1 Ekim 1929 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 7

1 Ekim 1929 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 7
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ŞU " v #&'sl*;’f'L%""J*vatrh'ı%'a(f'il/rhww İ | MV U Üyük bir sesli filim çeviriyor K Sinema yıldızlarından Korin Gri başlamıştır. Korin Grifitin - sesinin konuşan - fili olduğu anlaşılınış ve sanatkârın sesi bir milyon dolara sigorta etti- rilmiştir. Korin Grifit bu filimde bir iki şarkı da söyliyecek ve dans edecektir. Şarlo ve Lon Şaney sesli filimlere şiddetle aleyhtar Sesli filim Amerikada ilk defa | filim çevirmek için talimler yap- olarak çevrilmeğe başlandığı zaman | mağa başladılar. bunun ciddi bir şey olacağına | — Yalnız iki büyük sanatkâr bu inananlar pek azdı. Ekseriyet ha | faaliyete uzaktan seyirci kalmış kın bu filimleri beğenmiyeceğini, | ve hiç bir zaman sesli filim çe- ramofon benziyen şarkı: | virmiyeceklerinden bahisle bu fi lardan ve muhaverelerden zevk- | limlerin şiddetle aleyhinde bulur alamıyacağını tahmin ediyordu. | muşlardır. Bu iki sanatkârdan bi Halbuki bütün bu tahminlerin hi- Lon Şaneydi — lâfına olarak Amerikada halk | Bunların ikisi de sinemanın dil- sesli filimleri çok beğendi. Hattâ | siz y gçalgılı ve gürültülü filimlerden ziyade | n bir şey addedilemiye- muhavereli Hlimlere rağbet gös- | ceğini söyliyorlar. terdi. Şarlo sesli filim çevirmesinde ğ asrar ederlerse artistler ittihadı sesli filim çevrilmeğe başlandı, | şirketinden — ayrılacağım , — Lon bu filimlerin mevki tutamıyacağını | Şaney de — sinema âleminden iddia eden artistler birer birer fikirlerini değiştirmeğe ve sesli çekileceğinin pek kat'i surette öylemişlerdir. Son z sinema filimleri için mevzu bulmak- güçleşmiştir. Cu sebeple m şirketleri Afrika içerilerine heyetler göndererek erakaki zencilerin hayatını ve onlar arasındaki muaşakaları: filme kanı smuşlardır. Yukarıdaki resim zencilerin bir dans sahne- BazIM n'(ıW/l' ' T ( MW | MWH lli h Avrupada sinema '(Klara Bov kimseye haber sanayii ilerliyor Diger hükümetlere nazaran maattessüf pek gerideyiz Harp zamanında Avrupada pek ziyade ihmal edilen sinema faa: liyeti yavaş yavaş canlanmaktadır. Eskiden beri sinema aleminde mükim birer mevki işgal eden Almanya , İngiltere ve Fransadan başka Rusyada da - sinemacılık pek ziyade inkişaf etmiştir. Son bir iki sene zarfında Rusyada kusursuz addedilebilecek büyük filimler vucuda getirilmişti | Bu 4 memleketten sonra sine- | macılıkta en ziyade terakki edem, | Çekoslovakyadır. Harpten sonra | Prağta büyük stüdyolar tesis edil- miş, çok muktedir. sanatkârlar yetişmiştir. Son zamanlarda Pragta cidden güzel filimler vucuda ge- | iştir. | Çekolovakyadan sonra Avus- turya, Macaristan ve İlalya gelir. Gerek Viyana, gerek Peştede, gerek İtalyada muntazam surette çalışıdarak bir çok filimler çıka- riliyor. Sinema âleminde eskiden beri mevkü olan bu memleketlere son zamanlarda yenileri de iltihak etmiştir. Bunların başında İspan- ya vardır. — İspanyada — sinema faaliyeti çok çabuk inkişaf etmiş, iyi sanatkârlar yetiştirmiştir. İspanyada daha ziyade mah: hayata ait filimler — çekiliyor , bunlar çok rağbet görüyor. İspanyadan sonra Portekizde kendisine ait filimler vücude ge- rmeğe başlanmıştır. İspanya de- recesinde — olmamakla — beraber epice mühim filimler vücuda ge- Şimal — memleketlerinde de nema terakki ediyor. İsveç, Da- nimarka gibı eskiden beri filim çevrilen ve pek küymetli - sanat- kârlar yetiştiren memleketlerden başka Fenlandiya da sinema faa- liyetine karışmıştır. -Fenlandiya, kendi. balkının - ihtiyacını - temin etmek, üzere az masrafla vücuda gelecek mahalli / fil getirmeğe başlamıştı Balkan memlekctlerir Romanyada sinema epice terakki etmiştir. Bükreşte kusursuz filimler vücuda- getirilyor. Yügoslavyada iyi filimin çevirebilimek için esaslı teşebbüsler vuku bulmuştur. Bül- garistan - ve yunanistanda - filim vücude getirmeğe başlamışlardır. Bu hususla biz. maatteessüf pek gerideyiz. Jahalli filim çevirmek için ancak son zamanlarda ciddi bazı teşeb- büsler vuku bulmuşt te büslerin iyi neticeler vermi ve filim sanayiinin bizde de Ramon Navaro Meşhur artistlerinden Raman Navaro beş İisanda sesli ve konuşan filim çevirmeğe baş- sinema lamıştır. Ramon Navaro ingilizce, | fransızca, almanca, italyanca ve ispanyolcaya hakkile vakıftır. Sesi en büyük tenorlar kadar güzeldir. Geçende Avrupaya yaptığı seya- hatte Berlin operasında bir önağır opera kon- parça- larını vermeden evlenmiş Şimdiye kadar evlenmenin şiddetle aleyhinde olan Holivutun çapkın kızı Klara Bow'um geçende birdebire - nişanlandığını — yazmıştık. Son haberlere göre Klara sessizçe evlenmiştir. Klara'nın kocası operet sanatkârlarındarı Hanry Bihman'dır. İzdivaç haberi Holivut'ta her kesi hayrete düşürmüştür. Ecnebi sanatkârlar birer ikişer hicrete başladı Sinema payötahtı olan Holivut bir zamanlar babil kulesi gibi idi, burada her millete mensup bir çok sanatkârlar vardı. Holivut sokaklarında dümyanın hemen bü- — tün Kisanları işidilirdi. Sesli filim- lerin — başlaması üzerine şim Holivutun manzarası değişti. Ecnel sanatkârlar bimer ökişer memle- ketlerine avdel: ediyorlar. Bu hicrete sebep — ecnebi sanatkârların — şivelerinin bozuk olmasıdı! Bunlıııhn_ :di' l:iun?ı esasen ingilizcc bülmiyordu. İngi- lizce bilenlerim de şiveleri yıbngnı- ci olduklarını #lerhal anlatmakta dir. Bozük şive filmin tesirini Afrikada bir yıldız ettiğinden — bunların sesli lim çevirmeleri kabil olmayacağı anlaşılmış, bu sebeple mukavele- leri tecdit edilmemiştir. Holivottan / ayrılmağa mecbur kalan artistler içinde pek meşhur sanatkârlar vardır, bunların ba- şında Emil Yanings gelir. Yanings' bir çok Avrupalı sanatkârlar ve son zamanlarda çok büyük bir şöhret kazanan Lili Damita takip etmektedir. Dolores del Riyo, Dolores Kas- tello gibi Meksikalı sanatkârlar da Holivatta daha çok zaman kalamıyarak Avrupaya - gelmeğe mecbur olacaklardı Afrikada çekilen filimlerden birinde Semba isminde genç bir zenci kızı baş kadın mümessil rolünü yapmış ve çok muvaffak olmuştur. kızın bilhassa tebessümü çok tatlıdır. Bu kız göster- diği istidat üzerime filim çevirmek üzere Holivuta davet edilmişsede bu daveti kabızl etmemişt

Bu sayıdan diğer sayfalar: