25 Ocak 1941 Tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 6

25 Ocak 1941 tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

800 600 &18 #45 1830 yass yas0 M0 M20 Müzik 2046 Müzik 600 Müzik 2115 Konuşma 4630 Müzik 21.80 Müzik &* 22.80 Haberler 48600 Program 2326 Kapanış, e— - Fudbol ve voleybol maçları İstanbul Erkek Mektepleri Futbol Lik Heyeti Başkanlığın- dan: 25/1/941 Cumartesi günü Şe- yef Stadında yapılacak maçlar Saha komiseri: H. Y. Yalrm. Kabataş L. - Darüşşefakat L. Saat 15.30 da. Hakem Hüsnt. Galatasaray - Vefs L. 14.45 ha- kem Hüsnü, 21/1/1941 Pezartesi günü E- minönü Halkevi salonunda yapı- lacak voleybol maçları: Saha komiseri: Jale Taylan. Kız Öğretmen - İnönü L. saat * 14 te. Hakem S. Açıköney. Işık Lisesi - Kandilli L. saat 14,30 da. Hakem S. Açıköney. inşaat işlerimiz (Baş tarafı 4 üncü sayfada) &iz, bu zararlı ticaret hırsının ö- müne - her nasıl icab ederse - kat'i bir “sed,, çekmek zamanı gelmiş, hattâ geçmiştir bile... — BSizce bu nasıl mümkün 0- z? — Bilmem... Yalnız, ihtısasa aaygı ve.. belediye heyeti fenni- yelerinin bina inşaatı işlerine alâ kasını ve tam kontrollerini aza- mi hadde çıkarmak mutlaka lâ- mm! * Kalfanın - sözlerine ilâve ede- cek tek kelime bulamadım. Er- babının ve alâkadarların dikkat mazarlarına arzediyorum. Recai SANAY İstanbul Belediyesi İlânları Erzincanda yazdım Doktor Emekli Albay Abdul- lah Ahi Tunçer tarafından ya- mlan bu güzel kitap Kızılaya, Kızılaylılara ve Kızılayı seven- lere ithaf edilmiştir. Tavsiye ederiz. İLÂN Kırklareli Sulh Hukuk Ha-| Kimliğinden (Sayı 225) | Akviran köyünden Mehmet oğlu Hamdi Oğan tarafından | Kırklareli hazinci maliyesine | izafeten vekili avukat Nail He-| kimoğlu aleyhine açtığı tescil davasının yapılmakta olan du- Tuşmasında: 1 — Şarkan Kara Ali, Ethem Çavuş, Garben kismen yol kı: men avukat Mehmed Besen' bahçesi, şimalen terzi Veh-| bi ve kismen yol, cenuben| yol vo kismen Kara Ali evi| ile çevrili tahtani iki oda bir so fa ve bir ahır ve bir kiler ile bu hudut dahilindeki arsa. 2 — Bu köy arsası dahilinde güvemli. Gölcük — mevki'ipde Şarkan çatak ve kısmer: terzi| Vehbi tariası, Garben orman ve kısmen tergi Vehbi tarlası, Ş malen Yörük oğlu Emin vere- seleri tarlaları, cenuben terzi len orman cenuben kısmen or- man ve Naim ağa tarlası ile çevrili 20 dönüm tarla. 3 — Aynı mevkide: Şarkan | Naim ağa tarlası ve kendi tarla | gı, Garben orman ve yol Şima-| len orman Cenuben orman ve Naim ağa tarlası ile çevrili 20| dönüm tarla 4 — Pınar tarla mevkiinde: Şarkan Hacı Muhsin oğlu Ah- met ve orman, Garben Üsküplü aemze EREĞLİ KÖMÜRLERİ işletmesinden : 3780 numaralı kanuna müsteniden — neşredilen 2/12899 numaralı kararnamenin 3 sayılı kararına göre teşe kkül,eden Ereğli havzası kömürleri satış birliği, 3867 numaralı kanun ve 2/14547 sayılı kararnâmenin tatbiki neticesi olarak 1. Kânu ni 1941 tarihinden itibaren tasfiye haline konmuş ol masına binaen sözü geçen birlikle tasfiye tarihine kadar ak tedilmiş olan mukavelelerin kömür teslimi vecibeleri ve işbu vecibelerden doğacak haklar işletmemiz tarafından devren ve naklen kabul edilmiştir. Binaenaleyh 1 Kânunusani 1941 tarihinden itibaren kömür teslimine müteallik talebler için Zonguldakta mahdud mesuliyetli Ereğli kömi işletmesi edilmesi ilân olunur. nu: müessesesine müracaat Ereğli Havzası kömürleri satış birliğindenmm 3780 numaralı kanuna müsteniden neşredilen 2/12899 numaralı kararnamenin 3- sayılı kararına göre teşekkül eden Ereğli havzası kömürleri satış birliği, ahiren mevkii meriyete konulan 3867 numaralı kanun ve 2/14547 sayılı kararname hükümlerinin tatbiki neticesi olarak 1 kânunusani 941 tari- hinden itibaren tasfiye haline konmuştur. Satış birliğile gimdiye kadar aktedilmiş olan mukavelele- rin kömür teslimine mütcallik vecibeleri ve işbu vecibeler- den doğacak hakları Ereğli kömürleri işletmesi tarafından kabul olunarak kömür testimatı işbu mukaveleler hükümlerine göre yapılacağından bu husus için alâkadarların — Ereğli kö- mürleri işletmesine ve tasfiye tarihinden evvelki muameleler için dahi merkezi Zonguldakta bulunan, hali tasfiyede Ereğli havzası kömürleri satış birliğine — müracaat etmeleri ilân HF TASDAE TUMENRİ — Olunur. İÇKİSİZ SAZ Borsa Kıraathanesi Nezih bir aile salonu olan kıraathanemizde her pazar saat 2 den 6 ya kadar memleketimizin tanınmış bay ve — bayan — san'atkârlarından — müte- şekkil mükemmel az heyetini dinlemek fırsatını kaçırmayınız. Ayrıca halk türküleri tanınmış san'atkâr Malatyalı Tanburt FAHRİ'yi — #inliyeceksiniz. Hüseyni ve Hicaz Fasılları Deniz Harb okdu ve Lisesi komutan- DECCA RADYOLARI CEREYANLARİLE VE AYRICA BATARYA GELMİŞTİR. BU TİP, ALTERNATIF, KONTİNU iLE YVEGÂNE RADYODUR. BURLA BIRADERLER MAĞAZALARINDA TeEğ BURLA Sadık ve Raşit tarlaları, Cenu-| , S ben Ahmet Hayri ve Hafız Ha-| lığından: gan tarlaları, şimalen yol ve Okulumuza 35 lira cretle bir aşçı alınacaktır. — İsleklilerin — açağıda Muharrem tarlası ile çevrili 6| yazılı evrak ile Heybeliadadaki okula müracaatları. dönüm tavlk. 1 — Dilekçe, 5 — Düz tarla mevkiinde: 2 — Polisçe musaddak hüshü hal varakası. Şarkan orman; Garben Kara 3 — Nüfüs cüzdanı veya Sureti, Ali tarlası, Şimalen çatak ve 4 — Sıhhat raporu ve aşı kâğıdı <453> orman, Cenuben orman ile çev:| — - rili T dönüm tarla. Şimalen yol ve orman, Cenu - İLÂN 6 — Kokarpınar mevkinde:| ben orman ve çatak ile çevrili| — 'T. 940/26 indak Ü Üİ Şarkan orman, Garben Kaynar-| 2 dö, 2. evlek tarla, Kadıköy Birinci Sulh Hukuk ca yolu ve Çavuşoğlu tarlası,| 9 — Köy içinde harmanlık | Hdkimliğinden: | Şimalen gürgenlik ve yol, Ce- nuben Kokarpınar alçağı ve yol ile çevrili 5 dönüm tarla. 7 — Eski bağlar mevkiinde şark: gürgenlik, ve Mu - harrem - kışlası, garben or - man ve yol, Şimalen gürgenlik, Cenuben orman ile çevrili 1. dö- nüm, 2 eylek tarla. 8 — İsmailpınar mevkiinde şarkan orman ve İslâmbeyli yolu, Garben orman ve çatak, D. Demiryollarının Haydarpa- | şada 13 No. h ambarında bulu- nan Hacı Mustafa şürekâsına mevkiinde: Şarkan kısmen Mu-| harrem ve kısmen Salih dayı oğ| lu evi, Gurben Şerif Ahmet ve| Sadık, Şimalen Avukat Mehmet| aid 170 çuval içinde bulunan Besen, Cenuben Hafız Hasan! beher çuvalı 72 kilo miktarında- veresesi ile çevrili 3 buçuk ev-| ki 96 25 ilâ 30 nisbetinde yağ- lek harman yeri mur suyu ile ıslanarak avaryaya 10 — Köy içinde: Şarkan kıs-| men Cami avlusu kısmen yol Garben Hafız Hasan veresesi bağçesi, Şimalen Çavuş — oğlu Hasan. veresesi bağçesi, Cenu- ben yol ile çevrili bir evlek bağ- maruz kaldığı beyan edilen ke-| pekler açık arttırma ile satışa konulmuştur. Avaryalı vaziyeti ile beher çuval kepeğe 250 ku- ruş kıymet takdir edilmiştir. Arttırmaya ıştireak edecek o- lanların muhammen satış bede- | 11 — Eska bağlar mevkiin-| linin baliğ bulunan 425 liranın | Beykoz ağaçlama fidanlığındaki hayvanat için alınacak 7500 Kilo arpa ve 1500 kilo saman açık eksiltmeye konulmuştur. Mecmuunun — tahmin bedeli 1312 lira 50 kuruş ve ilk teminatı 98 lira 44 kuruştur. Şartnamle Zabıt ve Muamelöt Müdürlüğü kaleminde görülecektir. — ihale 4/2/1941 galı günü saat 14 de Daimi Encümende yapılacaktır. Taliblerin ilk temi- nat makbuz veya mektupları ve 1940 yılına aid Ticaret Odası vesikalarile #hale günü mua: aatte Daimi Encümende bulunmaları, (298) Maliye Vekâletinden Gümüş Yüz kuruşlukların tedavülden kaldırılması hakkında ilân Gümüş yüz kuruşlukların yerine gümüş bir liralıklar darp ve piyas yya kâfi miktarda çıkarılmış olduğundan gümüş yüz kuruşlukların 31 İkinci kânun 1941 tarihinden sonra tesavülden kaldırılması kararlaştırılmıştır. Gümüş yüz kuruşluklar 1 Şubat 1941 tarihinden itibiren artık teda- wül etmiyecek ve ancak yalnız mal sandıklarile Cümhuriyet Merkez Ban- K kazı şubelerince kabul edilebilecektir. Elinde gümüş yüz kuruşluk bulunanların Cümhuriyet Merkez Bankası şubelerine tebdil ettirmeleri ilân olunur 4288> «380> bunları mal — sandıklarile âe: Şarkan Hafız Hasan ve or- man mesaha M. ru Rıfat, Gar- ben yol ve çalılık, Şimalen A - vukat Mehmet Besen bağı, Ce- nuben Hafız Hasan ve Kadir ba ği ve yol ile çevrili 3-evlek bağ yeri, 12 — Deve ahırları mevkiin- de: Şarkan çalılık ve Kahveci Ethem vereseleri, Garben Ka- şıkçı İbrahim, Şimaten çalılık ve kuru dere bağlıkları, Cenu - ben Palas Hüseyin bağ yeri ile çevrili 1 dönüm bağ yeri. 11 — Eski bağlar. mevkiin- kan Yaşar bağı, Garben Hasan Sergen bağı, Şimalen yol ve Sa- ka oğlu Mahmut, Cenuben yol ve Abdullah Mehmet ve Buzak- çı Süleyman ile çevrili iki evlek bağ yeri. Olan bu gayri menkuller üze- rine iddiayı istihkak edenler mevcut olup olmadığının mev cut ise ıttılalarını teminen ke; 9 T.5 nisbetinde pey akçesi vermeleri veya milli bir banka- nn teminat mektubunu göster- meleri lâzımdır. Birinci açık artırma 3/2/1941 pazartesi gü- nü saat 14 den 16 ya kadar Hay- darpaşada D. D. yollarına aid yeni iskelede 13 No. lu saç am- barda yapılacaktır. Artırmada muhammen kıymetin ©6 75 ini bulmadığı takdirde en çok artı- ranın taahhüdü baki kalmak ü- zere 10 gün ,daha uzatılarak ikinci artırmanın 13/2/941 per- şembe saat 14 den 16 ya kadar yapılacaktır. Ve en cok artırana kat'i ihalssi icra edilecektir. Keyfiyet bilinmek üzere ilân o- lunur. mam e— a d fiyeti davanın usulen — ilânına muhakemece karar verilmiş ve duruşma 14/2/941 saat 10 a talik olunmuştur. Keyfiyet ka- rarı mahkeme dairesinde usulen ün olunu: BİRADERLER Ankara — SĞ erreee HıR EOKLMSŞTİR. Bundas smada; eşağrdeki DECCA aa recyoluri dahi laps ” - GECCA B. modeli: yüküüz Büatsiye Ha işler. DECCK BA ampelili : T10/220 Ve e- KarmütCİ cereyanı vereynca balarye e işler. Hucuci prompektüsü (steyiniz. Pırlantalı ve ekmaslı saat demek markasına, müessesemizin adresi Modi bir kelime e SİNGER beden böyle bir harikulâde SİNGER saatine sahip olmak âdetâ bir saadettir. SİNGER Saati » No. 82 - A, 200 Elmas Ve 11 PIRLANTALI 500 LİRA, EMSALLERİ GİBİ 156 SENE GARANTİLİDİR. Dikkat: Singer saatleri İstanbulda yalnız Eminönü merkezindeki mağazamızda satılır - istanbulda İşubemiz yoktur. Adres SİNGER SAAT Mağazaları,, İstanbul, Eminönü No. 8 SAATİ Pırlantalı ve elmaslı sastlerin bütün hakiki evsafı meşhuru âlem olan SİNGER — saatlerinde — toplanmıştır. Bunun için saat alacağınız zaman, tereddüdsüz SİNGER saati almalısınız. Ve e dikkat etmeniz Jâzımdır takib eden her asri kadın için kıymetli taşlarile ve nefis işlemesile hakikaten nazarı dikkati cel- Hoşa gidecek n Hediyelikti yın müşterilerimizin nazarı dikkatine : demektir. Çümkü: saatin üzerindeki — SİNGER “Yeni Sabahın;, | | ilân fiyatları — | Her sene olduğu gibi bu sene de cinsleri yazılı fidanların çakarılmıştır S Bursa ziraat mektebi müdürlüğünden: 1/1/041 tarihinden itibaren — aşağıda mübtelif nevileri mektebimiz fidanlığında satışa Fidan almak istiyenlerin Bursada mektep müdürlüğüne baş vurma- ları rica olunur Mektebimizde satılmakta olan cinsler şunlardır? & Muşmula 'Top ve adi akasya k Maklora Kir: Giadiçya Vişne Gül ibrişim Elma Mazı Armut Muhtelif aşısız Amerikan bağ çubukları. — Pekâlâ! mösyö içeri giri- niz. Dedi. / Ev sahibi bahçivan imiş, ka- mısından başka kimsesi yok. Ka- #4 koca vahçede sabahtan akşa- Bahıçe epeyce büyük ise de ev biçimsizdi. Adeta bir katlı ahır- dan hiç farkı yok; Eski, mente- geleri bozuk, bir tarafı kırık ka- pıdan içeri girince kendimi ge- | niş bir havluda buldum. Havlu- , hun bir tarafına tahta bir kerc- vet konmuştu. Bir köşede taze soğan, sarmısak ve bir. çok meh- ze yığılmıştı. Bahçiyanın kerisı benimle beraber içeri girdi. He- | rif bahçedeki işini bitirmek ü zere tekrar bahçeye gitti Ne ta- rafa oturacağımı düşünüyor - dum. Kadın: — Buyurunuz! mösyö şuraya oturunuz. Diyerek eliyle terdi. Sabahtanberi yol yürümekte olduğumdan bacaklarım istira- hate muhtaç idi. Hemen kere- vetin üzerine çöküverdim, me ruşat bir ot minder ile iki ya; tıktan, bir kırık desti, bir top- rak kupa, bir şamdan ve bir ganak çömlekten -ibaretti kereveti gös- yaklaştı, ev sahibi bahçeden av- det etti Daha kapudan gir-aeden karı- ga: Yemek hazır mı? dedi. — Hanır, Cevabını verdi ise de meydan- da yemeğe benzer bir şey gör-| mediğimden karı kocanın ns yi- | yeceklerini düşünüyordum. Hal-| buki ahırın karanlıkça bir köşe- sinde bulunen ocağın üzerinde | kaynamalrta olan toprak vcnce- re o zamana kadar gözüme iliş- | memişti. Kadın — ocağın gitti. Tereerenin kapa, dirdi. Koca bir tahta kaşıkla | karıştırmağa başladı. | Bahçivan kşamlar hayır olsun ar- Diyerek kapıdan - içeri girdi. m oturmakta olduğum ke- revetin bir kenarına uzandı. Oh. Ne kadar yoruldum. | Herifle dereden tepeden biraz konuştuk. | Bir çalgıcının seyahati Hiç te böyle aç gözlü adamla- ra tesadüf etmemiştim. Ne ka- dar para canlısı şeyler! Beni üdeta soymak ıstiyorlar. Zanne- dersem cebimdeki üç buçuk lira da şu meşhur ve mükemmel o- telde dört beş gece kalmak için kifayet etmiyecek ?. Ne de yemek! Toprak çana- ğın içerisinde sıcak bir su dolu idi. Acaba çorba mı idi? Fakat pirince, yğa benzer hiç bir şey görülmüyordu. Kadının kocası: lahi mösyö! den beş para almadan evimize kabul eler, yedirip içirirdik. Fakat gö- rüyorsunuz ki fakir adamlarız. | mediğim. Kadın tenceredeki yemeği bü- | yücek bir toprak çanağın iç Onun için kusura bakma, Zev- cemin söylediği gibi şu leziz ye- Akşam oldu, yemek zamanı Bine boşaltıp önümüze koydu.| meğe bir kaç para vermelisin Bana | Dedi | Affedersiniz mösyö! Fa Kocası da karısından ziyade | kat yemek için de ayrıca . bir| aç göz ordurm W kaç para vermeniz lâzım gelir —I ç para verece - | Dedi 141 Karı söze atıldı: — Bir mark mösyö. — Tekmil tencereye mi? — A! Ne münasebet! Onda bizim hakkımız da var. Bu ye- mek bize tam dört marka mal oldu. — O90! Kimbilir ne kadar tatlı yemektir? Evvelemirde şu lezzetli yemeğin cinsini öğrene- bilir miyim? — Görmüyor musun, mükem- | mel sebze çorbası. İçerisinde | hayli et te vardır. - Affedersiniz! Tencerenin i- | çerisinde bulaşık suyu renginde | bir mayiden başka -bir şey gör- | Kadın sözümü kesti. Öfke ile irt mösyö kendi elceği- | zimle özene, bezene pişirmiş ol- | duğum -yemeği beğenmemek !, | —- Hayır madam! Onun iç değil. Neyse yemek yiyelim. Cadın, gayet bayat, simsiyah | bir ekmek getirdi. Herif ekmeği eliyle parçalıyarak taksim etti Va | | sarıldım. Daha ilk kaşıkta ye-| meğin lezzetini anladım. — Tuz- dan sarfınazar edildiği halde i- İri tahta kaşıklardan birine çerisinde bir şey yoktu. Kadın | bze yahud et parçası | bulmak için kaşığı tencerenin i- | çerisinde epeyce gezdirdim. Sonra sıcak suyu içmeğe mec bur oldum. Bahçivan her lokma- yı yutuşunda: Oh, havuç koyduğumuz ne i olmuş? Yahud — Aman! Et çorbanın lezetini ne kadar artırmış! Karısına: karıcığım Maydanos kökleri çor güzel lezzet vermiş, Yahud Karı, $ü domates parçal: rını yesene.- “Deyip duruyoördu kat tencerenin içerisinde seb- zeye benzer bir şey medi ğimden en nihayet — Rica ederim! Geçen hafta bir ziyafet evinde yemiş olduğu- nuz çorbadan mı bahsediyorsu- nuz | Dedim. Kadın Ne söylüyorsunuz mwyo"w Önünüzdeki çorbayı görmüyor- | musunuz? dedi. — Evet madam, tenceredeki | sıcak suyu iki saattenberi araş- tırdığım halde hiç bir şey bula- mamış idim de.. Ben size bulurum Kadın kaşığı ile tencereyi alt | üst etmeğe başladı. Bazan çor- banın üzerinde görünen siyah | şeyi yaklamak için kaşığı ora- dan oraya gezdiriyor. Adeta o layınız. Yahud Müö ,yö bir taraftan siz de versin karı hiddetle bağırara — Canım ne yapıyorsun? Mi safire ikram etmek yok mu! dedi de maydanos yaprağı bane kismet oldu. Karı koca tencerenin iÇerisin« de âdeta yüzme yarışısına çık- mışlar idi. Kimi et, kimi mayda- noz yahud havuç parçası arayıp duruyordu. Bana gelince, sebze çorbası namiyle önüme getirilen bir tuzlu sıcak bulaşık suyundan hiç farkı olmıyan yemekten bir şey anlayamadığım gibi bahçi- vanın karısının: Pi — Aman mösyö kendi elim ile ekmek yapmasını pek severim. Rica ederim yiyiniz. Lâkin ek « mek için de ayrıca yarım mark vermeniz lâzım gelir. Doğrusu ekmeği pek nefis pişiririm, rica ederim. Fazlaca yiyiniz. Diye medh ede ede bitireme- | diği ekmekten iki lokmadan faz- la yiyemedim. Sade hamur. Za- Diyordu. ten çorba da midemi alt üst et- SaER | meğe başlamıştı. Sofradan kall Kahkaha ile gülmemek için| mağa mecbur oldum, Karıya: cebrinefs ediyordum. En niha- (Arkası var) yet karı, kocasını da muavene- —a hibi: A. Cemaleddin Saraçoğlu te çağırdı, beş on dakika sonra karı Koca irice öir maydanoz yakalamağa muvaffak oldular.| — Nesriyat Müdürü aot he Yin hoğaz herif az kaldı may: | Basıldığı yer: (H. Bekir Gürsoylar danosu ağzına atacaktı. Bereket | ve Cemaleddin Saraçoğlu matbaası)

Bu sayıdan diğer sayfalar: