11 Kasım 1938 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14

11 Kasım 1938 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

SAN POSTA İkinciteşrin 11 “Son Posta,, nın siyasi tefrikası: 7 oValaLdlaVa n b ŞARKA AİD KAYNAKLARI Yazını İeamPiefn - Tercime edeni FfüSAYIN. Czhut Yalçın Süveyş kanalının ve Kızıldenizin açılmasi bahsinde Bağıiî!inin yeni red cevabı Saint-Malo armatörlerinden mürekkeb | çölüne tevcih etti. Ahval müsald görü |bir şirket, Mısırda slnan gayet yüksek | nüyordu. Türk * İran harhlerinin bitmi h 'Türkçeye çeviren: M. Süreyya Dilmen ihtiyar denizci Peter Babama, evvelce mratorumuzun a8 keri ünif ir bir vâ miş bulunuy: her şeyimden uzakla- orummun deniz üniforma- inceye kadar avdet et- pek ciddi ve sabitkıdem bulunu - yordum. Hamburgda trenden dışarı atladı - ğim zaman büyük bir heyecan içinde idim, İşte burası büyük bir limandı ve işte denize açılmak azmile alle ocağını terketmiş olan ben de bu büyük lima- nın bir kenarında bulunuyordum. Trenden indiğim zaman Concordia oteline ald fiat listesi gözüme ilişmiş- ti. Bu Bsteye göre bu otelin gecelik fi- atı elliden miş beş feniğe kadardı. Bu, bana göre yüksek bir flattı amma ne zararı vardı?, Hamalın biri bavü - lumu almıştı, kılık ve kıyafetim düz - n olduğu için herif bana büyük bir gı gösteriyordu. Fakat Concordia o- ettiğim zaman yüzüme Demek sen de, dedi, denize açı » lanlardan birisin ha? Hammalın gösterdiği saygı hareketi » Concordia otelinin adı verilir ve - hasındaki değişiklik cid - den şayanı hayret idi. Şimdi o bana âdi, kaba Almanca ile hitab ediyordu. | Her ne ise ben gemicilerin sevdikleri | ir otel olan Concordiayı lesadüfer.ı bulmuştum. Fakat her nedense gemici- ler burada hamallar tarafından gere ği gibi hürmete mazhar olamıyorlardı. Concordiaya muvasalât ed ler öyle büyücek otel- Burası iç lelâde bir i*v-1 «Gemiciler bi rendim ki gemii le ve â rime kahkaha ile gül ş arkadaş | | ü hareket ve faaliyetlere | yeridir. Burada dünya | b her çeşid gemici Malezyalıdan — tutunuz| in her türlü insanma rast gi , Kezalik bazı eğlence sa - lonlarının kapılarında sihirbaz elbiseli a zencilerinin dikildikleri görü - bulabilirsi da Hind KH Gemilerde kamarotluk için ilk mü - racaat ettiğim armatörler, ancak on üç buçuk yaşında bir çocuk olmaklığım dol e gemilerde iş alabilmekliği - min ebeveynim tarafından yazılı bir muvafakata bağlı bir keyfiyet olduğu- nu beyan etmişlerdi. Bunun üzerine ben doğrudan doğruya gemi kaptanla- rına baş vurmanın, gemilerde iş bul- makta en kısa bir yol olacağını sanarak yelken gemilerinin demirli bulunduk- Jarı liman kısmına gittim. Burası, adetâ teşkil ettiği bir or » ler burada © kadar fti. Ayni zamanda sahilden Ben b kaz ve ne yapmakl dini düşünürken ihtiyar bir adama rastlamıştıra ve onunla konuşmağa baş lamıştım. Bu, tuzlu di rüzgârları -| simasını kavurduğu bir gemici idi. n öğrendiğime göre tam otuz ? yıl açık denizlerde dolaşmıştı. Şim- tiyar halinde, edii di bir san- Gdalla liman içinde çalışarak ekmek pa- ç *a uğraşıyordu. Binaen- aleyh beni karşıda yatan gemilerden ötürmesini söylemiştim. İhti - yor gemici sandalına atladı ve hayre - Kamarotluk için müracaat ettiğim gemt sahibleri benden hep ana ve babamın muvajfakatnamesini istiyorlardı. tengiz bir mebaretle onu harekete ge-|mişti. Nihayet ona, ebeveynimden kaç tirdi. Evvelce böyle sandalla — denizde|mak surelile uzaklaşmış bulunduğumu germiş veya böyle bir gezinti görmüş| itiraf etmiştim ve bu suretle de ihtiyar deği . gemicinin sempatisini kazanmıştım. Fa Bu esnada ben, etrafımızda yükse '%k ona babamın arazi — sahibi ve bir len gemi direklerine bakarken ihtiyar lediğim vakit adam- Peter bana, gemicilerin fırtınalı hava - larda bu direklerin bazan tâ te kadar çıkmak mecbüriyetinde kaldık - larını söylüyordu. Bir çok gemilere uğramış ve iş iste- miştim. Fakat uğradığım bütün gemi - lerin kaptanları küçük — olduğum için velâ babamım bu hususta bir muva- hâmil — Bir kont mu?, demişti, ne söylü - yorsun oğul?.. Bu, kraldan sonra gelen bir rütbedir!. O buna inanm lunun adi bir gemide miço ı |için ailesinden kaçmış bul miyordu. Vaziy a uyandırmıştı. Böy! rdu., bir kont oğ - olabi nabileceği- atnamesini mal ve tin fe -| onda a de aramızda samimi bhir dostluük t ne ihi her uğradığını Tdiki or Ve bu tees - abiliyordu ki öllr yüzümü süs etmişti. anup satıln € mart/036 tarih ve 39 sa- 'e her bir 919 metre murabbı fak sokağın yol cenüben üştemli bir bap hane kayıdlı uğu mahal ve arının Mehmedefendi mahallesinde ve Ya yılı ve 1318 metre 35 desimetre kayıdlı malün 25 Hra kıymetli tarla iİle Adapazarının papmı 98 tarih ve 40 sayılı şarkan Dibe n le mahdud tapuda evvelce b nen motörle müteharr yüzündeki hçe ve mutfak ve boş- len itibaren açık a: örülebilmek Ü- tibaren dera divanhanesine * arttırma ile satışı 15/12/938 tarihine müsadif perşembe ar. Bu ari nada rma bulduğu — takdirde gayri zere 10/11/988 tarihinden Bu gayrimenkullerin birinci günü saat 10 dan 15 e kadar lera dalresinde yapıla bedelinin gayrimenkullere tahmin olunan kiymetin menküller en çok arttıran üstünde İhale olunacağı y 2el elde edilmediği takdirde arttırma daha 15 gün uzatılarak 30/12/938 tarihine müsadif Cuma günü ya- pilacak İkinet arttırmada gene arttırma bedeli gayrimenkullere tahmin olunan kıyme- tin © 76 ini bulmadığı takdirde 2280 numaralı kanuna tevfikan satiş beş seneye tecil edilerek borç bet senede ve beş müsari taksitte ödenecektir. Alacakları tapuda kayıdlı olmiyan alacaklılarla diğer irtifak hakkı - sahiblerinin bt batlarını ve hususile falz ve müasrafa dalr iddlalarını İlân tarihinden itibaren 20 gün içinde toraya müracatla kaydettirmeleri aksi takdirde alacakları tapuda kayıdlı olmu - yan alacaklıların satış tutarının paylaşmasından mahrum kalacaklardır. €© 2 bucuk dellâliye ve ferag ve teslim gibi mazarifatın müşteristne ald olacağı ve müşteri ihale bedelini İhaleyi takib eden yed! gün içinde def'aten lera dalresine tediye- si meşrut olup mezkür gayrimenkuller alacaklı üstünde Kaldığı takdirde alacaklı da ayni meraşimi yaparak bu det içinde alacağının satış tutarından mahsubile rüsu- mu Melmelerin! vermesi aks! takdirde dera ve iflâs kanununun — 133 üncü maddesine tevfikan ihale fesih ve ihale ile kazanılar mülkiyet nes'editecektir. Müşterilerin arttırmaya — iştirakleri için ktiymeti muhammenenin * 7 büçuk pey ak- çesini depa etmeleri ve arttırma mahallinde satış günlerinde bizzat veya bilvekâle ha - | zır bulunmaları lâzımdır. Gayrimenküllerin satış gününe kadar işlemiş vergilerin satış 'an ödeneceği İlân olunur. — 1/11/938 SÜ L Üdı’uı/ıa. A ASAT DAG A dAk AA B MELİ9S HMÜBESSESATI Uyanmuyanana — | vervöna Ca Czalanı YÜMÜYE UMU HÜMESSİL resimden kurtulmak için, Ümidburnile kahve ticareti yapmağa teşebbis etti. Bu şirketin kaptan Merveille kumandasında- ki gemileri 1708-1710 tarihinde Aden ile Moka'ya ilk dela bir seyahatte bulundu- lar, Ertesi senelerde, Hindistandaki mü seselerimizdeki döktorlardan mürekkeb bir heyet, La Grelaudiöre'in riyaseti al- tında Mouab'a, Yemen kralının nezdine gilti. Bu teşebbüsler Moka valisile bir ticaret muahedenamesinin imzazına mün- tehi oldular. Fakat bu itilâfa Arablar ri- ayet etmedikleri için, Saint-Malo şirke- ti, 1737 de, La Garde - Jazier'in kuman- dası altında, bir tedib seferi açtı; imamı yeni bir muahedename kabulüne mecbur etti. Bu muahedename bize yalnız Mo- ka'da değil, bütün Yemende ticaret hak- kını veriyordu. Kahve ticareti münasebetile Fransa ile İngiltere arasındaki rekabet çok uzun sürmedi. Fransa ile İngiltere kendi müş temlekelerinde kahve ağacı yetiştirmeğe muvaffak olur olmaz, rekabet tedricen azaldı. tidburnu yolu izlerle Fe- emeriklilere ciddi ve fhüessir sürette re- kabet imkânı hakkında büyük ümidlere kapılmıyordu. Bu da onların Hindistan kumpanyalarının kudretli — teşkilâtların- dan ve Fransaya karşı iktisab etmiş ol- dukları takaddümden ileri geliyordu. O- nuün için, Colbert Asya ticareti lehine olmak üzere Mısıra ve Akd doğru celbederek Asya ticareti inhisarı- nı İngilterenin ve Felemengin elinden düşündü. Plânı Babığli ile müza ileri oradan bu mahsulleri alarak Avrupanın her tarafına ceklerdi. Fakat, Colbertin de ve 1671 de, se! telet ve Nointel da yapılan musırrane teşebbüsi men bir neticeye varmadı. Seignalay, bu müzakerelere Girardin vasıtasile tekrar başlamaya teşebbüs etti ise de bu da boşa çıktı. O zaman, Fransız nâazırı Süveyş kanalının #çılması ihtima- linj düşündü. Hattâ Pontehartrain Sü- veyşin yerine Kizıldenizdeki bir Habeş limanını ikame etmeyi düşündü. Bu li- manı Nil yolile İskenderiye ile ticarf mü- nasebette bulundurmak kabi! olacaktı. Bu maksadla Benoit de Maillet'i Kahire- ye ve Le Noir du Roule'ü Necaşiye gön- derdi. O devirde Mısırı zaptetmek te dü. şünüldü. Uzun müddet . mahrem tutul- muş olan bir muhtırada, Lefbnitz on dör- düncü Louis'e Mısırın elde edilmesi eşar. kın zengin kıt'alarile seri bir münakale temin edeceğini, Hindistan ticaretini Fransa ticareti ile birleştireceğini, büyük kumandanlara İskenderin fütuhatına 1â- yık fütuhatlara doğru yürümek için yol açtığını» temin ediyordu. Rögence devri ve on beşinci Louis'in saltanat devrinin başlangıçları on dör- düncü Lolus nazırlarının Yakınşarkta Fransanın inbi temin arzusile sar- fedilmiş olan gayretlerin devamına şahid oldular. O tarihte, Marki de Villeneuve, 1728 den 1741 e kadar İstanbulda ifa et. tiği parlak sefaret esnasında bizim şark politikamızın en başlı âmili olmuştur. Bilhassa, 1740 tarihinde, evvelki kapitü- Jâsyonların tecdidini temin etti. 1763 de, Hindistandaki felâketimizi tesbit eden Paris müahedenamesinden sonra, duc de Praslin, Colbert'in eski plâ. nunı tekrar ele alarak İngiltereden acı çıs karmağa teşebbüs etti. Maamafih, Sü. veyş kanalının ve Kızıldenizin açılması bahsinde Babıâlinin yeni bir red cevabı- na maruz kalacağımıza emin olduğu için, tarafı ıi-wrclluimizi Basra körfezine ve Suriyo si Üzorine Irakta sükün avdet etmişti. Bt bil peskoposu Bağdad paşasının — bizlfi yeni politikamıza muvafakatin! |suh!’ etmişti. Halebdeki konsolosumuz Pdtf de Perdrian da icab eden bütün talimif almıştı. Böyle olmakla beraber bu pli akim kaldı. Ç “ü Murilya ticaret odit emtianın Basra ve Haleh tarikile pek masraflı olacağına hükmetmişti. Bunun üzerine, duc de Praslin bütüf dikkatini Kızıldenize atfetti. Fakat B defa İngilterenin nüfuzu ile çarpıştı. İsır ülkesinden itibaren Yakinşarkta Fraf” sa ile İngiltere arasındaki rekabetin başlı mevzuu haline girdi ve bu v muhafaza etti. | * Maamafih, İngilizler o vakte kadar M" İsıra ikinci derecede bir ehemmiyet &! mişlerdi. 1756 danberi burada bir kon$f' losları bile yoktu. Colbert ile haleflef” İnin projeleri gizli kalmış olduğu iç Manşın öte tarafındaki komşulari |bundan vesveseye düşmemişlerdi. Onlf |rın Hindistan kumpanyası elindekı İ sara güvenerek ticari münakaleleri, ker nakliyatı ve kuryelerin seferi İ münhasran Okyanuslar tarikini kull nıyordu. Mısır üzerindeki emellerimiz 1735 Ü «abbör Le Mascrier tarafından Benoit Maillet'in hatıralarının neşri üzeri meydana çıktı; İngiliz müstemlekecil” rinden bazılarının dikkatini uyandı (Arkası var)y Günün Bulmacası K - İşaret sıfa: & — Pek aydınlık olmuyan yer - Beyilliyp 6 — Hayvanların konuldukları yer - müş. ? — Bakil masdar lâhikası - 8 — Bane - Gözleri görmiyen. , P — Lânetlenmiş - Okşamak masdarif dan emrihazır, - Yapı yapmak - Yapmak <cürüml” de kullanılır. YUKARDAN AŞAĞI: 1 — Zevk - Pratik. 2 — Alleler - İçinde öteberi dövülen yi 2 — Loala vazifesi görmek - Vazife. * — Ban'at - Yanmış kömür - Valid& 5 — BSakal kesmek. © — Bayağı - Bir mezheb. 7 — Şair - Yayla atılan. 8 — Ağabey - Yıldırım. 9 — Uzak. 10 — Islak bırakmak. 193834850700f Kavramtf BU Evvelki bulmacanın halledil! Almanca bilen Türk gençleri aranıyor Bir ilmi müessesede çalışmak iyi almanca bilen Türk gençleri maktadır, Londra otelinde BAY

Bu sayıdan diğer sayfalar: