18 Aralık 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2

18 Aralık 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

vela si k : KM mi vE? ppi ER iğ 5 AED > Gi e Ş SAYIFA 2: w : a S zn SERKANLIN 1985 ÇARSA" A dilindeki (Min — ... den) şekli, meri imei Gel) e Habeş dilinde (Emna) şeklinde | (con: nel) bazı va- görülmektedir. Şahsi esir ri yl ma iğretibir (n) ve fil sonlarına nen onsonu aldığından setmiştir. mirlerde N m vaziyet tesbit e- n fik; ni ce aş in çıka- iştir. Meselâ arapçanın (Nah- bilecek neti nu — biz) i, İbranide çapak nl MEME jsint â Veffet > Tü anl (alm ve | ünlü pon ni |Habeşimparatorunun beyanatı | | Kıral Karol ride (Nini: anini) neem. — Semp e Boriğine iz ml plupari R Romen dış sıyasasını iğ les suffixes-types. 5 ” i ançada bağ yeke çimi denek. b pll « yeni mü. Adisababa siyasal mahfillerinde la > 1 liflerin tesbit etmiş yoldu kları lg Bühreş, 17 (A.A.) — Parlamente maş çok iyi ka rşılandı açılması arasmda söyler bain vi iz iz ip e yahut eolale EM bütün n arlamente tarafından ha- selâ arami dili; e eee Hind - Avrupa ekleri hep muwah- Silen Çu: eh) tal eeilüyle gö gö- > har teşekküller demektir ir. Si tenis e netice ilk Hind - Avrupa ekier. de tsi inde bu vaziyet sa; (V. hep (V. -- K.) formülüne tâbidir. Gül baza formüle larin imdi biraz da tâbi olan Hind - Avr e malla iel n esaslarla olan alikalere beline ses et iz ekini (e) vokaline kalbet. nunu eritmiş e) Bu vasiyek (V. 4 K.) for- mülüne tâbi olan bu eklerde red sonun oldu; gösterir. Abi balim bu emi ara- sında daha bir çok mrnekleri var- iyaset” dedikleri kelimeyi ” şeklinde telafi oBuv vaziyetten en çıkan neticeye ğu 'bediyor demektir. Hind . Avrupa Ekleri Hind - Avrupa ana dilinde i iz el t zak obje” yi “İşaret” bile tesbit edilmiş bir esastır (8). “Güneş - Dil” kanunu da bu ses- İere tayin ettiği manalar içinde aynı mefhumları tesbit etmekte- iğ 1) şeklini ei ei Ziümelei Morfoloji ii ve Fo- etik ürk lisani; tında “Uzaklık ve uzak objeye t” mefhumlarını ifade eden (m) fonemi “Güneş rin süje ile münasebetlerini a - terir...” d ri e “Işaret”, ob. ya inni ran ve SEN İN ile e arasın- ir mefhum usU- siyeti o iki fonetik arasında meri: şe birliğini sılardan saymıştır. Kin müellife uliyet eki olan ve meselâ (Dic 4 ee 2 miş) gibi sıyg; alna kullanı a) eklemini is iş b a dili da ed ln zi gene beribeldaf bir yı acağını söyliyor ve, fikrini şöyle Re MN “iz m (tn, raci e par (1) et suivie “del la Tire ir bae “ou si töt de ari m möre - Bu im ge (Regnaud) bu ekin (K. 4 V. 4 K.) şeklini olen Mibariyle, v7 Yönlü Adisababa, 17 (A.A.) — Habeş im- Habeş hükümeti Cenevredeki delegasyonuna bir cevab proje si gönderdi aykırı bulunduğu düşüncesinde oldu- ve metanetini ali dır. hi vu, bu hareketiyle büyük mikyasta Miiyie Dün burada İngilterenin, Pari tekliflerinden geri çekildiği hi da bir şayia dönmeğe pita ve her ilde aslı bulunmuyan bu şayia, bü: şehirde gayet büyk' bir sevinçle karalama lir bi, iyi baber a» â bie ra paratorun tahtını tehlikeye b ei dan Paris tekliflerinin münal abul edemiyeceği fikrinde bulun. muşlardır. a Adisababa, 17 pl — si bul a mahiyetinde olmadığı söylenmek in Necaşinin, Paris. teklif. * sıf - İtalyanlara ünha haklar veren “1903 ie fransız - ie hun; ınlaşmasmın i- yatında oynadığı el “Gün, 'üneş Dil” kanununun Türk dilinde tes- bit ettiği rolün aynı demekti: dal e izah e miştir (S.33): Tabii Ağa e ir jenin sahasını ve yahut bii gu ob- öre, bu sesin DE rol itiba- de “Güneş - Dil” kanunu dili Lider” Hind - Avrupa dillerine de şamil demektir. mi an A de meri vi - Avru; yin getirdiği Tekler ba yöre bize Sem fikir ir verel ebiliri an) bu “U * ve mili foneminden iin esi ekkül etmiş morfem' ak (ille) şeklini göni Ti Baal latincede aşi “İşaret” zamiri, iş için (İste — İye) ve ve saire gibi şekiller bulunduğundan, idai bir ymıyor demek- i pi P tör: onun izahmca (Tus — 2 4 us) | v7 Uzaklık” a hasreden bir ğ femdir. Bu merfem, latinceden olmak lâzımgelir ve buradaki (4), dolan “R. ” dillerind ilk örnek sayılabilecek çok eski e di Gi isi bir partisip i kökün son | $onuna gelen bir ek şeklini bile al- fonemidir ve bu fonem, sonradan | mış ve İrlanda dil de (t - all aynı örneğe göre başka partisip- | — > oraya, orada) zarfını İren şa le (Us) ekiyle cuda getirmiştir; lâti 'öte- beraber alınmış, yani sinde” manasiyle (ul -- s) ve e ber azsa sesi ADR ko— ”, “öte”, “daha uzak” gibi mana- ii larla (ul -- tra) şekilleri de var- (Regnand) bu hali başka örnek: | dır; bütün bu Çal - ul - ü) ler üzerinde de tesbit etmiş ve me- | morfemi “Güneş - Özell selâ şimdiki fransızcanın Dun tayin ettiği vz », ginlik”, “Şümul” “Gayrışahsi- el Kiz ooel ari Gy © hik” ac ilimlern İade etmekte- Lili Brockelmann, ie de, in) küre pe göndranx de yz IC. kA ie et de do- eiropden, 8. 161 Principes gönder 4 Gir epdm. 19. Te) c © Autran, Sumerien et in- > europdeh, pls) C. Antran, Sumârien et İn lo - enropden, s. 29. © ii m z ip vE gi T e ! » Milletler cemiyeti ei Va Saim .A.) — Milletler ti konseyi Mi akşam üzeri 430 da gizli bir ye yapa- — e habeş ğında unacak usulü karşmza nra aleni bir celse aki m Bu aleni celsede 18 ler ren başkanı Vaskonkellas zecri tedbirle, meselesinin nasıl bir inkişaf gönderdi ini konseye bildirecek ve ra sise ve Eden söz alacaklardır. ingiliz sulh tekliflerinin baz B i emine e ni ge tir. Diğer esd şimal cephesine gidici a, IZ(AA.) — ir tekler olan bali eN e bugi ecektir. aytarına beyana- | ğu sö , buradaki sıyasal ve diplomatik maille La iyi sürette karşı imparatorun sebat iNletsği, 7 şimal cephesine gittek İasav' Aksu'da yakalanan papaslar... : İskenderiye, “17 (A.A): — Kopt pi Rap öğrenildiğine kK Çünkü italyanlar tarafından yapılan mi es arın evlerinde gizli fişek bulunmuştur. alama Derde Kita Kıpır ? k vürundadır. e heyetleri kal ni, kar Bekiştirilingel, zam sıyasamızın be- e | “Harb gelecek kışa kadar sürecekmiş İtalyanlar asfalt yollar yapıyorlar — Habeşler talyan ileri mevzilerine hücum etmişler dan istifade ederek bu aym on ir z sonbahar ve kışın da devam edecek- iyi Filhakika italyanlar o Adigrat'a, Makaleye 160 kilometre uzunluğun- da geniş bir asfalt yol yapmaya bep İ 'Mareb - lamışlardır. Öte tara dua - Aksum yolunun da katranlı a şose haline Sr için ilardı mea le karşı bu e pike imi ve mü- himmat ihtiyacı daha geçepen Adua dizrad'da d ı cephesinde mühim hiç bir e KE gecenin mir yüz kilometre kadar öteden ve Ak- garbmdan Takazze nehrini geçmiş ve merkezi Aksumda bulunak meye teşebbüs etmiştir. Bu kol kol Şire mıntakasma kadar sokulmuş ise ie önce italyan hava kuvvetleri tarafı On beş rn yaptığı A A ansız - 13 ler komitesi, yani İtalya hariç, 17 (A.A.) — Lugh hava bombaları en birçok çadır ve si- konsey azası tarafından tetkiki der- rgâhıma mensub a İL bi ğmakları üşlerdir. Habeşlerin piş olunmaktadır. Bu süretle paktın selinin Ne pikap haini tayyı oldukları 15 inci ddesi: d. kab bir tanesinin. caktır. zerine, apnesi bulunan bütün dir (10). Bu “Gayrışahsilik” ma- nası, yeni fransızcada saril a 'Türk - Hind - Avrupa morfemin- den (il - elle) zamirlerini Yani zamirler bu- se İlimle di Si Bilhassa ayın etrafında- ki tatbik edilen bu kelime- nin başındaki (Ağ) kökü, e kanununun “Güneş” siyle tesbit ettiği ilk âna bökten başka bir şey olamıyacağına göre, kelimenin eski devirlerde “Güneş g” halesi” manasma geldiği anlaşılmaktadır; fakat ia hale (20) A. Ernont ve Â. Meihl. Dictionnaire &tymolo; ve Beri de la we latine, 1932 basımı, s. 453 tar Ebu - Hayyan, 5. 16; Leh- gei 5. İğ ve gün ru 9 e | güneşten daha sık için, kelimenin gittikçe gü: n fazla aya tatbik edi ii gelir; bura da el iş DM Si rolünü oynıyan e a elm yani gü- neş yahut aya nisbetle “gayrışah- si” bir şey olduğunu ifade etmek- tedir; bu tibarla (Ağu) kelimesi “Güneş yahut ayın dışında yani kursunun ötesinde bulunan gay- şey” me ediyor demektir. Tabii bütün bunlar, “Güs Dil” kanununun tahlili ve tatbiki mahiyetlerindeki ün emmiyeti hakkında bi esas eni bir fikir verebile- cek deli Meselenin daha geniş nisbevlerde tetkikinden çı kacak lik bütün dünya e leriyle dil bilgisini yepyeni iri ia hiç şübhe İsmail Hâmi Danişmend IBu serinin son parçası olan “Gü- neş» Dil Kanununun Tongyeileği yazısını da yarın heşredeceğiz.) B ölü şimdiki halde, Filt ile Negelli arasmda 100 kil hağundaki bir sahada yerleşik bulunuyor. İtalyan tayyareleri bu münasebet- le 800 kilometrelik bir mesafe katet- mişlerdir. anlaşma yapılmasına imkân yok- tur. Yeni muabedede bütün devlet- ve Ri ia musavilik prensibi. e kendilerine si i emmiyelr içi Mi > gelecektir Münbedele. ye bir aim ziki ecek fakat mua“ odaya maal tonilâtoları gi teren bi 1 böyanat rabtolü-” va yandal öz Kamuamk ğü arr

Bu sayıdan diğer sayfalar: