26 Temmuz 1939 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 8

26 Temmuz 1939 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

8— VAKIT 26 TEMMUZ 1938 EĞER H ARP PATLARSA.. Ge. Serrigoy ommummun Vaziyeti muamma halinde bir devlet Japon askerlerinin Avrupaya gelerek çok azdır harbetme ihtimali sinde bir müdafaa hattı tesis ediliyor, diğer taraftan Tarab. lusta bulunan İtalyan askeri er- kânı maksatlarını açıkça söyle. mekten çekinmiyorlar. O ka. dar ki İtalyan ordularını birkaç gün içinde Süveyş Kanalı ön- lerine getirebileceklerini iftihar ile söylüyorlar. Hakikati halde Mısırm Al. man ve İtalyan askerleri tara. fından işgali demokrasi cephesi için çok ağır bir darbe teşkil edecektir. Bu takdirde İngiliz ve Fransız gemilerinin harp halinde garbi Akdenizde hare. kâtı bir tali meselesi geklini ala. caktır. Zira bu denizdeki İtal. yan sahilleri çok genişliyeceği gibi İspanyanım pek de hayır. hah olmıyan bitaraflığı bu halel inzimam edecektir. Bunun içini General Frankonun Şimali Afrika sahillerini takip ederek boğazlara ve Yunan li« manlarıma gitmek üzere hare. ket edecek olan gemiler Süveyş kanalı yolunu tutmağa mecbur olacaktır. Şarki Akdeniz bu su- retle müttefiklerimiz Yunanlı. lara, Türklere, Romanyalılara Bi Ğ Hücum tayyarelerine ker yı işgali ve hakimiyeti altına geçirerek Ak. denizin öbür kapısınt da kapa. mak istiyeceklerdir. Son zaman larda bu eski kayaya karşı ya. pılan hazırlıklar ancak bu suret. le izah olunabilir; ile İtalyanların mucip olacağı tehlikeler malum olduğuna gö. Almanuar axa mdan bir müdafaa toyı doğrudan doğruya AvmpaW harp cephesine gelerek Fransız ve İngiliz orduları ile birlikte döğüşmek istiyorlardı. Verdün harbi sırasında aziz dostum Mi. ralay İgoutchi — ki 0 zaman Pariste Japon ateşe militeri idi — çok dea Japon askerleri. (Devamı var) İstanbul köylerinde bir gezinti Büyük eline hiç bir Bütün İstanbullu pazarı bek . or! Fakat her İstanbullu yalnız » günden şikâyetçidir. Pazar eğ. nce değil, işkence günüdür di. miler, kalabalıktan hiçbir semt. ; eğlenmenin kabil olmadığına zananlardır. EBuna ben de İna. uyorum, onun için geçen pazar, dlmsenin aklına gelmediği, daha trusu cesaret edemediği bir yere gitmeye, İstanbulun bir kö. yünde pazarımı geçirmeği karar. aşlırdım. letçe bu böyle olacaktır. Betim hir silutetin! arkada bırakarak dir saat sonra vardığım Büyük Halkalı köyünden bir köylü an. cak bir günde şehre gelebilir. Halkalı köyünde ilk karşılaştı. Yuk: — Gezmeğe mi geldiniz? — Evet.. sınız. — Neden anlacimız?.. Halkalı köyü nün mühim derdi v Hükümetin tevzi ettiği arazi Köylüye 500 liraya mal oldu fakat Istanbulun köyü de Anadolu | Ü<öyü gibidr. Köyde nakil vasıla. | 21 taban ve merkep kaldığı müd. ğım köy muhtarı oldu. Konuş - — Buraların yabancısı olacak . — Buralara gezmeğe gelenler ererLersEcLATERELA A GERLELE ee DrnnESSE şey geçmedi yümüzün araziye ihtiyacı var. Köylü ve arazi meselesinin ehem miyetini çok iyi bildiğim için muhtarı söylettim: Evvelâ anlatlığını kısaca kây, — Köyümüz seksen hanedir. Arazimiz azdır. Hükümet küye tevzi edilmek Üzere bir arazi ver. di. Geçen sene Bakırköy tapu memuru, ziraat memuru, tahri. vat müdürü, malmüdürü, daha sonra fen memurları, mühendis. | , / , Arorrahlara giti. Şi ler geldiler. Arazinin köylüye kata verecek para - bulafi taksim muamelesini yaptılar. Ve | Fazla olarak ta rinşetilii biz, hükümetin bu lütfunu min. netle karşılryarak gelen heyetle. rin harcırahlarını seve seve ver. dik. Beş yüz lira kadar tutan bu harcırah, köylümüzün kesesi için mühim bir meblâğdır. Fakat biz, bunu dediğim gibi seve seve can ve gönülden veriyorduk, Sözü u. zatmıyayım, bütün resmi mua. meleler ikmal edildi. Her hane kendi arâzisine kavuştu. Artık topsağı sürecek ve ekecekti, F'a- kat tam bu asnada köylünün kar şısına Şefik Bay adında bir zat çıktı. Köylüye tevzi edilen arazi. kat tutmak mecburiyeti sında kaldık. Fakat avukata para ver” am., Köylünün elinde &' lara Bay Şefik haciz köY Yedlemine teslim etti. sı, köylünün kendi W topladığı diğer otlara $ İ konmuştur. Otlar tarlalaftt, rüyor. Kimze el süremiyöf: Üj suçumuz nedir? Hükümett verdi. Aylarca tevzi işi İt şıldı. Bay Şefik madem | razide hak iddia ediyord tile müracaat oderek işiri Yl etmesini beklemeseydİ”, Muhtar B. Yunüz bd# Büyü ö $ — barp malzemesi götürmek işin-| re giristikleri di d olur? j BEĞ j SAA giriştikleri bu hazırlıklar an. — olmaz da.. de hak'iddia etti. Bu nasıl olur? | , Bu 4 dehıfıınıım bir vazife ifa ede-| cak birinci derecede harp plân.| — (7? Wahtelif devletierin harp ge .| — — Niçin? Arazi hakikaten Bay Şefiğe ai* _îî;mâîîir îmm:nm ':lf cektir. larına Si ğ milert tonajları arosında bir muka .| — — Güneşten,.. bu yollar çeki. | olsaydı il edilmiş olması i. iğa 5 Bununlatinimber İakyanlz| Şöre hS7 ARAR D a ST İ ga gti ea aneanz ya d Ka İ A B cenebi ü hülyast bir şart ile tahakkuk| — Hakikati halde Almanlar ile| /tofttere Toa dakta biraz serinleyin.. *il edilmiş olması İcap ederdi. n edebıln' ki “_d“ Akdenizde hâ. İtalyanların bu — teşebbüslerin. | Tresa Ton Muhtarla çok konuştuk. Ona | Böyle olmadığı için hükümet ; t) ";"" bir *;: ’;(";Vö“ıinehpîîîk e muvalfak | olmaları vdanizi : ittea 20,000 Tou köyün derdisi sordum. Meğer| köylüye tevzi etti. Muhtelif ma- | , DA D “_mküîî' UNO yie DiT k_— nakliyatında tamamile serbesti.| — Vmanya 177000 Ton dzrdşn küpü imiş. Derin bir iç kım_ıhra Türacaat ettik. Hâlâ DİT | kutan 'Türk köylüsü de aç imiyeti sayesindedir ki, | lerini temin edebilmeleri demek |— JdPonm — 833.000 Ton çektikten sonra: netice elde edilmedikten başka | yuhtarr gibi çalışkan ve İtalya Mısıra icabeden orduları ve bu ordulara lâzım olan harp malzemelerini götürebilir. Fakat İtalyanın Mısırr işgal etmek için yapacağı teşebbüs İngiltere tarafından şiddetli bir mukabeleyi davet edecektir. İn. gilizler Kızildeniz tarafından Hint ordularını kolaylıkla Mısı. ra götürebilirler. Fransa da ko. laylık ile Tunusun cenubunu müdafaa edebilir. Eğer Fransa. nın Cezair ile Akdenizden irti. batı kesilirse Atlantik yolu ile ve Kazablanka şimendiferi ile Tunusa asker sevkolunabilece. ği gibi Libya hudutlarındaki askerler de bu yoldan kolaylık. la beslenebilir. Eğer İngiltere ve Fransa ile karşılıklı kuvvetler mukayese edilecek olursa latlyanın Afri. kayı istilâ etmek plânmın ne değildir. Zira İngilizler ve Fran. sız kuyvetleri bu deniz onların kuvvetlerine faik olarak —kala. caktır. Bu takdir de Afrikadaki İtalyan kuvvetleri İtalyadan te. cerrüt vaziyetine düşecektir ve İngiliz ve İtalyan kuvveelerinin kolaylıkla bütün — ihtiyaçlarını temin edecek bir vaziyette bu. lunmasma karşı Afrikadaki İtal yanlarm mücadele kuvvetini gün geçtikçe daha ziyade zaafa uğrayacaktır. Vaktile Napolyon Ponapart dahi Mısırda f:ailtuey: bu su. retle hücum etmek istemişti. O zamanlar da bu tarzda bir harp hareketinde muvaffak — olmak nisbeten daha kolaydı. Zira İn. gilizlerin Hindistanda askeri kuvvetleri mevcut değildi. Bu gün ise bu kuvveet vardır. Bun. dan lıııkı İngilizlerin harp ge- mileri Birleşik Amerika 1,133,000 — Derdimiz büyük, dedi. Kö.'hakkımızı müdafan için de avu. Tetis kurtarılanıyor dir. Fakat köylünün, en noktası olan toprak me onu üzmemek ve onun * sevgisini kirmamak Liı!n'ı T tanbulun bir köyü olan # köylünün vasıtalarile tam bir günlük yoldur. Se? meyvasını atı eşeği varsâ ç saat yol aldıktan sonrü y “öye getirip satabiliyor. T y “aşryanlardan gekri | >ak bir iki defa görebi! | — Ne yapalım şehirde- | söyümüzde toprağımızla- * | lar.. » | Halkalı köyünün derdini: © | tarın ağzından dinlediktefi F g) | müteessir olmamak muk'ı muyor. Seksen hanelik Köyül î dini açığa vururken, P | makamlarım bu meseleyi !' #| | ratle kökünden hnneuııe ı temek, benim için bir gi borcu olduğu kadar, bi” kadar tahakkuku müşkül bir n burnundan — şimdiye hayal olduğu o zaman âaha iyi | nisbetle daha az sürat ile dola- borcudur da. y anlaşılır. Şüphesiz İtalyanm | ©& biliyordu. O vakıt Mussolini Köylüyü yerinde dinlediti: deniz ve hava üsleri vardır. Fa-| Sibi Ponapart denizde Fransa. vedilen ve çürümeye yüz kat bu devlet İngiliz « Fransız Jeniz kuyvetlerine tefevvuk e- debileceği iddiasma buluna. maz. () Bu takdirde Rodos ile Oniki ada İtalyanın hasmı olan - kuv- vetlete karşı mukavemeti pek shemmiyetsiz kalır ve Türkiye - Yunanistan, Suriye - Filistin nin hakim kuvveti olmadığını unutmuştu. Mısırda Fransız or« duları zafer kazandıkları halde arkadan mühimmat ve yiyecek vasıtalarınt yetiştirmek müm- kün olmıyordu; harbin büyük neticeşi tabil olarak Fransız hu. dutlarr üzerinde — tekarrür edi. yordu. Nihayet Napolyon Pona. 'arı yerinde gördüm. Arazi hakikaten BaY “ip ait ise Halkalı köylüsünü! Fi S1 ne idi, Niçin beş yüz Jf? | hiç olmazsa kısmen - İtalyanın | Part ordularını terketmek — ve | $ hakimiyeti ve işgali altma geç. İngiliz harp ıefı[îlerî'nin ğli“_- ) Fransızca Paris - Solr gazete. | medikçe hava ve deniz kuvvet. den kurtulmak için bir çok ihti. | sinin Londra hususf muhabiri yı Ü leri makul bir mesafede icabe.| Yati tetbirler almak mecburiye- | zıyar: den yiyecek ve mühimmat nok. | tinde kaldı; — Fransaya — geldi.| Amirallikten bu sabah verilen taları ve hasar vukuu halinde| Bundan sonra İtalyada, Mııen-ı bir habere göre evvelce batmış iltica yerleri temin etmek im- goda, harbi kazandı! olan Toetis denizaltı. gemisinin kânsız olur. Uzak | kurtarılma teşebbüsleri muvaf . İşte bu mühim zaruret ve ih.| - Mihver devletlerinin üçüncü | fakıyetsizlikle neticelenmietir. Hiyaç meselesini halletmek için- | bir müttefikleri var: Jaonya, Fa.| —Buna rağmen batan geminin dir ki Alman ile İtalya vaktı ge-| kat bu devletin vaziyeti ve ha. karaya doğru çekilmesi işi gece lince bir taraftan Süveyş kana- | reketi muamma halinde anlaşıl. sarısıma kadar muvaffakıyetle İmı kesmek, diğer taraftan ya| maz bir manzara arzediyor. — | vasarılmıştı. o gemisine raptedilmişlerdir. Ya, |'ma tesebbüslerinden vazgeçilmi. | git tayyare piyango | dağrudan doğruya Cebelütta.| 1914 - 1918 harbi esnasında| Tetis denizaltı gemisini kur . | oılan faaliyet içinde 96 ceset bu. | yecektir. ve Galatasaray sergisinde — fakı isgal ederek, yahut burasını| birçok Japon zabitleri vardı ki, tarmağa çalışan Zelo denizaltı| 'uman denizaltı gemisini alçak maktadır gemisinin kaptant faaliyetin bü.| denizden istifade ederek karayı yük bir muvaffakşyete varmış olduğunu söylemektedir. Filha . kika havalarm bir hafta kadar i. yi gitmesi dalgıçların serbestçe çalısmalarını mümkün kılmış ve | bu müddet zarfında bir kaç san. timetre kalınlığında bir çok kal tolarm gemiye raptı mümkün ol. muştur, Bu kablolar bir yandan da Ze. tur. bn,ık Fakat denizaltı gemisinin ön|cumartesi günü saat arafmdaki siklete tahammül e. | gece 1,30 a kadar w demediğinden gemi yeniden su .| niz gezintisi tertip $' yun dibini boylamıştır. 'Bu mu. | Biletlerimiz ehven fiyatlâfif N» vaffakıyetsizliğe rafmen kurtar. | minöntinde Nimet, Be!:'y

Bu sayıdan diğer sayfalar: