19 Temmuz 1932 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 5

19 Temmuz 1932 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

—— nn rana e vena erme vena saran am ediyorum ! Yazan; An beri gelen Fransız kabineleri, yapıla mülhiş cinayetlerden mes'uldür! Bu — ? — Cinayetleri işliyen beyaz Rus Meshyy. «e i rin Hs ur “Ateş, simli harp eseri. nülerriyz Anri Bark w Dasedesi, düs “Ümani- Dasetesinde mai; “İtiham ediyorem., | r makale neşretri meselesindeki ediyorum, ya leke Güyük: pi Dreyfüg, Fİ “ame ri serlâvhayı ynelmile ın gibi taşıyan bu makale, or 1 bir mesele atmakta. “Ans k e Barbüs,, Fransız hun re ÜL yu, dini Gorgulof tarafından de) fd, ul ve tanınmış şahsiyetler te) Dörfey iş bir suikast ola ekl | ekle, sabık P ni » sabık Pransı teyig 2 ile daha hir çok : Di istemektedir. bir pl ö kaç gün içinde hepsini neşre & Hun un İ dün birinci kısmını yazıyoruz?) | I Ul | big üm harpten beri gelmiş olan UM Tânsız hükümetlerini, gayesi Riley, ? harp olup, beynelmilel bir ca- İ Veri eskilâtı olan ve gittikçe kendi.) 1 çe aha açığa vuran gizli heyaz Petek, yöiretlerine hüsnü kabul göste | Belin eği para ve silâh vermekle, | troy, İğ teşci etmekle İTHAM E- başı kimselerin ük makaleyi, tereüme ettik.) vel 0 Mar Fransada olup şubeleri- kay dünyaya yayan bu debdebeli tin canileri tarafından birbiri a e Yapılan cinayetlerden mes-' Ebiy'ak bütün hükümetleri ITHAM Yokum , Tup, 20812 polisi ile münasebatta bu- ting, az Rus Gorggulofun suikas Sör mes'ul olarak bilhassa Tordi kimetini İTHAM EDİYORUM. ha m diyö'yü, gülünç olduğundan da- de , My -bir komedi oynıyarak, elin.) ng çulünan propaganda ve ahlaksız. bip hiti gazeteleriile, Gorgolofu| "i, İşevik,, yahut bir “yeni Bolşes| eti Ye yahut da Bolşeviklerin hir a-| tak göstermek gibi ayıp bir ya vlikla İTHAM EDİYORUM. . | KelİYö'yü, hakikatte Pol Bilme. Bü ti için her şeyi yapmakla, “ve| 4 d Maiyetindeki yüksek memürleri| e, AYete mâni olmak için hiç bir Yola bs etmemekle İTHAM EDİ. gri Barbüs, İçip” Müma, ti E. bu ithamnameden Sözlerini tamamen hakikat ile) ttarak ileri sürdüğünü itham | hi gz, her kelimesinin mes'viiye. Yazıp, İNt almağa hazır olduğunu koy i bütüm idialarınm, vaklal Syiaye edildikten sonra yapıldı sekiz dan fonra Beyoğlu mezarlıkların tal, çirine gömüldü. Kotik uslu du, tabutun arkasından yürüyor- eliiyatkasında yeni bir bahriyeli krep, i vardı. Kolunda siyah k, kn idi. Bir ri ağ “ * ve siyah kurdelâlı bir ha- de ypka tutuyordu. Diğer eli ile staşanm elini tutmuştu. çi annesi üzeri kurdelâlı h seklerle bezenmiş tabutla ne Bidiyordu?, Bu talatta gi- işa Alül onun tatlı, sıcak, Yü Bacığı Yanaklı annesi miydi. A - “alen sarılır, dizleri üzerine mk ağı, Parasız kaldığı için sık —y ye ona derdi: Rusya akında yavrum, yakında. mize ge Tiyumendeki küçük evi- ti <eğiz. Mağı p,, annesini çok severdi. Di Sinin y P onunla dolu idi. Anne - Dünde, & uğu zaman pencere ö “ ğa, ee hareketsiz dur *! ii ürülş e yandırmamak için Yordu, Şu tü yapmadığını hatırlı ken Lı ada cenazeyi takip bile sanki | sanki onu rahatsı7 Lola ölümünderi yirmi yor: Devlet içinde bir devlet Franssda beyaz ordu “Fransadak; beyaz Rus ordusu, dü-| nün veya büzünün mahsulü değildir. Kolcak deniç, Denikin ve Vrange- lin beyaz çetelerine para ve silâh vers mek suretile yapılan yardımlar, harp! sonu tsrihine, müspet birer vak'a ola- rak geçmiş bulunuyor, Fransiz mü - kellefinden alınmış yüz milyonlarca paralar, M. Klemanso ve M. ira. nın lütuf ve delâletlerile boyunduruk- tan kurtulmuş olan Rusyayı yakıp kana boğmak için, ipten kazıktan kur- tulmus adamlara dağıtılmıştı . Rus ordusuna getirerek şöyle sö! | Yeni Rusya, Vrangel ordusunu kat'i bir surette kusup attığı zaman| Vrangelin ordüsu yalnız Rusyada! parçalanmıştı. Fransız hükümeti, ha- rici ve dahili politikasının esasr olan| içti tahakkümümü temin maksa| dile Yrangel ordusunun bütün kadro-| larını muhafaza edebilmesi için lâzım! gelen tedbirlerin hepsin; almıştı. İ Mer şeyi yapmıya hazır 200,000 ki. şiden mürekkep beynelmilel bir aske-| ri ve polis kuvveti olan beyaz ordu »| nun başlıca ve mühim kısmı, F'ransa-| da temerküz etmiştir İ Bu fas! içtimai aksülamel merkes| sinin teşkilâtına, Fransız hükümetler) ri sadece gözünü yummakla. kalma - , ona her vechile yardım et. tedir, Bu teşkilât, o kadar geniş ü ki Kutyepof meselesi es-| pasında Fransız halkı ve meb'us'arı, yapılan ifşaat karşısında — hoş bu pek geçici olmuştu amma — büyük bir| hayret duymuşlardı. . Bundan başka 1930 Eylülü ile, 1931 Agustosu ve Teş-| rinisanilerinde, Pariste zafer takı al| “ında beyaz (Rus alayları, kâmilen müsellâh olarak ve resmen üç defa geçit resmi yapmışlardı. “Umum askeri ittihat, ismü altın! da yapılmış olan bu teşkilâtın on beş kader büyük askeri teşkilâtı ve 140 kazak şubesi vardir .İttihadın erkânı harbiyesi Paristedir ve reisi ceneral Millerdir. Bu kuvvetli askeri o kuvvet her gün, Rus muhacir gençleri ara sından asker ve ihtiyat zabitleri top-| lar, İ Ceneral Miller, “Referi,, giliz gazetesine verdiği bir beyanat- ta, böyle bir teşkilâtm ancak “Fran- 97 hükümetinin müsait vaziyeti saye sinde,, yapılabildiğini söy! cut efradın talim ve terbiyesi hakkın- im malümat veriyo! Bütün mak Yazan: Ma. Rube jnnski etmemek için yerlere yavas yavaş! basıyordu. Büyük bir seyahate çık tığı söylemişlerdi. Annesi gelin ceye kadar sözlerini (o din'iyecek uslu oturacaktı. Kadınların arasmda adım a - dım ilerlerken vaziyeti anlamıya uğraşıyordu. Küçük çocuk dimağı durmadan çalışıyordu. Başımı iğ * miş bir ihtiyar gibi düşünüyor, kı sa hayatını hayalinden geçiriyor- du. Akşamları annesi o çalışmıya gitliği zaman onu odaya kilitler - di. Pencerenin önüne oturur, Kararan hava içinde halkın gi- dip gelmesini seyrederdi. o Artık kimseyi göremeyince ispirto lâm» bası üzerinde kendisine süt hulâ- saşı pişirir, atese dikkat eder. Ye- mekten sonra fincanını el leğe - ninde yıkar. Ekmek kırmtılarını toplar ve bira şişelerin mantar- larile oynardı. Bazı da dokuza kadar resim keserdi. Annesinin özünden çık- mamak için dokuzda soyunur, el biselerini ihtimamla katlıyarak| annesinin eski bir geceliğini giye ! teklif etti. Bu hükümet, si e binli teşkilâtlarına yardım etmişlerdir bunlar, artık hiç bir kimse için gizli kapaklı bir şey değildir “Umum âs« keri itühat re.hberi,, isimli eseri oku» mak, bu müth et hakkına bir fikir verebilir, Bu teşkilâtın gayesi Rusyaya karşı harp etmektir. Runa intizaren, teşkilât icap ettiği zaman-| lar, milli polislere, Rusya aleyhine| yardım temin ediyor. l ceneral Miller, etti.) Bir kaç evvel, Avrupadaki kuvvetlerini teftiş Polonyada ve Balkan devletlerinde kendisi hir prens gibi karşılandı ve Polonya erkânı harbiye reisi Piskor ile temaslarda bulundu. Fransaya | tâbi bütün devletler nezdinde, reşmi şahsiyetler ve cı karşılanan cener yada, açıktan açı sanın tarafından Miller, Yugoslav. ve resmen, F nayesi İle Rusy tehit cephe kuran bu sırma. an Sovyet etlere teşekür etti, ve şu söz- “— Biz harp etmeğe hazırız. Yak) a mali yardım| şüphesiz, Bolşevik. devletler) nız müsalt bir fırsı bekliyoruz. Bu di leri yıkmak istiyen büyük den birisi tarafından, ergeç temin dilecektir. Son Uzak Şark harekâtı esnasında Pariste, bu teşkilâtın erkânı harp za- bitleri, öeneral Dragomirov'un riyase- ti altında toplandılar, eski Duma &- zasından Vootrogin'in, Japon hücu- muna yardım etmek hususunda ver- diği raporu müzakere ettiler Don ka-| zaklar atamanı yani reisi Bo; w ki, bu içtimada, Mane aleyhtarı ve tanpon vazifes cek bir hükümet teşkil ederek, yet Rusyanın elinde bulun Çin şimendiferlerini ele ge: Mançurya, Mongolistan cümhuriyetj ile Sovyet, Mongolistannın arazisini zapt ile teş-| Kil edilecekti, Ye Bozayevski'ye nazü- ran “Umum askeri ittihat,, bu iş için 0,000,, kişilik bir ordu çıkarabilir. di. Tardiyö'nün başvekilliği zamanında Çar taraftarı beyaz Rus erkânı har. biyesinin faaliyeti, ceneral Sekreter) ile Veygand'ın faaliyeti ile de kuvvet. lenmişti. Bu Sekreter, Japonyanın| Panhar Levassa, Moç Kis ve Şnayder fabrikalarına mühimmat ve esliha si! parişlerinde büyük bir rol oynanış -| tır. rek yatağına * Yatağın ortasında diz çöke » rek: “Ailah anneme, Kotiğe ve Rusyaya sıhhat ve saadet ver - sin!“ diye düa ederdi, Korktuğu için ışığı söndürmez di. İri bir farenin masa üzernme çıkarak ekmek wiaklarını topla - masını yatağından seyrederdi. Ko tik odanın her köşesine ekmek parçaları koyduğu halde fare on ları yedikten sonra gene masaya çıkar, etrafı dolaşırdı. Çocuk <e- sur olmak istiyordu. Annesi kaç defa: “Fare sana Ür şey yapmaz, o senden korkar!,, demişti. Buna rağmen menhus fare gidincey: ka| dar yorganm altında tir tir titrer di. Nihayet uyurdu. o Rüyasında pek iyi hatırlıyamadığı Rusyayı madam Nataşanm evindeki dost-| ların anlattıkları sekilde görürdü. izel bir memleket! Kilissle - rinin kubbeleri altından, çanları gitmüştendi. O kadar çok kilise vardı ki, halk durmadan kalpağı nı çıkararak onları selâmlamıya mecbur olurdu. Yahut da karla örtülü bir ev gözleri önünde canlanırdı, bu ev - de bir çok çocuklar vardr, ana, baba onlara akumayı öğretirler - di. Kotik gok küçük olduğu için 1 Sİ m Şİ, VAKIT 19 Temmuz 1932 ikirler E —— uran vela Londra gazete'er takdirle k İbrahim Hilmi kütüphanesinin arapça kur'anı lâtin harflerile ta- bı ve neşretmesi Londra gazete'e ri tarafmdan ehemmiyetle mev » zı bahsedilmiştir. Yakın ve or! şark işlerile meşgul olan Near Ea gazetesi 7 temmuz tarihli nüsha - sında şu sözleri söylüyor: “İbrahim Hilmi bey çok gay- retli bir naşirdir. Kendisi yirn beş senedir kur'an tercümelerile meşgul olur. İslim memleketlerinde bir işle iştigal için fikir istil sahip olmak gerektir. İbrahim Hil mi bey birkaç ay evvel 'an| tercümesini, yeni Türk har daba sonra kur'anın arapca nini de lâtin harflerinin raftarı olduğu kadar samimi b müslümandır. Kendisi kur'enın da ha tanmması ve çok okunma- sını istiyor. Bundan dolayıdır ki kur'anı anlamak istiyenlere kur - an tercümesini, kur'anm âslrmı okumak veya dinlemek istiyenle - re, daha kolaylıkla okunmasını ü- mit ettiği kur'an metnini takdim! #tmiştir. Hilmi bey, hiç herkesten evvel Tü ler içindeki hakiki müminleri dü şünüyor, Bunların kur'an arapça metninden edilemez, Fakat Türk mekteple - rinde arapça okunmadığı, sonra arap harfleri de kaldırıldığı için kur'anm arapça metnini okumak! imkânı zail olmuştu. ekserisi için tefrik | Arapça kur'an lâtin harfleri! ile neşri bu maniayı bertaraf et - miştir. Bundan başka yeni met - nin naşiri, milli lisanları arap harflerile yazmıyan gayri o Türk müslümanların da kolaylıkla ö5 renilecek lâtin harflerile, karışık arap harflerini öğrenmek arasm- da muhayyer bırakmaktadır. | Yeni metini kur'an ilimleri ü-| zerinde salâhiyeti müsellem olan İzmirli İsmail Hakkı beyin eseri dir. Harfler lâtincedir. Yalnız bunlara yunanca (x) harfi ilâve olunmuştur. Arapçada lüzumsuz! olan bazı harfler hazfedilmiş ve! bazı harflere işaretler konulmuş- tur. Vakıflar, vasıllar da küçük harflerle gösterilmiş (o bulunu Bu teşebbüsün daha sonra! larda tekemmül edeceği ümit o - lanmaktadır. Bu tecrübeden ice çıkı -| dershaneye alınmazdı. Buzlarla | bezenmiş zama yüzünü yapıştıra-| İ rak içerdeki mekteplileri görmü - ye çalışıyordu. Ah! o zamanlar ne kadar şenlik vardı! Hayat ne kadar güzeldi! Burada ne arka - daş ne kar... Yalrız kendi kendi- ne kapanıp kaldığı bir oda. Anne si sabaha doğru geliyordu. Ann si gelince Kotiğin gönlü rahatt onu ısıtmak için sarılırdı. Anne ciği de onu kolları arasında sıka- rak kulağıma fısıldardı: Biz fırtmaya tutulmuş iki| yaprağız... Fakat yaşıyacası7! Halbu evvelki gece annesi eve gelmemişti. Şimdi hareketsiz, buz çibi. s5-| ğuk bir halde götürdükleri bu an| neyi Kotiğe zorla oöptürmüşlerdi.| Sarı bir mayi ağzınm kenarından akıyordu. Artık o eski annesi de- ğildi. Üzerine kapağını mıhladık- İarı, tabutu derin çukura gömd leri zaman annesinden ayrıld hissini duymamıştı. Nataşa çocuğu elinden tuttu ve Lolanın ev sahibi madam Foto ya götürdü. Ertesi günü çocuğun ne olacağı hakkında karar verece- ğini söyledi ve dedi ki: — Ya yanıma alacağım, yahut madam Mura Laska onu salibiah- mere verecek. Alınız şu parayr..| | ca ekinek, kakao paketi, ince ile yaz dir. şarkta g ö an | N rapça ile yazi lar, Türk asiri İbrahim Hilmi P tin barflerile neş » yalnız Türkiyede değil, nın arcak pek mahdut ta » âleminde de en fazla okunmasını te- tir. Cünkü bütün bu hu öğrenmek, a- daha çok ko r orta Asya min etm Bir Ispanyol : yi . Kimyager Civa maden kuyusun- dan altın çıkardı! İspanyada Madridde çıkan Lis bertad gazetesi, İspanyol kimya" gerlerinden Botella ile gö tür. M. Botella gayet mühim ne- ticeler veren bir tecrübe . yapmış, ve elm isimli cıva maden ku yularından altın ihracına muvaffak olmuştur. Bü tecrübeler hükümet “kimya” gerleri huzurunda yapılmış'ye'M. Botella, usul hakkında izahat ver» miştir. Civa, katalitik aksülâmel- inde muamele olunum ca, cüz'ü fertlerindeki kükürt bi- oksidinden ayrılarak haliş altın o- larak kalıyor. Ki sikletinin gerlere yüzde nazaran, elli cıva, miktarında elde edi- 1500 Pesetaya altın verir. Bu suretle len altını malolmak Halbuk , bir kilo altın Bu tecrübe, fili sahaya inkılâp ettiği takdirde, İspanyanın iktısas yeli çok değişecektir. Zira, ya dünya cıva istihsalâtınm yüzde altmışını yapmaktadır. z ve güzel niz, Nataşa küçüğü bir daha öpe » ıldı. Kotik rum karısı ile Imıştı! O vakit kadın avırla seslendi: — Zavallı pulaki mu (rumca cim demektir) gel güzel bir ye çorbası ye sonra odana gi Sakın yaramazlık etme,. er oynarken bizi rahat « 1 » Anlarsın ya! "atım da 0... k karmakarış çık kutular karşısı kikati bi odada a « a kalınca ha z anlar gibi oldu. Ar. gelmiyecekti. o Onun çok toprak koymuşlardı. otik anuesinin sözünden kt. OO daima; “T; cv üzeri Fakat Bir ayakkabı kutusuna bir par : birkaç , kapsüller, resimler, bir : im ve makas koyd sessizce aşağı indi, Kr li vende pentere yoktu, ker a İ ir. Yemek odasında gülüyor! e Kin aşa ediyorlar » o “nun sokak kapısmı kimse duymadı. (Devam edecek) çak çakı, açtığım

Bu sayıdan diğer sayfalar: