9 Aralık 1939 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4

9 Aralık 1939 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— VARIL — Fahkat sütçü bana hbir vermiyor ki. Ben xüt ismi len bu güdde ifrazatından nefret ederim, Evet, on aylık oluncaya kadar buanu içtim. çünkü — başka | Lir gey vermiyorlardı, fakat yüdükten sonra ağrıma bile madım. şey veri. bü, oy Doktor biraz sert bir gesle: — Peki, bu haiz ehemmiyet de. Kil. Sizin hastalığınız, Artık Tito bu bilgiç bir tek kelime: ğın dökülmesi Ro.e — Hastalığınız bir kolibasiloz Yani kanınız zehirleniniş.. Mod sarararak: — Bu müthiş.. Dedi — Hayır.. diye doktor cesaret İşte yapacağınız tedavi.. ueı şeydnn evvel şu buz torbaşı, mnı bir kenara atım.. Sonra barsak. ları temizlemek için yüksek taz. yikli bir tenkiye yaparsınız.. — Ne ile tenkiye yapacağız? Diye ev sahibesi sordu — Birkaç litre fiziolojik serum, yani diğer tabiriyle tuzlu su. Ha, taret düşünce, hastaya her ne is- terse verebilirsiniz. Her şey yiye. bilir. Titonun müthiş b leri açılmuştı. “Bundan bir şey anlamıyorum. diye kcrıdı lendme söyleniyordu. barsakta yaralar vücuda getirir.. Bu yaraları ze. delememek, deşmemek için kati sürette perhiz yapılır.. Halbuki bu adam bana bütün yiyecekleri ve barsaklarımı balon gibi şişire. cek tenkiyeyi, hem de yüksek taz. yikli tenkiyeyi tavsiye ediyor. Fakat ne çıkar ki.. Ben mukadde, ratın önüne geçmek İstemiyorum. Mukadderat bana hastalığımı an. lamıyan ve beni kurtaracak olan tedavinin tamamen aksini tavsiye eden bir doktor göndermiş, De. meşum hastalı. iyordu: Ti. surette göz. mek mukadderatım bunu istiyor. | Ben de her şeyi yiyeceğim, bol, bol tenkiye yaptıracağım ve niha, yet hıı;çışı.an;n!.pıuıup ölece. tifo tehlikesi mevzuubahis olamaz mı? — Katiyen, bunu reddederim.. diye doktor teminat verdi. Sizde tifo umumi Arazı görülmüyor. Baş ağrısı, ellerde, kollarda, ba. | caklarda sebebi meçbul sancılar.. Dalağınız oldukça normal, nmizda kırmızılık yök.. hararetiniz derecesinde yü Malümunuz olduğu ürere tifodda nabız bararetle maküsen mütena. siptir, Halbuki sizim hararetiniz 39, nabzınız yüz.. Fakat bir şe- yiniz varsa, az sonra icabeden le. vazımla gelir, bir de Sero . Di. yağgnostik yaparız. Killerini alkol ile yıkadı, biribi. rine sürerek kuruttu ve büyük bir azametle çıktı, gitti. Mod, Nocera ve ev sahibesi ka. pıya kadar doktoru teşyi ettikten sonra liçü de hastanın baş ucuna gekdiler.. Hastanın hangisinden başlamak istediğini soruyorlardı.. 9V BIKINCIKANUN ağızdan I 1938 Evvelâ yemek mi mi? — Aynı şeydir.. yoksa tenkiye Diye Tito tevap verdi.. Hasta. lığının esasını bildiği için bu iki de k getireceğ — Peki, şu halde derhal şırın. e başlıyalım, diye' Nocera karar verdi. Siz de Madam, — bu müddet zarfında hastaya €t parçaları da bulunan m me) bir çorba hazırlarsınız.. | — Hasta yatağında yarım | yaptıktan sonra: kiufac Peki! diye tevekkülle kabu etti ve hiç murıldanmadan, ses: | çıkarmadan iki litre tuzlu suy barsaklarına boşalmasına bir Kcılmıl t ile müsaade Hi ei Dakania görlüğü Sereg.ıııııenn evlerinin önünde- ki peykelere bağdaş kurup, kurdattıkları nargileyi hatırlatı. yordu. — Güzel! Bu iş bitti.. Haydi şimdi yatağında otur. Çünkü ye. mek yiyeceksin.. Diye Notera emretti. Mahkü hasta tekrar döndü. Doğ oturdd, ev sahibesinin uxatt | çorba kâsesini aldı: Kepsi: ten sonra yanına yatarak — gözle. rini kapaeı, Çorbarm yaptığı ve kendisini en büyük seyahate karacak olan seyahati ğe haşladı: Boğazdan indi, Kar, diyayı geçerek Mideye dahil ol. du. Sükgastrik tarafından hara- retle karşılandı, ve bir. müddet Midede çalkandıktan sonca — Pi. yordan dışarıya çıktı, Duodenum. dan geçti. Jeyunumu aştı, bir müddet lie. onda kaldı.. Eğer hastalığım i. leo Tifüs ise burada basill sadüf etmiş olacak.. F: kalın barsağa geldikı aşağıya ini. yoruz bile,, Kör barsak civar dan geçiyoruz. Aman dikkat, geçit tehlikelidir. izsanı ünme, hast â €et piıçaluiyl: ki kana Ücvam ediyor, diyorlar. Boynes - Ayres'de iken Kolon isminde iy di Acaba içtiğim çorbanın bu | uzaklara kadar gitmesi mümkün mü? Fakat yolda o kadar nazik, sevimli isimli kimselere tesadüf etmiş ki onu tanımıyacak bir ha le sokmuşlar : İşte Safra, Trifsin, Steapsin, Amilopsin.. ve bu ba. siller, bir tüpün içinde bulünan ve benim yuttuğum binlerce ba. siller acaba çorbayı nasıl karşı layacaklar? Belki de onlar da bu. nu benim gibi yi *uekl" O tak. dirde benim zayıf barsaklarımı parçalıyamıyacaklar.. Bu saatte besim ölmüş olmam Jâzım geli- yor.. Fakat ölüm niçin hâlâ gel. miyor? — Oh! Yavrucuğum, ne ol biraz sakin ol.. Bak hiç bir şeyin kalmadı.. diye Mod yalvarıyor. du. mınkı.ı yo, Buna Kojon (Daha var) Büyük Zabıta Romanı Sinek Begi Onu da aynı yoldan dışarı çı. kardı.. Ve yine aynı şekilde ü. çüncü haydudu da dışarıya çı - karmağn hasırlandı.. Fakat &. cele etmeleri lâzım geliyordu. Çünkü dalmış oldukları dehliz. de ayak sesleri duyuluyor, elek. trik ferenlerinin yakılmakta ol. duğu görülüyord Şef hiç korku göstermedi. Dehlizi dolduranlara doğru iler. Hyerek bağırdı: — Bütün buraya girenler he. men dışarıya çıkınız.. Çıkınız diyorum! Size üç dakika müsaa. de, isterseniz — kaçabilirsiniz.. Aksi halde sizi buraya hapseder ve gonra merhametsizce havaya uçururum. Sözünü henüz bitirmisti ki karanlık dehlizde ilerlemeğe ca. lışanların ayakları altında (lk fişek patladı. Şef bir kere da. ha ihtar etti: — Kaçınız. Haydi kaçmız. Bu size ilk ihtardır, İki dakika sonra tok geç kal. mış olacaksmız. İki dakika sonra Sinek Beyi sarayından e. ser kalmıyacak. Kaçınmız diyo. rum &i Ve polislerin tereddüt etmek. te oldukları bu anda arkalarır. da daha büyük bir ilâk vu. ku buldu. Bu kere artık koörk . muşlardı. Derhal koşarak kaç - mağa başladılar, şef sanki onla. rı takip ediyor, çünkü onlar ka. çınca şefin sesi de yaklaşryor ve muttasıl şöyle bağırdığı duyu . luyordu: —- Daha uzağa, daha uzağa... | Evden çıkm.. dışarıya, Hic bir I seye dokunmayın haydi cabuk.. Saniveler sayılıyor, bir saniye | tereddilt ölümdür. Hempsi müthiş bir korku ve bü. vük bir iştical ile kaçmışlardı. Fakat meşum villânın etralında | bir nolis kordonu teşkil edilmiz. ıt!. Bir kaç saniye sonra büyük İ bir Infilâk ile şato, iskambil kâ. daire | gL ” e "BlJ(ılthP' 9. 12 - 939 Cumırtesî 13.30 Program ve memileket saat 13.35: Ajans ve meteorolaji 13.50: Türk müziği: Halk ve yeni şarkılar. — Çi Cevdel Çağla, Eşvef Kadri, Ha, Mamdi Tokay. Okuyanlar N Karımdaş, Safiye Tokay Müzik (Riyaseticumhur ban, Şef: İ Sehuberi: Aske Siru M aberleri l :;Lıl.». n y ağkı (vals) Kuryanlhe Üver- ky: senloninin ikinci parça: Mücür — Rapsodisi, Nu 15.30; Müzük (Caxbaad — PI.) Prog 18,05 Memleket neteoroloji ha- k (Radyo caz or Türk Müziği: Ses Di B-. ürü, * Tsehaiker n Konuşma Karışık program. Halk şairlerinden Als n). k müziği Türk müziği tekler, — (Sadi i: Müzik Necip Aşkın). 1 3 — Givy yaver (Küçük — erkesir Ferrarin. | anİ Dhs Nicmann Jok Sirauss en Vak. 5 Öperetimden i cin sulli, Bar Lehar Ev Memleket xaa 1 poL ayaTı, zirmat — haberleri, Müzik (Melodiler — PlO | eik” (Cazlı PL) Yarınki progrum, ve ka KAYIPLAR — ) T llılr-!; yeh Yonumdu bkuldan aldı, Badetnamemi kay idar 19 uncü iyet tim.. Yenisin sinin Bükâtü olmadığı ilân olu Sakir “ıhıhvpmîlı wÜ n Takültesinden al. 96 nümaralı hüviyet vara im. Yenisini gıkarara, ü yoklur. ver Sile CWS0A ) ... V8 ÜN ümMÜeklı BOMABbİL “EK- | alacağından eskisnin -h a kal | göründüler, değil mi Belki Adisa. bahaya gideceklerdi? | | Sik sik vapurlar dolü Conston devam ediyordu: — Konyak içen âdam xanki bir | Japon çimento fabrikasının mü. * messilidir. Bir aydanberi Adisa. baha ile büyük işler yapıyordu çimento geliyor ve trenlerle Adisab: gönderiliyordu. Bu kürlr daki memurların gözlerine çarp tı; çuvalları aradılar, içinde silâh e cephane buldular. Kaçakçıtım aduttan dışarı atılmasını karar Zavallıyı sıtma — tutmuş çin hu sıcak havada kön. r. İik vaputlar İngiliz Sornalisindeki 7 & veya Berbera: orada yırpacak, hâ çabuk yakalanı dir... Mikacl İngiliz dostunun en son sözleri üzerinde birdenbire dur. du. Onun dudaklar Ki daki alayir gülüş de Japon çimen. to fabrikası müme n yaka. sıtidi tolü olduğunu göste aynı işi t orada da. şüphesiz. | o yüne varmışlardı. Bu köyün kulübeleri de arakb gibidi, derma satma birta demir, gaz tenekesi, ve kerpiçi apıl. T İnsanların oturlukları bir yerden çok şurada burada is. tf edilmiş çöp yığınlarızı andı rıyorlardı. Burada on iki b bu derme çatma Tar, acı çekiy Yahut gülüyorlar, — sevişiyo: boğuşuyorlar ve ölüyorları ları dar, taşlı, topraklı ve çamur. h e Somaliler buralarda biribirleri. kaka gidip geliyorlardı. A. ra sıra barbar bakışlı Danakillere, gözleri sürmeli ve yüzü yeşile ça, lan Araplara rastlanıyordu; yerli. lerin hepsi de uzun boylu idiler; bayunları leylek boynun dirı. yordu; şaşılacak kadar çevik ve çabuk yürüyorlardı Dönerken Conston birdenbire sordu: O iki serseriyi nerede t: 4 dinız? eri? oleysile Kuraskiyi. —-i — Neden şaştınız? Size — dost Neşesini kaybe Hayat LALEye | PUPRPRLLRTORRORRD I PT RRARARRPRI | ğıdından vapılmış gibi birden. bire yıkılıverdi.. -Bu .,ır,ı.lı meşum villâda beş ilerideki zııh bir dı— ederek dört kişi çıkıyor. lardı.. Bir otomobil hemen de! | gin basmda — kendile mekte idi. Poflis boş yere enkazı kaldırt. tı, her taraf arandı. Fakat boş salonların — parkelerinden, bir karç boş masadan ve ver altına giden delikten başka hiç bir şey bulamadı. Tular yakalanmalarını mümkün kılacak bir ip ucu elde edememişlerdi. n ROLAND'IN EVİNDE Piyanonun başına oturmuş o. lan Ronald Merimans dalgın dülemn pivano çalryordu.. Aklm. da bir çok şeyler vardı.. Birden. muhtelif hayallerden — dügünce. lerder kurtadı. Müsyö Meri mans fevkalâde negeli görünü. yor ve elinde tuttuğu bir mek. tubm sallayarak — kızımna döğrü ilerlivordu. — Yavrum, diyordu.. Bak bire odaya giren babası onu bu | , Tehessüme 1 zevkini anlamıyanlar... Dünyanın en güzel çifti Âltın sesli irenne Dunne çok sevimli Duğlas Fairbanks Cunyor Hepinizin aradığı bu sandeti... YAŞAMAK ZEVKTİR Filminde size verecektir. Herkes bu hafta Gülerek girip gülerek çıkacağına emin olsun ) HNâveten: MİKİ ve en son METRO JURNAL Bugün sant 1 ve 2,30 da temnzilâtlı halk - hasret çekenlel ' Koşunuz | Hasretle beklediği meşeyi gatineleri. dinle, işte bugün aldığım mek, tup' “Muhterem üstat.. Beni bu. gün öğleden sonra kabul etme. nize iİmkân var mıdır? Gayet mahrem ve müstatel aynı zü . manda Tevkalâde mühim olan | bir. mesele için sizinle düğü — kadar sizin - içi e mü. | himdir, Size uzun zamandanbe. | ri hazırlamakta olduğum ve hiç süphesiz sizin de keşletmiş bu. hmduğunuz cok aziz, mu bir projeden bahsedeceğim. temivyorum. | anlamış bulunuoyrsunuz, sizden | bütün ricam bunu akşama kı | dar düşünme! ve teklifimi çıkça yaptığım zaman bana ka. ti cevabınızı. vermenizdir. Li zam olan kimse ile de görüşme. | | nizi ve beni dünyanın en mesut |adamı olmaktan mahrum etme- | menizi temenni eder'm. Hürmet. | kârmuz. Stany dö Serisol,, — Görüyor musun yavrum... Kont Serizol ne teklif ediyor... Seninle evlenmeğe talip. Söyle Bgüzelim ona ne cevap verelim ? — Oh, baba.. — Haydi yavrucuğum mah. * kanlıyı tekrar selâmladı: FAŞ EKİ ONUSUYOR Yazan' Kadircan Kaflı tanrdım; ya siz nereden tanıyorsunuz Con kinli kinli - gülüm enelerini sik ele sokul. Bunlar İtalyanlar hesabına casutluk ediyorlar! İci ay önce Berberada idiler. Oranım kuman. ( nim askerlik ar. İş anlaşıldı da Mar. a giden bir vapura atıldılar yalan uydurdular?... fasrikasınanı yapacaklı Bir taşla iki kuş vuruyorlar... Bit şeyler getirmiş, ler mi? Mikael kendisini tuttu. İki taraftan hangisinin doğru, | hangisinin yalan lamanın 1 kaçırıye dan çıkarmak, bu kâr kendileri bırakmak içi yaptnaktan çekinmiyorlar. — Hayır. . Bir şey getirmemiş. ler... Henüxr konuşacaklar!... Constot' homurdana homurda. na söyleniyordu: — Paslanmış, karıncalanmış, köhme ve eski model silöh stokla- ritr size sokacaklar.. (Şnayder) in yeni malları pek azdır ve bun. laz için başka müşter rüzü ah ve bu herifleri a ekmelisiniz. Hoş, Frımvı. lar da çok geçmeden işi ve otiları e bir vapura atar geldikleri y gönderirler ya.. Her ne ise İşin aslına ve hırsa Mikael bun kallerine bırakmak ve ayr için s#abırsızlanıyordu. ğ iMPARATOR... | Ötele döndükleri ley ve arkadaşını gibiydi: Habeş rünce zorla gül kaptan Constondan ayrılarak on. arım yanlına gitmek, onları da ek. tikten sonra odasma çekilmek kiyordu, Bu sırada ot rusuna bakı. hepsini ken. mak zamatnBran. yüzleri elin müdürü kendi odasıntıt önünde uzun boylu, be- yax sakallı bir ihtiyarla görüşü. yordu; kılık ve renginden bunun Habeş olduğu anlaşılıyordu. Otrel müdürü birdenbire Mika. ele baktı ve onu, kendisiyle ko. nuştuğu adama gösterdi. Habeşli adam döndü, hızir adım larla delikanlırım önüne geldi, bü. yük bir saygı ile selâmladı: — Ben, Maşanda... Sizinle yal- niz olarak görüşmeliyim. — Buyurunuz... Nerede seniz?... — Odanıza gidelim. Gittiler. İhtiyar Habeşli deli. ister. — Ben (Afe Negüs) terdenim İmparatorun © * Buradan dosdoğru Adisababaya ve sarays gideceksiniz... (Afe Neyüs) Habeş dilinde (Krallar kralının ağzı) demekti eskidenberi imparatorların halka kendi ağçt ile söz söylemesi veya halkın ağımdan bir sev dinlemesi âdet değildi; bu adamların işleri halkla imparatorun arasında dilek | cup olma,, Ben uzun zamandan, Lw—. —m.—.ı bu birleşme istiyordum. in cevabı da çok gü Jı)on.'n değil mi? Filhakika Roland bugünkü vaziyetin coktanberi hazırlar. miş olduğfunu biliyordu. Bu iz. divaçta mühakkak Xi monden bir kıymet vardı. Fakat Roland bunun İlânihave — gecikmet üöyle arzu edivordu ki.. Cünkü her ne kadar kont ora pek fe. na gelmiyorsa da bir gün olsun kalbine girmesini, kend i sev. | dir ım—nnı l:ılmen'ıv ğ. istemiş ol. Lıxak zavallı Va. >r Bielsky sın'dı büvük lâkayt | enizin mavi suları altında ebe. | df uykusunda uyuyordu. Roland babasına hiç bir ce ap vermedi. Avukat endişe &. diyordu. Ne olurdu ki? Kızı h te istical, heyecan gösterizi. | yordı | Nihayet Roland şu ocevabı verdi: — Baba, madem ki bu izdi. vaç size faydalıdır. ben de ka. bul ediyorum, — Fakat kont hoşuna gitmi. yor mu? — Gidiyor, babe, gidiyor.. /Daha ver) | ve etti: | du. | beraber bile Fl'l“ gidik âlik YEP" veya buyruk — taşımaktır: ım e Selâsiye) her $€ u gibi bunda da bir l)*"' mşu (Alfe Negüs) leri 'ebi da okumuş olan zeki, bilg '“ 1 seçiyordu; her işte B “, dart ( mütehassıs olanına ĞW"Y sunun için eskiden pek © değersiz birer mübaşir ©* ıl"( Negüs) ler şimdi biref impa uk müsteşarı idiler. Mikael hiç şüphesiz İ sevinç içindeydi; bir disine bildirilen buyruğü halde yapması gerekti. Maşanda delikanlının © sini anlamış olmalı ki be t haber hastalığınım iyiliğe yüz tEt ğ nu müjdelerim. İmparato C. bunu da büdirmemi emir — Babanıza işdeyli” — Başüstüne... Emrinitd? rınki trenle gideriz.- çazled “ — Ben kalacağım, SÜ fieki gün sonra gelecek xı'urf ıın"’“ | Şiyi daha bekhyon.m miz bugündet . cak ve yeriniz l—uır.ın"“’ & caktır. — Teşekkür ederimm Mikaci, İngiliz kaptani ? ğer iki kaçakçıdan bahstt cevabı aldı: — Biliyorum. rakınız; görüşür, Tiyatrolar V" simemalaâr . * ŞEHİR TİYATRÜ Komedi — kısatir gündür 14 Ve ÜN yatrosu. Gece İ KAN KARDEŞLER şexTA” Dram kısmı € HALK l"”g Ba — akşafif el d Calıyand . Zoxu Dü ça ret $ Hai Ra niza BT € ı.yal v Birincikâmti / zartaesi Csküdar Karmaköi vosell — Serelie ALEMDAR sıııaınli"'ı Günahkâr Melef Arizona Kaplâ' ” p VAKIT Gazetedi Çikan bitum YÜ resimlerin hukuku müb” ABOY”K TARİFESİ Memleket — MT D iğinde Mi V3 200 v Aylık 8 aylık 6 aylık 475 ( yallık M0 M| Lariterlen Balkan — Birlke #yda otur keruş düşülür ge birliğine dirmiyen yeriti vetimis becer korus zarlif Abone kaydını u—l:,ll'" a UD ve telgral ücreli | Darasının bosta — veyil bankiye|! volfama üeretini tdare KEV rine alır. dennfn & yen (e '. | İzlinde VARIT'a ahane Y Adres deviştirme üeretl 25 kuruştur. ' İL*'N CCRETLE Ticoret Hânlarının satik teri sondan Htibaren ÜĞ! tımda 40; de cayfalardt ruş; dördüncü mındı DÖŞ 'e üncüöde 2 bırn N' haslık vanı kesmece 5 Büyük. - çok onınıll- renkli ilün verenlere indirmeler yapılır. Restt Tn santim . xatırı 30 i/ Ticart Mahivette Ol Küçük Hlânlar Bir deta 20, iki deftii ı(;e!ııı “bı&" defast lefası 100 kuruştur. Wân Yerenlerin bir deftii vodır. Dört satırı geçet ,ı fazin satırtarı beş kürü' sap edilir. Vakıt hem doğranlüri kendi idare yerinde. karı caddesinde #itinda — KEM Bân Büroso - elivle sdar #Rüramat feheini p:! Vakıf Hdm, AĞ

Bu sayıdan diğer sayfalar: