9 Eylül 1931 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4

9 Eylül 1931 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ET —4 — VAKIT 9 Eylül Akvam meclisinde; ingiliz buhranı daha bitmemiştir Bir İngiliz gazetesi diyor ki : Amerika ingiltereye, İngilterenin vaktile Türkiyeye yaptığı gibi muamele etti İP eee eke — Bulgar - Yunan mü- zakeresine başlandı Atina, 8 (Hususi) — Dün öğ- leden sonra Cemiyeti Akvam meclisi, Kafandaris - Malinof iti- lâfı mucibince tediye edilmesi icap eden taksitin ödenmeme- | sinden dolayı, Yunanistan ile Bulgaristan arasında tehaddüs eden ibtilâfın müzakeresine baş- lamıştır. Evvelâ Bulgar başvekili M. Malinof söz alarak Yunanis- tanım itilâf mucibince taksiti ö- demesi lazım zeldiğini, çünkü bu taahhütat, devlet tâahbüdü ma- hiyetinde olmayıp, Hususi bir mahiyeti haiz bulunduğunu söy- lemiştir. Mütea i>en Yunan baş- vekili M. Venizelos, söz almış ve bir saat kadar süren nutkun- da; Bulgaristanın (taksiti tediye etmesi icap ettiği hakkındaki Yunan noktai mazarını izah et- miş ve İocalarda bulunan yüzü mütecaviz gazeteci tarafından alkışlanmıştır. M. Venizelos, fakir ve esas itibarile mağlüp bir devlet olan Yunanistanın Bulgar noktâi na- zarını kabul edemiyeceğini söy- lemiş ve cemiyeti Akyamın iti- lâfınameyi tefsir etmesini talep etmiş ve sonunda, Bulgaristanın ihtilâfın iki devlet arasında doğ rudan doğruya hallini kabul et- memesinden dolayı beyani tees- süf etmiştir. Yunan Böşvekilinden sonra Bulgar Başyekili tekrar söz ala- rak Cemiyeti Akvamın himayesi altında aktedilmiş olan bu iti- lâfname mucibince Yunanistanın taahhüdatını ifa etmesi nokta- sında ısrar etmiştir. Yunan-Bulgar ihtilâfında zabıt “muharrirliğini ifa eden Fransa “hariciye nazırı M. Briyan alâ- kadar iki tara: arasında temas temin için istimhal etmiş ve bu temas neticesinde ihtilâfın hak linden ümitvar olduğunu ilâve etmiştir Adliye vekili Borsada Şehrimizde bulunan adliye ve- kili Yusuf Kemal B. dün öğle- den sonra borsaya gelerek ko- 1931 İ Radikal fırkasının naşiri efkârı o-| sizlerin tazminatını azaltmağı redde lan (The New Statesman and Nation)| den bir hükümete karşı kapitalistlerin gazetesi yukarki serlevha ile Şü Yaka. besledikleri fena (hisleri, muhtelif |deyi neşretmektedir; , mükülemelerinde o reddetmeğe kalkış Yeni sosyalist muhalif fırkanın ilk) mamişlardır. Hakikatte, — bizzat hükü feryadı: “Memleketi bangerlerin dik. met, kendisine şartların koşulmasını tatörlüğünden kurtarınız,, , olacaktır.) istemiştir. 1 | Bizi bangerlerin / bir sulkasthid inin) | Altınla banknotun müsavi olmusı İdırmak gayesinde olan bu “İttikamda| fikri hülümet tarafmdan istenilmiş ol ne derece bir hakikat vardır?. -Altın|duğu için, adetlerini ve ef'alini muha çekilmesi bir hakikattir. Eğer iktışas|tabının arzularına uydurmamak mec di bir politika takip edilmemiş olsay.|buriyetinde idi, Şunu da nazarı dik- dı, İngiliz lirasının sukutunu Şahitikate aimalı ki bu uyuşma cebri olma- olacaktık. Bizim noktai" nazarmıtza! mıştır. i i göre, İngiliz lirasına makul bir'mik - Maliyecilerin memleketi kendi İtarla istikrar vermek şartile bu daha i) istedikleri gibi idare etmek İçin buhra yi olurdu. Fakat madem ki hükümetini ileri sürerek, buhranları teşvik et ingiliz lirasile altını müsavi “tutmak)tikleri de vakidir. tarafını iltizam etti, oObu gayeye eriş İngilterenin muazzam ihtiyatları İmek için kullanılacak usullerin banger|da vardır. İngilterenin hariçte, ha» ler . tarafından teklif edilecek şera-İricin İngilterede olduğundan daha çok lit altında olması dalâizımdı. F arası vardır. Buğrün bile varidatımı hakikn bu sadece ana hatlâtda deği aşan bir bütçe ile yaşamıyoruz. Fa- teferrüatta bile böyle oldu. : Hep bilis kat bu ihtiyat akçemizi, : Avrupad bir yoruz ki, hükümet, ingiliz lirasının h ık bir felâket yapmadan, Alman- sukutuna mâni olacak tedahirin ancak! y yıkmadan çekemeyiz. . Ayni zu» Amerikan kredisile kabil olacağından, manda kısa vadelerle verilmiş olan €€ bu krediyi yapacak olan © bankaların rmayesi o Londradan çekilemi- bütçe muvazenesinin. düzeltilmesini| yecek bir buhran Zuhurumda, işsizlere verilen . tazminatın azalma-| ingilizlerin, İngilteredeki - sermaye» sı şartlarma tâbi olduğundan haber -|jerini Amerikada emniyete koymaları dar edildi. İngilterede politikası ha muhtemeldir. riçten idare edilir bir hükümet olmak Bu iki takdirde de, serbestçe ih- vaziyetini filen kabul etti. - Binaena -İ racata müsaade etmekte devam eder. İleyh biz, Amerika omaliyecileri sek altın müsavatını temin edemeyiz. irafindan, vaktile Türkiyeye yapt Ve eğer © #ltin müsavatı fikrini be mız, ve harbj umumidenbefi Alman - rakırsak, yaya yapıldığı gibi bir muamele rör- borsa ve bankalar üzerinde çok (sert dük, bir hükümet kontrolu ile-ancak mâni Bankâların diktatörlüğü — bilhas! olabiliriz. | Fakat bütüm bu buhranı sa teknik nasihatler vermekle (oldu. mali omahafilimizdeki (opanikten mü İlşsizlere verilen tazminat İngiltere “İteyellitti, Yoksa milli o vaziyetimizde nin gayri müstakar vaziyetinin timsali! hiç korkulacak bir şey yoktu. olmuştu. Siyasi nebi liz lirasına emniyet (o verdirebilecektl.). (Times) gibi gazetelerde çıkan ba Pek tabii mali meseleye bâzı siyasi Un) çadisler. buhranı olduğundan daha fe surlar da aştlandı.. Bu, Londranm|; bir surette göstermekten başka bir ötedenberi iddia ettiği, - amele fırka- İzni İngiltereyi iflâsa götürdüğü na zariyesini ispat için, gökten düşen bir vesile oldu, o ve garip bir vaziyet tahaddüs ederek ramâmıştir. Hükümet pek tabii, altının çekil - |mesinden ürktü. Fakat bizzat maliye amele hükümeti 1g) NAZIM görüş düşüncesi itibarile bir özdere oki yardm luleb UpM yeer elenme Ke Diken beren ie il vülkizemiri inka menkdekeleaeyneriyes yazdı Yilminla Mey m Gedek kalin imalar beyinli UNO pe e —— v > lısrar etseydi, o hiç olmazsa tekrar em- aldı. Diğer taraftan şundan da € -İ niyetin avdeti hakkında bir şansımız İşeye miser Adil Beyle görüşmüştür. MELEK Marcelle Chantalın temsili muhteşemi Aşk VE Para | (Şeytanın Dostu) tamamen Fransızca sözlü filmi ile açılıyor. İlâveten: 2 No, lu Paramunt Magazine ve sesli, şarkılı varyete Paramunt filmidir, İmin olabiliriz ki İngiliz bangerleri, i*| kalmış olurdu. - Pek tabii vergilerin azaltılması ve iklisat yapılması icap edecekti, Fakat âmele hareketin! bu kadar sert ve barışmaz bir muhalefe- te sevketmemiş olurduk, sermaye ha reketlerini kontrol edebilir, o mevcut dahili ihracat durdurulabilir, o huriç- teki sermayelerimizi harekete geçire! Ibilirdik. | Buzünkü O vaziyete nazaran, bü - yük hatalar yapıldığı - muhakkaktır. İngiltere, o hiç de lüzumsuz yere, tün dünyaya, son Taddeye geldiği his sini verdi. Mali müşkülâtımız halle- dilmiş olmaktan çok uzaktır, Hicbir yerde iktısadi o vaziyet düzelmiş de - akşam Sineması Elhamra Sineması Yeni mevs'min ikinci programı olarak Margucrite Moreno'nun muhteşem ve muazzam temsili Yerle Gök arasında Tamamen Fransızca sözlü pek mllessir ve mütebeddil filmini" gösteriyor. İlâveten: La Sonate au Clairde Lune Mickey Mouse canlı resim- Jeanne BRAZINE tarafından Gözlerin ile “DEJA,, şarkılı romansları leri ve Matmazel ğildir. Ve hatta diyebiliriz ki daha bir müddet için mali müşkülüt arta - caktır bile o Yeni (milli) kabine biri İyokuştan kaymaktadır ve kimse onun nerede duracağını tahmin edemez. Ban gerler ona istediklerini yaptırmışlar - dır, Fakat vaziyet daha kötüleşir, da İha bir şeyler istemelerine mâni olu- İnabilir mi? Memleket menfi, işsizlerin sayısını gittikçe kabartacak o bir po- litika takibinde muztar bırakılmıştır. İ Ayni zamanda (işsizlerin tazminatı İni azaltmak, doğrudan doğruya a - İmele yevmiyesini de azaltmak için bir Bu akşam OPERA Norma Talmadge'ın en mükemmel ve en güzel temsili Nev York Geceleri FORTUNIO BONANOVA size Filmi ile açılıyor. İlâveten: “CAFICHIO VIEJO,, nam en edecektir. İdavet demektir. Bu suretle iki cihet- İteni de halkın alım kabiliyeti azaltıl - mış oluyor. Bize göre yeni Makdonald kahine- sinin dayandığı politika milli ve bey - nelmilel noktai nazarlardan da zecri İbir surette yanlıştır. Yanlıştır, çün kü amele hükümetinin istifası Hindis tan ve terki teslihat konferansların - İdaki son şanslarımızı da alıp götür. ,müş olacaktır. Yanlıştır, çünkü İngil- Sineması son İspanyol şarkısını taganni ingiliz lirasının sukutana,! na buhran hakkında, yapılan| Buradan bir miktar tenkihak insi | çahgitler ve yarılan yazlar, ve bilhas|attetmerlerdi. Çünkü onu çek an görl i Vakır) ın Tefrikası No.:40 İsa mabedi ni Hakikat bu merkezde ise o halde; İsanm © mabedi yıkınız demekten mak sadınm kendi cesdi olduğuna dair veri len malümatın bir o manası, kalınaz. Halbuki Markos bu malümatı kayde. diyor, İ Sonra Isinm üç günde mabedi ye niden kuracağını söylemesinin de bir! manası yoktu, Bu bir mucize ise mu- cize ilç günde değil, bir anda tecelli) ederdi. | o Diğer taraftan Isanın “mabedi yı kınız,, dediğinde şüphe' yoktu. ' © Çün kü, (sahtekâr) oldükları söylenen şa» hitlerin hepsi bu sözü duyduklarını ik rar ediyorlardı. İncillerin bütün yap- tığı da İsanın bu sözünü hafifletme ğe çalışmaktan ibarettir. Metta incili bu meseleden bahsederken İsanın “Ben allahın mabedini yıkmağa kadi- J rim dediğini nakleder. Fakat bu söz İde İsaya şeref bahşedecek bir şey yek. tur. Bu sözler ancak yıkıcı bir adam tarafindan söylenebilir. e Halbuki İsa hiç de böyle değildi. OO halde bü sö zün ehemmiyeti onu tamamlıyan ks! mındâ yani İsanm “Bu mabet yıkıl) dıktan sonra onu Üç günde bina ede - rim,, demesindedir. Bu cümleyi haz federseniz (baştaki cümle her yıkıcı. nin söyliyebileceği bir söz olur. Her- hangi — Kündakçı, sen muhteşem bina- İyı yıkabilir. Sen Piyer, incilinde ken- disile arkadaşlarının İsa © tarafından söylenen bu söz dolayısile kundakçr Irk töhmetile takip edildiklerini söyler. İncil sahibi (Lüka) nm İsanin söz lerini tekrar etmek istemesinin sebebi, İsanın sihirbazlıkla ittihamına mâni ol maktır. Romalılar,. . İsaya, biçhir. . kutsiyet müş ve pek az tanrmışlardı. — Onün icin bunlardan veya başkalarından bi- ri İsanm böyle (bir söz söylediğini okuyacak olursa onu yazanım ya me; gnloman, yahut tehlikeli bir sihirbaz olduğuna hükmeder, İncil sahibi (Markos) un o İsaya “mabedi yıkacağım!,, dedirtmesi, İsa- nin mabedi yıktıktan sonra onu tekrar inşa edeceğini müjdelemek (içindir. Çünkü bu inellei, İsanm 70 senesinde vukubulan hadiseyi işaret ettiğine ka ni olabilirdi. İsa, o sırada me ibedin harap olması üzerine tekrar ge lecek ve mabedi işa edecekti. > Fa - kat onun anlayışı vak'aya uymuyor. Çünkü İsa, mabede girdiği sırada, her lâhze ölümü bekliyen bir adamdı, Ken disi, ölümünden sonra tekrar dirile- rek en güzide adamlarile (Celil) tara» fına gideceğini söylemişti. e Çünkü ©) rada yeni bir Kudüs vücut (bulacak, yahut gök yüzünden yer yüzüne inecek O halde Isa, mabedin harap ola- cağını ne zaman düşünmüş ve hazır. lamış olabilirdi. Fakat Yuhanna (İsanm asıl söz. lerimi muhafazaya muvaffak olmuş . tur. o İsanın bu Sırada söylediği söz- lerin aslı şudur: “Bu mabedi yikmiz. Onu yıkarsa nız ben onü üç günde yeniden bina e- derim!,, | Isarm sözlerini hu şekilde kajdet tikten sonra onun maksadını kolayca! anlamak mümkündür. İsa mabede girdiği zaman onu bü tün milletlerin ibadethanesi değil, faj kat haramilerin ini olarak görmüş, ve mabedi tathir etmek istiyerek onu tel- vis eden haramileri, canileri sürmeğe başlamıştı. terenin alrm kabiliyetinin o sukutunu, dünya buhranı, daha hat bir devreye! getirecek, fiatlara tesir ederek bütün dünyada amele yevmiyesinin azaltıl « masına sebep olacaktır. Makdonal - dım düşünceleri bütün şüphelerin fev. kindedir, ama, İngiliz iktısadiyatının. sürüklendiği cehennem (o yolunu hep bu düşünceler döşemektedir. fret, 'tezyin etmişti. çin yıkacaktı Çünkü mabet altın putlarla, mermel heykellerle süslenmişti İsanın bu sırada (Bu mabel kınız) demesi, onun (Bü mabei ramiler ini yaptınız) sözünü tani? tutuyor. Yahudilerin bu mabedihi büyü rod inşa etmişti. Yahudiler, Her düşmanı idiler. Hepsi de ondaf ediyorlardı. Ona kârşı hissolünan onun o tesiş ettiği mabeğ sirayet etmişti. Yahudiler, (He bir ecnebi, bir arap, hatta ibr tinli tanırlardı. . Sonra Herod » din en büyük kapısını âltın karta Yahudiler bü kartalı; mabedi 'telvis eden bir saymakta idiler, onun için yahud bir defa; her muhatarayı göze ali bu altin putu kaldırmak istemişlet kat OHerod bu küstahane” harelk intikamınt almakta gecikmemişti; rod; bü harekete teşebbüs edeni hepsini kılıçtan geçirmiş, fakat yi diler de bu uğurda kanları dökül leri Şehit telâkki etmişlerdi. (Josefüs), kendisinin hilâhare (Kul teki Herod sarayının o tahribini itemeğe memur edildiğini, 'çünkü bariyede olan bu sarayım canlı mi katı temsil eden heykellerle süslet ğini anlatır. Bir sarayı, canlı mal ların heykellerile o süslemek, an'anesine muhalifti. Onların nazi da hunlar birer. puttu ve putlar& ! mak lâzımdı. i (Bitmedi) Yunanistanda büyi bir orman yangın! Atina, 8 (Hususi) — Ati oranlaudakt — yangin doya ediyor. Atiki ve Bioti vilâye” rinin itfaiyeleri, fen ve iştihkö” kıt'aları ateşi söndürmeğe çalif yorlar.Nazırlar da yangın yeri! iffaiyenin < faaliyetine o nezai ediyorlar. Şimdiye kadar al 3 kilometre derinlikte ve 15 lometre uzunlukta bir ormw$l sahasını yakmış ve Yazıtay d gındaki sanatoryama kadar © yanmıştır. Tatuy ve Körka W raflarında yaz mevsimini geç mekte olan halk o tarafi tahliye ederek (oşebre © iltici eylemiştir. Tatuy o tayyare (o karargâbi Dekelya Sayfiye sarayı tabli; edilmiştir. Şimdiye kadar Yy. gında bir buçuk milyona yak çam ağacı yanmıştır. Ate: Kifisya taraflarına sırayet etmi sini men için etrafındaki orm larda mevcut ağaçların sökülm sine daşlanmıştır. Ateşe ka alınan - tetbirler, - oldukça neticeler (© vermiştir. £ Nazır mahalli barikta toplanarak cal eden tedbirleri alıvorlar. Istanbul - Ankara trenleri tarifesi İstanbul-Ankara trenleri t fesinde değişiklik yapılması k rarlaştırılmıştır. Bü ayıu on b şinden sonra tatbik edilicek © bu karara göre İstanbul-Ankari ekspresi ilga edilecek fakat şe rimizden Ankaraya gene gün“ iki yolcu treni hareket »dec€ tir, Bu trenlerin birisi on seki beşte, diğeride yirmi bir ku beşte kalkacaktır. Bu iki tren tarifesine gö Seyrisefain idaresi Köprü-Ha; darpaşa vapurları tarifelerind bir değişiklik yapmıya öz görmemektedir,

Bu sayıdan diğer sayfalar: