31 Ağustos 1935 Tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 4

31 Ağustos 1935 tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Çanakkalede İngiltere, ne siyasal, ne de süel işlerde bir politika takib siyasayı malik Berri Avrupalılar İngilteresi aldatmışlar! Daima çok geç! ber üçürçü taarruzun neticeleri yarımadasını boşaltmağa dillerine doladıkları dönmiyecek — Eğer günah çıkart belki söylerdim. Fakat bi Tercüme eden: Ömer Fehmi Başkut farzediver. Ben sır saklarım. Sana olursan kıymetli de va et, ayni şey demek za besi m papaz gibi ismi düşün — Allah allah, Acı bir İsmail dün Kadı - | köy iskelesinde kalb | sektesinden öldü akşam imzalandı öldü Sosyetesi yarından itibar: (Bastarafı 1 inci vapurda (Baş taraf: 1 ile sosyete şoföri 1 i” vak'ası değildir almayız.» denir bu satınalma vermiştir: karşılık konulacaktır. bin liralık tediyelerin bono ve DARAY tarafından işletilecek, ücretler dikim, şebeke ıslah ve tevsi edilece Anlaşmanın diğer maddeleri aiddir. satın alınması memleketin Telefon sellüm edildikleri sonra tedri tesisatın elli düzeltilmesi ve bizim için pek olacaktır. Tabii ücretlerin ai vi bunun halkın sel bakımdan ğe getirilmesi gözönüne alınacaktır. heyet ve Ankara Otomatik ta rn Türk tebaasından olan (me mi i cektir.» SİNEMASINDA evsimi filimleri için 1936 m YAPILACAK İLÂNAT SEFERİ K İ E .—. AKSiM e 1 Eylal masa matine Si da akşam 21,30 üyük burst e alası Süreyya ei » Muhlis Sabahaddin - Yeni operet ni öz, İm «Kan yok, yaralı değil, ben dedi. . Cenaze merasimi İsmai merhum: de Alman sekil kaldırı de ıstırab çekerim. — Bir kadın için bövle sevler yaparım. ç hiçbiri buna lâyık değil şunu seninle ve el olmamı garib ursun. « Bunun birçok mühim se ir ki bu ii birisini keşfedebilirsin. üzüntünün yok oldu göreceksin. — Dromund beni dinle! viyorum e ne sevdim, dö yanına Demek bunu şimdiye dö Suzanj — Hayır bilmiyordum, fakat ha! Bunu ona söyledin söylemedim. Fakat tutuyorsu ei im dik dik baktı. el a devam etti: biliyoi il ai oda bedbahı olur ye m vi avdet etmiyeceğim de Fak; i akat düşünmem için bana za SİNEMASINDA MONTGOMERY EVANS tarafından Fransızca sözlü SEVDALILAR : için?.. cevab vermiyerek — Sen Jan — Manastıra hal Ne şey nedir? — Sen anlıyami Anlıyamaz. ri Anlat, anlarım. Seni dinliyorum. ME birisin, sormakt var, Hemen hemen a var, ya enim benim değil senin de. — Benim de mi? — Evet. Söyle! — Gene mi ayni taleb? öbetçi gece nöbetçi olan KiRALI Türbede Sinaldğa Su İPEK Heyecanlı - Zevkli kahkahalı BULUNMA ADA Fransızca sözlü ve TILDEN'in Tenis söyledim. dostunu: yazı üzere baktı ve gülümsedi. kâğıd sepetine atti. m) CArke

Bu sayıdan diğer sayfalar: