20 Aralık 1949 Tarihli Yeni İstanbul Gazetesi Sayfa 5

20 Aralık 1949 tarihli Yeni İstanbul Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Ç —. < ; i | ti | | | | l l | | a| : i | : | | a| 20 Aralık 1040 HİKiYE | — Salon argrove'de Misa kaçık olduğunu Bilmeyon yoktü, Buna rağmen ©- yerlerdi. aişanlısı bir deniz harbinde şehit ÜRÜ zaman bafifçe aklını oy ıti Fakat bu Hüdise onun rini düşürmemiş, bilâkis yaş. üdeta bir efanne kahra. Pek mütevazi bir hayat sürdüğü halde nedense onun çok - zengin olduğuna — Mmanırlardı.— Avukati olmak dolayisiyle - ben vaziyetini herkesten yi bilirdim. Babası öl- düğü zaman büyük bir gey birak. mamıştı. Bütün geliri kücük — bir çiftlikin varidatından ibaretti. B 'na rağmen parasını; yarını dü; || sünmeden harcar, fakirlere elinden gelen yardımı yapardı. Günün — birinde bütün kazaba halkını meraka düşüren bir hüdlı oldu. Misa Marla'ya New-York'tan bir misafir geldi. Bu, uzun yıllar dan beri fik defa vâki oluyordu. Nem-York'tan gelen yolcu yine ay. ni gün akşam treniyle döndü. Yaşlı kadını bir kaç saat için'zi yarete gelen bu yabancı kim ola- bilirdiz Kimi, müthiş bir mirasa kondu kunu Haber vermeye gelen bir »- vukat.. Kimi meşhur bir akıl dok- toru olduğunu söylüyordu. O gün kasaba halkı bep bu. hüdise ile mesgul oldu. Akşam Andy beni görmeye gelince hiç şaşmadım. Andy, Miss Marla'nın büyük mldir. Çittilğini © İüare eder. ae Marla'nın avukati mfar tiyle bu mesele hakkında ne dü #ünüyorsunuz, onu anlamaya gel- Gitm dedi. *Bu beni alâkadar etmez aim, dedim. Sen onu gidip Dar Te Konuşmanı daha iyi edersin! #Birakın canım! dedi. Davisle böyle ciddi şeyler konuşulur mu? Davis, Andy'nin küçük kardesi. dir. Gece ile gündüz kadar birbir. .Tinden farklıdırlar. Biri dünyaya 'e kadar metelik vermezse öhürü dardır. Bizi parayı bir vasta, öi Ü enamiren Si a kardesin mür Sörak bir göyleri varsa o'da Marie Halalarıdı Her pazar aktamı halalarına yemeğe “giderler. “Bu, Adeta bir Dazar ehi de halasına sürükle Deneniz, dedi. Andy bu gece cünbüş ihtiyar halayı meye Çalışacak. Ne olur siz de bi- | simie Beraber gelin! Fazla ileri g lecek oluraa ona mâni olursunus! Davle'in düşüncesini doğru bul: düm, Andy'ye telefon ederek — ha- ğ Tazına gelecekimi bildirdim. Sekir Ü e bürüzmaya karar verdik. 'Tam sekizde konağın. yıp- Tanmış, fakat temizlikten. pıril pı- F yanan mermer merdivenlerini Çıkıyorduk. Emektar utak — bize kapıyı açti Mister Davis geldi mi?, — öiye sordüm.. C ermesine vakit kalmadan genç adam. içeri girdi. Benim elimi sikti. Kardeşine — bar siyle selâm vererek halasının — ©- turduğu odaya dobru yürüdü Burası büyük bir odaydı. ir Jâmba yandığı İçin” ci loştu. Halının, duvarların yıpran. Ü miş, eökimiş tarafları gölgeler — |. oyunu ARTHUR GORDON çinde kaybolüyor... — Ve / vaktiyle Süyük bir zevkile döşenmiş olan bu | anlon İnsana eski ihtişamını hatır. latıyordu. | Janır, gençleşir gibi oldu. Davis'e elini uzatarak tatlı bir senle; 'Hos eldin Jeff.. (Bu onun ni- ganlısının ismiydi) ” Arkadanlarını | '©in beraber getirdiğine Çok me 'nün oldum!,, dedi. Andy “yine sapittil, demek İ ter gibi beni dürttü. Davia ışığın altına gelerek: Merhaba Marla hala! dedi. Bu gece “avukatınızı da- beraber ge Misa Mary lâmbanın — önüne ©- | turmuş - örgü örüyordu. Gürütü. | Müzü işitince basını kaldırdı. ve | gözlüklerinin. Üstünden bize baktı. Asil, ihtiyar yüzü bir an için can: | l Ürdikt. Yaşlı kadının seni birden | değişti. “Tabil... Tabil.. diye e Kadar budalayım. — Yinı günlere daldım.. Geride duran sen Misin Andy? Şü orta Jambayı yar | kaver.. Burası pek 1oş. Yaşlı kadın zayıf, kemikli elini uzatarak: “Söyle karşıma oturun çocuklar. dedi. Sonra Üçümüze de ayrı ayrı bakarak: "Geçen hafta bahsettiğim pul - Sordu. Hani. biri pulu saklar, di #erleri de onu bulmaya. çalışı Pul neredef Pul nerede? İşte ben Pulu buldum! Meğerse bende de- Davia şaşkın saşkin ihtiyar ka dına bakıyordu, Andy hirçin bir sesle; Marla hala, artık bu saçmaları p bırak da NewYork'tan gelen ziya: retçinin ne istediğini bize anlat dedi. Davie hemen ortaya atıldı: “Bu bizi alâkadar etmez! dedi Maria hala. Pulu bulduğunuza çok meminun oldum. Onu ne yapmak niyetindesiniz? 'Oyun oynamiyor muyuz? Tabil onu saklamanız İçin ikinizden bi- rine verecekim? — Büyük olduğun Andy akel bir tavırla; Pulunuz sizin olsun. Bu Jarınızdan artık biktim. usandım dedi. Yaşlı kadın mahzun mahzu: başını salladı Yazık. Demek pül oyununu savmiyorsun? dedi. Benim zama bayılırdı. Davla sana vereyim mi Davia, #irf halasının gönlü olsun Memnun — olurum — halacığım! dedi. Miss Marla uşağı çakırdı Yukardan gümüş çekmecesini türtti. İçinden sararmış bir. zari Alarak Davis'e uzattı. Genç adam Boş zarfı hlâdetie e- vinde evirip çevirivordu. Misa M ria ayağa kalktı: “Bu gece pek yorgunüm, © gekilecekim, / beni affedin / dedi vinizdeymiş gibi. hareket Davis, zarfi avukatıma ver o sa Da İzahat verir. Bakalım hedi. Bi Miss M idi. Hiç bir koleksiyonda gör Zim bir pul. a'nın büyük f Zarfta — bir yey Baki bir. mektup ü pul belki değerli bir çe dedim. Miss Marla birden döndü: Belki mi? Ne diyorsunuz av Kat beyi O bir servete değer! dedi Daha dün meşhür bir pul müt, hasssına gdaterdim. Dunyanın en kiymetli” pullarındanmış! — Sonra | | mânalı bir. tebessümle: YTemdüfe bakın Kİ böyle bir kervet yekenlerimden - parayı sev Mmeyenin eline geciyor.. diya söy. dendi. Davis'in sırtını. ökgadi. — Ve insana hâlâ gençmiş hissini veren © dik ve şahane yürüyüşiyle oda | | dan gikti. — Nüriye Müstakimoğlü HKansila' Caketiş çekilede. biiimin Gekatiyin. gümüe art l RLEL Mutfağımızı nasıl tanzim etmeliyiz: Kadın hakkında ğ ASN özalsödİ Herşeyi yerli yerine koyuyor musunuz? güzel sözler XX ev kadını gününün mühim | daha kullanışlı olur. Belki muşamba Haai Hoi VU İAK b bi Kumd u hakkak , Yabt- İyeeila matmaz Vöyu fayana dkoyınarı e A yi fakta geçirir. Zira 3 öğün ye. Güşüneceksiniz. Fakat ilserine tabak aerine anıriak ve ha | mapi ada Tayni, buluşınaı DU Maytanıız. Ka ait kanlaı b da bir eledadin Kanat: | İyada yıkar hati bizan Mutfak binee | Soyuuburuz. İçin ' muşen aruıdan foplanmış tos ie ku- | | genişse, çoluğu çocuğu ile beraber ye- İetseniz daha iyi olur. Buna mukabil n Dieni” | | BAA Hllnik çökir aati pARLA ö azğln bar seretl # halde mütfağının mümkün oldu.|Kaplamak iyi bir. fıkirdir İKontüçoün | gu kadar konforlu ve temiz olmamna | - Mutfaktaki ik vaziyetine de itina * Kadınların / adimlari ÜSÜ | (ölkkat etmesi Jazımdır. Mutfağın ü İatmallsinin. Hem göklerinin için, hem AU AA Tülla üyat. viya bi Te LN |a SURAUN GĞ KA ae Ğİ ; : her gee Yadana Sttirmeni Kolaylamır İyuvarlak top reklinde tamdan bir'ar * İncelik kadının kurtetidir. — | İşakat Dami mutfağı loş gösteren Ve |bajur koyunuz. K e im d var A İ VN ada vey at Giyezz ae | orabüalna belirla oekaanlmai H Sln - | |ikcci KDA S a D | ae Dara Mi Böza bi * eli TaMkyödr u| |S 1 M FEDN F aydarı İi aa d nt ŞAYA vaymal el üi Tap'X dör belet | (S aa MAD a GD V, lll (Lda Girak ll B N bllrle Ka aa | İEz'aaği'nız Kalada, İ Yaylkmlın Tgalış y AĞT e v rayacak güzel bir mutfağa sahip ola- < uü DA Tatüstot y | İN ĞAŞ ĞADi y banarnd y * Haa caları olan hanımlara — her şeyi içine | bilirsiniz. Yakadlm İi Haa M aRRl İx züünüac — viimürek'irla- (NU lmla lazı vt li |* Siana Ahnln İlçökea u: dalabın aha Kü | Bhekemncare - | |Cürünü de Yaptırabilırainız Bürle ae eai "nie | |e öelap DAmİSIR — B Hü Üi hürmeti görecek bir bölme tertip eei Toman C. Halburler | |laşiün aa makkalla, ” kapakları bira Hayâma bir kadın, erkekle- | | gaha kalın ve mücerrid olarak yaptır. vin n kölümüne Bedeldir. — | (mak kâfidır. Busu, Golap derinliğinde| XA V baak ' Madesl bik ahai Köyümeli — hötmiğe Ça lt e ASA Biç Kai | | yatteşkieniz. B Mmyban aüt, torayaı sadi ” | (A l Tulalaı Glle e Va : Ki Di y errkeellğar 34 KGdinların gn İŞŞENGİN Gldkiz. | İyoya biras aha Koyu venk yaşlıboya MTLLAR, KiSAleriN BÜ İ a Keyaliık. abeklerın tolmanları. FNM Bi ASAUA BF Tadaslkm JZ Vdt (r HYA ADANMA'MA aa tanı ei 1 1nel Napolton | | İyeşil veya sari renkte “ müşamba ile * Bir kadının ööstüde Güsel ol | |kaplatınız. Böylece dolabi sik aik ti Te aa a gae olmanın | İmizliyebilmeniz mümkün olur. hlebir Küymeti Yoktar, v | |P szustatının için küçük bir mana d H Radil UUĞ yaptırmanız ve buraya her zaman lâ- * Bi bir dereceye | İzim olan eşyalarla tencereleri koynlar kadar Ömahalyelerinle Aair. | Vniş danmdi.'Bu masanan Üaarina bir Müzeler daat TASOIT Ayasofyü: / Pazarteri « Balı-Çan 157 6 Pazar, at 80 146 Ter Gürnok. Pasar günleri 3 ten 16 ya kadar, irk ve İslâm. Bssrlori Satı imdat Tetanbul 7 saros izmir gaa Kargıyaka S083 İ itfaiye Tetanbul 2 ir Soc4b İSTANNUL CİNETİ yERİ İi ALESDAN (a6a) V Sakin TİYATMOLARI Gönüller, 2 Kaptan Ki Dram kamır GZGT bara ğ | CEMDERLİTAN GÜBiS) ) — MUMDTER K ÇERBTİ: hx Poli ANKANA TİYATMOLARI: Bant Büyükte 40) knock. Baat | ai — Çalınan Hayat Küçükte (10 Yalancıi, MRüya & - İKi Yavru — Tzmln MELLE Gavea) M Alevaon Şahir Tiyatrosü “Tur bi | Başik (Piyen 3 pera , Sinemalar YANİ (lakürküy Ma36) ALMAZAR GN 1 * Tekket AdDEĞÜE ot İnelak. 2 — Ormanlar Hükimi * | AR eköot) “Yalnız Gigenler MALE Göl9) ) — Zehirli K SÜRA G00806) Masin Aök — | sünyya ) Yalnıs Gidenler, Ze Beheel “Knu. ) Büyük Val (ün Kadi KÜMEN GZ681) Kani “Bura, HALH (6008) 1 - T SUKTPARIK (Aa163) geniller Ka | Cdin 2 - kara SİK Güfae) 1 — Kaçak, 8 — Ko Çite Ka BÜYÜK aban ha » YENE (ADT) leksiko, Çiçekleri, | mira ÇİÇEKR. VA 1L Vei YANİ İSTANRUL KK satato saNlk cimak, ö İFakat kötü bir kürk mantoya sahip| ağızları" yıpranmış. bir Nüz varan kumaşla karıştırınız. Paria p Kürkten KÜÇÜK garnitürler yet, Ön kısımları, yakası veya kol yarım. kürkü- terzilerinden — birisi kumaştan bir ce- ket yapıp Üzerine — düğmelerle kısa bir kürk, ceket geçirmek fikrini orta- ya attı. Elinizdeki kürk az olduğu takdirde ayni gekilde bir ceket yapar- k hiç te fena fikir değildir Büyük terzilerden başka birinin ko- leksiyonunda arijinal bir yenilik gö zümüze çarptı; bir ceketin ceplerine, rönar arjante'lerin başlarını koymuş- lar. Böylece pek pahalt olmayan bu iki — baş sayesinde ceketinize baştan başa yeni ve şık bir hal verehlirisiniz. 'et bu ceketle, bir rönar kuyruğu ile süslenmiş bir şapka giyecek olur sanız herkesin hoşuna gidehilecek bir kiyafet elde etmiş olursunuz. Paris'in şık sokaklarından — birinde genç bir kadın, gayet ande ve güzel Bir manto giymişti. Önde ve arkadaki Üçgen gşeklindeki ampiyesman kürkten yapılmıştı. Bu hem bir granitür hem de amnmak için güzel bir çareydi. Z- Ta İnsan en ziyade omuz başlarından ve mırtından. üşür. klâsik olmakla beraber, ya- kaya ve kol ağızlarına konan bir kap. Jan derizi bu çok aade mantoyu güzel bir şekilde süsler. Bir deketin veya nantonün . önüne kullanlelı, / havadar — ve aydınlık olması lâzımdır. Çünkü kadın, senenin 2000 amatini burada birk de geliştirebilirsiniz. Tıkbaharda kürk yerine kadife kullanmak hiç te fena olmaz. ayni cinsten bir kürk koyacak olurskk çök az bir kürki 'elde ederiz. orljinal bir. manto Burada size fikri, tavsiye — ettiğimiz bu çok daha iyi bir. gekile Modasi geçmiyen, ellerimizi umtan, göze güzel gözüken, mantonuza ucuz ve güzel bir garnitür temin ni zamanda çanta yerini tutan yegâne den, ay eyin, manşon olduğunu da unutman t L)Ç_/ — Daima genç kalmanın sırrı NSANLAR — asırlardan — beri, gençliğin sırrını aramakla meş: füller. Alimler, ilmi araştırmaz İar neticesinde uzun müddet - genç kalabilmenin çaresini hemen hemen bulmuş gibidirler. Fakat ölüme şime Te yoktür. Varonoff adli bir. Alim, ine n bünyesine daha fazla bir cevva. İyet temin etmek Üzere maymunle YA basvurdu. Bir pilicin otum S kında büyük etldler yapmıştır. Bo Komoletz'e gelince "Birleştirici (cone Jonetif. nesicler genç kaldığı müde Getçe İnsanlar ihtiyarlamaz,, — diyer Tek bu nazariye üzerinde uzün müd. Get çalışmıştır. Fakat bu. âlimlerin hişbiri genç kalmanın sırrına ere memtetir. Pariste Kanser Enatitüsünde ça hemakta olan bir kimyager günün Birinde tesadüfen bir serom buldu. Bir memeli hayvanın — birleştirici 'nesçinden elde edilen bu — seromu, insan bünyesl kolaylıkla massedebi. diyordu. Yeni bulunan bu seromün insan bünyesi üzerinde cok faydalı tesir deri görüldü. Bunları mrasiyle hu sa edelim: ) İhtiyarlıkla beraber gelen, ror Mmatizma gibi banı - rahatsızlıkların Bütün bütün yok olması, 2) Kemik nençinin — ölmemesini temini, Bekiden yetmiş yaşında bir Aİnsanın bacağındaki kırı iyilesemez buki bu serom Sayesinde 80 yaşını daki bir inaanın kirıkları kolaylıkla İvileşebilmektedir. 3) Bu seromun buruşuklukları en tadan kaldırmadığı acı bir hakiket tir. Fakat 36 yaşında bu serom teder visine başlıyan bir kadın 60 yazıtı da 48 İnde, 70 yaşında Sö inde gü Sükebilecektir. © Bu ilâcin en mühim hüsüsiyete derinden biri de beyazlanan saç kaşların yerine sarı, kumral ve yah asç ve kaşın çıkmasını temin etmesidir. Üzerinde daha fazi pılması için bu şayanı Nayret ser Tomdan garp Memleketlerinin en Büyük hastahanelerine dağitiümak- tadır. Ecannelere ise ancak gelecek #ene sonunda verileblleceği tahmin sülmektedir. u halde, biraz daha sabretmemiz Jâzım geliyor. demek. (e çıkar, biraz daha bekleriz. Ye ter ki, bü bekleme sonunda 20 yaş birden gençleşebilelim!. tecrübeler yar Geçirir. Tener Riclari | GiDECEK OLAN EKSPRESLER akara: (pl) . Upilârmeni | âx30 Semplon Avrupa, S A A eati Eczahaneler Saati A20 Ankarar Bale mü bul Radyoları: | Eininür y — — n l riğ rgr M zetenl, nâl, - Eminönü, 1 — Vitamini bol bir sebae, l M5 SBG, Süvü çe Radyo gazetesi. Küçükpasar, bayvan, 9 — Hir gida maddı asının konserli e- 1440 İn n Türkçe Net- hmet, ÂAlemdar, Bir sebas, $ — Salata yapılan 4 Besikti HUOT D üler AM B türkeç KUK a a dN V ebarale n N Şolu. & < İçi delikli çöp. “Fası 1K0 Ankaraı Radyo anlon or Mi A uda, Tatiklâl end. 244 S B UN a KT münlat Gi Z anla l (| Gelecek ve gidecek uçak, Haşar Gümümüyü çai | Yala BAC, NHendesvoun ekspres ve vapurlar K —. a 1K ae L YÜÇ A Meclalyeköy, MK 4, Büyek a U aşan “Mamtup aa. ae D S10 LA (İtal At Teni Turan, Saatayağa, n gönderilemen. & — (Terah a) “Reşit Rey (Ouvertur 440 DHY üi Nohut. 8 — Gardrop. 4 — Oba,

Bu sayıdan diğer sayfalar: