi. — Kimseden, dedim, seni ka- pracağım!, hayatımın en yaman #aatlerini yaşıyordum. İtalya şa- İrlerinin, güzelliğini, cazibesini anlatabilmek için destelerle kâğıt #arfettikleri dilber sevgilim, şu Yoksa Turgut : reisin beni çoktan unutmuş olduğu-| Ziller» köğümen ; Srnssda “ödüşeli biz hayanala tiriyorda, Onu öptüm, bir dalı, bir daka öptüm. Mütemadiyen oçşkamak, öpmek istiyordum. Fakat Hiç biklemelikie, — anınadığım Jb at ik veri EŞ e a e yemeğim Miydi Di güzle vğizriki, “diya patladı. Şaşırmıştım. Hemen kafamı arkaya çevirdim. Kimi gördüm, | bilir misiniz? Jozef Nasiyi.. basını |... Beni birkaç defa sarstı ve az- Sevgilimin ba- eline yüzük | , Keşfi İçin İstifade Edilecektir. 7 — Kızın bulunduğu küçük köy 2 — Miknatısi kuvveti hayret uyandıran İtalyan kızı 3 — İtalyan kızının keşfi üzerine meydana çıke- ni haiz olduğunu göstermiş ve İtalya hükümeti memlekette gayri mekşuf madenleri ara- mak üzere bu kızın kabiliye- tinden istifadeye miştir, İşin ciddiyetini anladıktan sonra bu kız hakkında İtalyan gazetelerinin verdiği malümatı nakledelim: “Roma civarında Lâzio is- karar ver- i minde küçük bir köy vardır. j Arazisi volkaniktir. o Burada geçen sene birdenbire bir göl çıkmıştır. Bir müddet bu gölün suları kabarıp azalmış, bu hal âlimlerin nazarı dikkatini celbetmiş, tayyare ile havadan gölün ve civarının fotoğrafisi alınmış. gın bir haydut gibi avazı çıktığı kadar haykırdı — Pis serse: Burada hâlâ ne arıyorsun ?.. Şimdi seni bir köpek gibi geberüp' Bacâklarıs» dan asacağım!, Rengim £ sapsarı “kestİmiğil Cıhz bir sesle, yalvarır gibi : — Fakat Senyör, diyebildim, beni tahkir ediyorsunuz! Tekrar haykırdı: — Tahkir etmek mi?.. Bu bile sana karşı bir lüfuftur.. Haydi dell” büğedünl;OPiğ lm ya rınki mukâddes günün şerefine sana bağışlıyorum! Jozef Nasinin bu son sözlerin- | den cür'et almıştım. Bu cür'etle: kızınızın Bu hare- ölümüne — Hayatım, dedim, hayatile bağlanmıştır. ketiniz ikimizin de sebep olacakl O ande herifin gözleri döndü. gürültülü bir sesle: rılan bir Roma harabesi, Bu resimler tetkik edilr ve yukarda bahsettiğimiz kızın yardımile göl kenarındaki köy- lerden birinin batmak üzere bulunduğu © anlaşılmış, köy tabliye edilmiş. Filhakika kı- zn tahmini doğru çıkmış ve köy Bir ay içinde batıp kay- bolmuş. Köyün tehlikede olduğunu haber veren bu kız bir Radi- omanttır. Esmer, kara saçlı, sıhhatli ve güzelce bir kızdır. İsmi Matalonidir. Bu hadiseden sonra sanayii nefise mütehassısları, beraber- lerinde gazeteciler, ve birçok alimler olduğu halde bu kızı almışlar, bir tecrübe yapmıya karar vermişler. orada ?. Yıkın şu Kırma larına vakit kal madan silâhşurlar hemen 6trafımı sardılar, beni sıkı sıkı kavrayıp yere devirdiler. Ağlıyan sevgilimi de babası zorla çekip götürdü. Bundan sonrasını hiç sormayınız. Gecenin ayazında bana öyle bir öyle bir kötek at- aralık canımın acı- sından bayılıp kalmışım. Don Kişot Muharriri Meyhanede tam dört kupa şarabi bir solukta çekmiştim. Kederimden çenemi bıçak açmı- yordu. apacaktım şimdi ben?.. in karşısında bir köpek gibi dayak yedim, danalar gibi id ik > İrartaya mak İçin ömrümün yirmi seneslal vermiye hasırdım. Fakat'na çarel. Hırsımdan parmaklarımla saçları- Genç kızı kıra çıkarmışlar. | Kız eline bir yüzük almış. Tarlalarda yürümiye başlamış, kız bir müddet gittikten sonra elinde bir sarsıntı hissetmiş. “buraya işaret koyun, demiş. Yürümüş elinin sarsıntısı de vam ettikçe işaret koymıya devam etmişler. Sonra burası- nı kazmışlar. Roma devrine ait kıymettar bir mezar bul- muşlar, tecrübeye mişler, yine kızın işaret ettiği bir yerde 'diğer bir harabe bulmuşlar. İşin daha garibi, kiz yer altındaki madenin veya asarı atikanın derinliğini ve cinsini de söylüyor. Eline aldığı mubtelif ma- denlerle (o yaptığı tecrübelere göre bunu tayin edebiliyor. Meselâ bazı yerlerde “ burada | bulacaksınız. ,, | çanak çömlek demiş. Filhakika orada büyük bir mezar içinde Roma dev- rine ait birçok çanak ve çöm- "lekler bulmuşlar, Bu tecrübelerden sonra âlim- ler ve gazeteciler bu kızın bu kabiliyetini taadik etmişler. Bunun üzerine İtalya hükü- meti resmen işe karışmış ve memleket (dahilinde mevcut, fakat şimdiye kadar keşfedil- memiş madenleri bulmak üzere bu kızın kabiliyetinden istifa- deye karar verilmiştir. mı yoluyordum. En yeisli dakika- larımı yaşiyordum. Birdenbire arkamdan bir el teması hissettim. Muhakememi toplamıya çalıştım. Şen ve şak- rak bir ses: — Merhaba dostum Don Kişot, diye bağırdı. Başımı kaldırdım: Sardunyaya gelirken gemide görüştüğüm uzun bıyıklı kuru adam. —Merhabana Sinyor Servantes, dedim. — Yanmıza oturabilir miyim? — Nasıl arzu ederseniz. Bu zöherl misafir yanima oturdu ve alaylı bir eda ile Jâkır- dıya başladı: — Sizi kederli görüyorum dostum. (Bununla beraber bu kötü netice evelden mukadderdi. Sevgilinizin pederi, kızım” size vermiyeceği belli idi. Gözlerimi hayretle açtım, ona devam et- | | — Demek zorla almak gi İ iArkas i Gönderdiğimiz Eseri& | lamıştır. DTİK | Belediyede Nâ İ sıl Tanzim | Edilecek Belediye şimdiye kadar , evlenme, vefat, Dabiliye vekâleti diğer deni şehirlerin tuttukları tün istatistiklerin İstanbuld? tutulması için belediyeye esaslar göndermiştir. Bu ©”. lar dahilinde yeni bir istat*©| teşkilâtı yapılacaktır. Londra Sergisi! Çok Beyenildi Müzemiz tarafından Lo İran işleri sergisine gönder asarı atika bütün diğer | lerden daha çek beyenilıi Bu eserlerle beraber tezyini san'atlar mektebi © | alimlerinden Necmeddin * yin yaptığı İrankâri bir *& ta vardı. By da takdir kaf mıştır. Necmeddin Bey ? bir (Şemşe) kap daha bt” Bu da sergiye 8 derilmiştir. Adana Muhabirimi Bazı gazeteler “SON ii TA'nın OoOAdana (Oo mub#e Salâhattin Bey hakkında İ kümet aleyhinde tefevvülfü bulunduğu için tevkif mü keresi kesilmiştir. Fakat ” habir bütün taharriyata Sİ men bulunamamıştır. şe&” bir haber neşrettiler. hayretle ve teessürle oku” Adana muhabirimiz 9 hattin Bey, vaktile Türk gazetesinin tabrir işlerin etmiş, uzun zaman imi İstanbul gazetelerinin muh liğini yapmış bir geri Kendisinden böyle lü: ve yersiz bir hareket “5 olabileceğinin akla bile ği rilmemesi lâzımdır. B“ ber, daha evvel bir mes€* dolayı (oOAdana (o zabıt Salâhattin Beyin malü müracaat edilmesi gibi bir hadiseden galat * icap eder. diktim ve yüksek YE sor” — Siz sihirbaz mısını17 yır, dedi, sizin, nize gi iginizi anlamıştım” ise sizi kederli görünce M kolaylıkla keşfettim ve şu Mf vardım : Siz Don Kişets” —Ben Don Kişot fil Bu adam da kimdir? e orsunuz galiba. Hayır dostum; ben" rum, m. Sir Don Kişotun ke" Herneyse. Görüyorsun? lediklerim teker teker © çıkıyor! N Ben bu garip adamın #, lerine cevap vermek içi * oynatamıyordum. O, deriyi — Eğer beni dinleyiP olsaydınız, şimdi a eli rınızı kayınpederinizin *” gf virmeniz, sevgilinize KAYSI için kâfi gelirdi! K

Bu sayıdan diğer sayfalar: