25 Aralık 1934 Tarihli Milliyet Gazetesi Sayfa 6

25 Aralık 1934 tarihli Milliyet Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Williyet'in Romanı: 69 Yazan: Marthe Richard Yakalanan Mata Büvâsa (Marhe Richard Fransa casusluk teşkilatı tarafından” Ispanyaya gönde rilmiştir. Vazıfesi orada Alman casus deşkilâtme girmek ve iki cihetli casus- luk yapmaktır. Marthe bir sürü mace- talardan sonra Alman casuslarının reisi Baron Fon Krolin İle tanışmıştır. Bun- dan bir çok malümat almış ve bunları Fransaya Şimdi Baron kendisini bir vazile Me Arjantine göndermiştir. Marthe bu işte de Fransa İehine çalışarak Fransız hizmetinde bulunan Marie isminde biz mülâzımla İspanyaya avdet etmiştir.) Bir gün yüzbaşıya şöyle bir kart powtaloyllamıştım: Corogne'e gidi- Çünkü evveles aramızda kararlaş- tırılmıştı ki Corogne civarında tah- tehbahir bulunuyordu. Bu limanm yakınlarındaki ye ya sularının bittiği yerlerde bizim avcı tahtelbahirlerimiz bir Alman tahtelbahirine hücum etmişlerdi. O da Ferrol'a ilticaya mecbur ol- muşlu. İsmi U. B. 23 olan bu tahtel- bahir harbin sonuna kadar Ferrol' dan çıkamamıştı. Telsiz telgraf zabitlerinin gidi- şinden sonra Baron beni kendisine muntazır — Sizin Rus hâlâ Madridde mi? — Evet sizi bekliyor. — Ona leyiniz ki yarm ak- şam kendisini göreceğim. O da sa- at altıda Puerto del Sol'dan Chris- tina timârhanesine giden tramvaya binsin O Moneloa meydanmdaki son istasyonda insin biz onu orada buluruz. Mata Hari hapishanede Ertesi günü, otelin © hizmetçisi ber sabah olduğu gibi bana ir tuplarımı ve gazetelerimi getirdi. b inde lk A mücssesesesi Çünkü Baron oradaki bütün faali- yeti tatil etmişti. Mektupların içinde bir tanesi imzasızdı. Fena bir yazı ile bir def- ter kâğıdı üzerine yazılmıştı yu keli meler vardı. “Saint - Sebasticn'den sakınmız!,, Allah Allah! bu Saint See de ne demek... Vakia ni bir ay sonra Saint Sebastien'e. e gidecektim, Fakat bunu ı yazan kim- di?.. Neden sakınmalı idim?.. Harp devam ediyordu. mi bir gün sulhü görecek. Meni okuma; dam. Matin'de şu havadis Ar man casusu — Hac Leod (Mata - Tercüme eden: M. F, Hari Baron Fon Krohn'un metresi imiş! ancak bu sayede casus şebekesinin tam teşkilâtını öğrenebilirdim. Gazeteleri koltuğumun altına sı- kıştırdım ve Baronun bulunduğu yere doğru yollarıdım. Beni alan talan görünce afalla- dı. Şaşırdı. Ben Obarbarbağırı yordum. — Seni gidi yalancı seni! Şimdi hakikati öğrendim. Beni niçin bir apartımana tıktığnı — sakladığını anladım. Onu öldürecek miyim zan netti geri geri çekildi: Marthe, Marthe rica ederim sus, ne oldu. — Ne olacak, metresini yakala- mışlar. — Benim metr... — Senin metresin ya... Bir Al man casusu, bir işte, — Ne? ne söylüyorsun?.. Fakat bütün söylediklerim ona tepeden inme bir tesir yapmıştı. Ne- reden öğrendiğimi nasıl öğrendiği- mi bir türlü havsalası almıyordu. — Evet ben Madritte otelde ya- nındaki odada bir dansöz vardı. Fa kat. — Söylediklerinden biç bir mâ- na ım. Benim onu kıskanmam hoşuna gidiyor, bir taraftan da hiddetimin sonu neye varacak diye korkuyor, hafif kızarıyordu. — Bak işte krzarıyorsun, hadi açıkça söyle... Mata Hari'nin âşı- kı idin değil mi? Ve işte bunun i- çin beni Fransız hududunun civa- rında Saint Sebastien'e defetmek istiyordun değil mi? Ve gene bu- nun için beni Arjantine yolladın değil mi? Ah, namussuz, alçak... ah... Bunları söylerken ağlamağa baş- lamıştım. Gözyaşları arasıda ke. keleye kekeleye: — Benden de ona bahsetmişsini « dir. Şimdi beni de Fransızlara ifsa. | edecek. Maşallah © metreslerinizi | Fransızlara süngületmeği iyi bili- yorsunuz. Baron gazeteyi dikkatle okuyor- du. Elile adam sen de der gibi bir hareket yaptır — Yok cansn; bu dansöz Calley in yahut prenen metresi idi bilir. miyim ben?.. — Hans bana iyi bak. Bilirsin ki açık konuşmağı daha severim. İnkâr etmenin sırası değil | artık. Besbelli ki bu kadın senin metresin idi. Fakat nasıl oldu ve ne zaman? | işte bunu söyle: Zavallı Von Krohn beni kandır. mak için yalvarıyordu. Ben terter- ELİYEP SARI Yeni Soyadı alanlar ' Herkes Öz türkçeden beğendiği güzel bir yeni * Gazetemiz ilân memuru Bay ibra bim, kardeşi gazetemiz yola mama Bay Haydar, çene kardeşi eski Eee. komiserlerinden Bay Naci soyadı olarak (Pinyal) 1 almışlardır. * Gülhane hastanesi inzibat zabiti Veh bi (Pekcan) soyadımı almıştır. * Şark şimendilerlerinde maleaeçı Ta- hir, oğlu inatbaamız mürettiplerinden Mehmet (Yaman) soyadını e * Liman etinde Muhsin, kardeşi Mustafa (Dinç) soyadımı almışlardır. * Eski Tire belediye velisi Bay Hüsnü ve kardeşi Haliç şirketi müdürü Bay Ha san Basri (Tükel) soyadını almışlardır. karakolunda İng ner Bay Halkı (Çakın), polis Bay Ibrahim (Türen), polis Bay Rifat (Nişancı), polis Bay Şükrü (Akıncı), po lis Bay Burhan (Ayburk), polis Bay İh- san (Utkum), polis Bay Küzim (Olcay) yz ebeler * Sancaktar Kuriklesle adkeri fabrikalar dokteri Bay Bahacd- din ve kardeşi Bay Şevki ve ailesi soyadı mi (Atış) 1 almışlardır. 5 me larin Osmam Nuri ve ein Ahmet Nuri e ri (Beyani) soyadımı almaları... ban ig e cari ei kası İstanbul şubesi lar servisinde Celâl Kemal (Eldeniz), ———————— ben yalan mı söylüyorum? Bir taraftan benim kıskançlığımı gördüğü için öyle memnundu kalktı kasasını açtı. e Oradan bi dosya çıkardı Bu daha ziyade bir albüm gibğiydi. Her sayfasında bi resim ve altında ( casusların ismi, numarası, servisi yazılı idi. AArjantinden geldiğimden beri | Marie'nin bana aldığı bir gözlüğü | takıyordum. Çünkü deniz ve güneş gözlerimi bozuyor diye bahane çı- karmıştım. Göz'üğün camları ma- vi idi. Baron gözleğümün camlarm- dan renkleri seçemeyeceğimi zan- nediyor fakat gene ihtiyaten sayf: ları çabuk çabuk çevi sat bu fırsattı. ser öğrenebi! ları acele çevirdiği için isimleri zil nimde tutamıyordum. Bunun için | güya aradığımızı bulmuşuz gibi: İşte işte dedim. Tabii bu Mata - Hari değildi: kat benim işaretim üzerine Baron yavaşlamıştı dikkatle muayeneye başladı. Ben de eğildim bu resmi ve onun ismini aklşvaa yazdım. vi Yok yok bu değil, dedi. 'ekrar sayfaları çevirmeğe baş- ladı. Ben resimleri ancak tersinden görüyordum. Fakat Mata - Hari'yi görsem tanıyacaktım. — Şahsanda merak ediyordum. Bu karın haki- katan iki tarafh casus muydu? Su- çu var mıydı?.. Şimdiye kadar olan tecrübelerimden anlamıştım ki bi- zim gibi kadınların nihayet ölümü böyle olacaktır. Belki de Mata - Hari'den | sonra da ben?... Eğer Von Krohu'un (tuzağına şimdiye | Tesimde emlâ kkomisyoncusu Hasan (Yı- k.İ 25 KANUNEYVEL 1934. soyadı Mo ve Mehmet Suphi (Tüzün) Kemal (Doğ roöz), Davut (Yılmaz), Ali Reşat (Aş kan), Tahir (Albayrak), Müzeyyen (Kara), Rıza (Haliç), evrak iâtibi Mu- ti (Yılmaz), Ismail Şevki (Ocalmaz), Selimi (Sunar), Şevket (Emil), Ragıp (Tekin), Zeki (Arda), Mehmet ve kar deşleri Bilâl Faruk, Salim, Celâl (Tuğ), Ankara diyanet işleri mubasebe tetkik memuru Reşit, kardeşleri İsmail, Istan- bul Tahmis caddesi 81 numaralı mağa- zada Cemil ve kız kardeşleri Cemile (Pa- ze) soyadlarını almışlardır. * Uyuşturucu Maddeler İnhisarı me- murlarından Bay Naci, refikası ve kızı | eski aile ismi olan Otayeviç yerine (0- dee) sela * Beşiktaşta Kalıcali mahallesinde Şu- rayi Devlet mütekaitlerinden Bay Nu- ri ve aile efradı (Tümçer), merhum Be | çiktaşlı baytar Bay Mustafanm kızı Mu! zaffer (Akgönül), Bursada baytar Fik- ri (Ustün), Beyoğlu 22 inci mektep mu alimi Nedime ve kardeşi Nesime (O- | zel), Deniz kaymakamı Hidayet, Osma- niye telsiz istasyonu elektrik memuru Hayri, inhisar o memurlarından Nuri, Devlet matbaası makinistlerinden Fahri ve Küçük Saim kardeşler (Bosut), Ka- sımpaşa evkaf veznedarı Feridun, karısı stanlne lz£ elinii kaka nanşi larından Sitare ve kardeşi Cezmi (Tü. Te), Çamlıcada Bay Mehmet oğulları Bay Hulüsi ve Istanbul Ekim okul okur larından Bay Hitmi (Sökmen), İst, Lv. A, Lv. Ikinci Ks. S, 6. Ha. Me: Abdullah (Sözen), Süleymaniye Elmaruf mahal- leri), İstanbul ithalât gümrüğü başmu- ayene memuru Mazhar (Ersöz), Bostan- cıda oturan Mihalıççık kaymakamı Na- «ih, karısı Suphiye, oğlu Gündüz, kar» deşi Saim, annesi Fatma (Aktuğ), Li man Şirketi muamelit şubesi veznedar- larmdan Osman (Ersoy), Hayriye lise- si son sınıf edebiyst şubesinde Muzaf- Türkiye Iş Bankası Us- Hüsnü (Pinyal), Hadımköy mevkii müs. tahikem sertabip muavini binbaşı Dr. Receb (Ozel), Hadmnköy mevidi müs Aahikom yüzbaşılarından Suhhi (Ozbek) * Istankml kız liseni tabilyat mmallimi Bay Arif ve oğulları Ömer Faruk, Ab- dullah Tarık, Ali Raif, Hasan Natık s0 veli alsak LEnla), siyesiye manilmle. rinden Bay Cemal ve ieardeşi Ordu mas- 6 wödürü Gay Kemal de (Erdem) i soyadı olarak almışlardır. * iş Bünkası veznedarlarından Müfit (Tunçel) soyadı almıştır. BELEDİYEDE Şehir bandosu için yeni İ mizde mevcudiyetini iftiharla kay- Akşehir idman 'yardu bandosu AKŞEHİR, (Milliyet) — Şehri- da lâyrk gördüğüm başta Sanatkâr. lar idman yurdu olduğu halde gençler spor yurdu ve idman yurdu spor kulüpleri vardır. Bunlardan Sanatkârlar idman yurdu Esbak kaymakamımız Lütfi ve merhum belediye başkanı Halil bayların u- nutulmaz ve kıymetli müzaheretle- rile emsali bir çok şehir kasabalar- da bulunmayan çok güzel bir ban- Bandırma - İzmir tren'erinde konfor!'u vgenlar BANDIRMA, (Milliyet) — Dev. let demiryolları idaresi ayın on al tuncı pazar gününden itibaren Ban- dırıa - İzmir ekspres pootalarını yapmak üzere son sistem lokomotif ve vagonlar getirtmiş ve işletmeğe başlatmıştır. Bu yeni vagonlar Av- rupada ekepreslerde kullanılan her türlü konforu haiz arabalardır. ein Çorum daha ışıklanacak ÇORUM, (Milliyet) — Çorum- daki kurumunun elektrik ışığı az- dır. Bundan & ötürü çok zorluklar olmaktadır. Çorumda istenilen ve başarılması umulan dilekler arasın- da elektrik te Büyük yer kaplar. Yapılan tasara göre, elektrik ku- rumunu yenilemek ve aydınlığını goğaltmak için belediye, belediye. ödünç para alacak e Bu, işi başarmak üzere, kentimi- zin hekim başkanı Ankaraya yol. lanmıştır. Çoruma su su boruları . ÇORUM, (Milliyet) — Ana yol. ları, önceden döşenmiş olan Mür- sel suyunun seratlerde verilmesi i- gin çalışılmakta idi. Öğrendiğimi. va ge akla bo almmnış ve şarımıza getirilerek o döşenmesine Hari) tevkif edilmiştir. Bu kadın | tepiniyordum: talebe alınıyor başlanmıştır. Yeni su boruları Sa- Alman attaşe navalının reetresiy. | — Gazetede böyle uyduruk ha- kğ ayr şiziden sonra ml uzaca, belediye bac di., Az kalsın küçük dilimi yutacak | vadis olmaz. Kadın senin metresin sız kurşunlarile ölmekten menedi pey ve bu, duyum kentimizde tam: Mata Hari, Von (o Krohn'nun | olduğunu söylüyor sen hâlâ inkâr mezdi, Çünkü iki taraflı adaklar m metresi olsun! kabil de. | ediyorsun. Zaten çok güzel bir ka- için iü <eliniriya sepet Kİ Zildi. Daha fazla tafsilât bana an- | dınmış, neden metresin olmasın? nün birinde ve şehirde bulunmak M b al Baron verebilirdi. Alelâcele gi-| —Marthebana inanmak iste | bile bazan folalan meme en atbuat Balosu yindim. Ona müthiş çatmalıydım; | miyorsun, fakat şimdi göreceksin Bitmedi (Basım Kurumu) meemasasemseosesanazesanu e ereemmasasaneateskeee eaaeemaseaaaaameeeeeieee Basım Kurumunun balosu bu sene 31 ikincikânunda Malcsim sa- onlarında verilecektir. Matbuat RE Biri ar ———— balosunun ne derece mükem - m ia 35 mel olduğunu söylemeğe lüzum Cebin.) si Birçok kimseler yalnız ESARET ETMEK, 1 Bağa, 2. Ramak, 3 Ky NEEZAYİ NAKİ ge, yare De bu baloyu beklemektedirler. Ha - 3 GESARETLEN MEK,” Büaranmzi 2 Karla Gezin Günü ekmek, İlmek, 8 Bkm, zırlıklara başlanılmıştır. Balo yal- CESARET VERMEK, 7 “emek mak, 2 Kişkimek, ul izi LARAK, 1, belek” Bk 5 DRL şleri azalarile davetlileri - A ek an ÇAR enli EYE ÜR çü CEZİR (met rankabil), 1. Borg 2. Sa çekilme mese karaltı. 5, Maslık, ÇNâ$ man) 6; Ten (öm > tek eee ME DDÜ CEZİR, 1. Rköilme artma, 2. Uzanıp çekilme (bak DA m on nl mim alcak be örün de CEZİRE, 1 YENİ NESRİYAT ESİM e Bal Cila lerinden GEZ ezin Tıp dünyası Bak akip kaç Elis si iy lar lr rm in er CESTE CESTE, 1, Azar zar, nz, Örün örün SYAra e. m yle emme seisinde ae. CESUR, Heli Si v “beros,, man.) 2, Babayiğit, CİBİLLET, ASRI APTESANE, — Belediye, doçent Münür Ahmedi; ele e ir kiş 7, Göz yek, CIBİLLİ, Yaradılıştan” Sultanahmet meydanında yapılan asri pendik. Sadi Naz alli Kod. avaz, 13, Yiğit, 13, A LİDAL İ lala, 2 Tan, 5; Kavga, 6, yeraltı aptesanesinin bir eşini de Sultan | PS“ in ee Yek DE e Te aş hamamında yap, karar vermiş. | sinin içtimai hfzıssıhba, Prof. Fahred- Er Şe, ima) CİDAR, 1, Çapa, 2. Tavan 8 Tem (Bak: Damat) e din Kerimin cugenigue meselesi ve be dim ağabey, amca, Babacık, ana GIDDİ, 1, Bayam at, gerçek, man) 2, Özek, kim haklarına ait yazılarla o (hekimlik Esra öpme Ka Ör mi iie üm Çekoslovak konsolosu gitti! hizi tarim Beka Se yani? ii i ekosloval nsolosu sit bülâsalar, etütleri, 1. Deda, 11, Ede, “ia Bi, 1 e en ni EE Yilan, 8, igin Z © e beren ni ve A Kaim rine, ann Babannne, 2, Büyükanme, 3, Ebe cık (ükelker) Gk e, eği (eee) 3 On Greyor birlikte İçki düşmanı gazete 'CEDDANI, Atar (ötasma Bensiyen man) CETVEL, 1, Argav, 2. Arl GEYARIR. 1. Cer 2 Mark, 4, Karık, FVAP, 1, Anmaç, 2, Aykut, 5, Karşılık, 4, ÇEYABEN Kare kaçak al GE O Yamak mek, 2, Sen v adim, 4 Kırçlk verme gene da CEVAZ, 2 Olabilirlik, Olabilme, CEVELAN, (etmek) 1, ape 3, Dolaş Dolaşmak, Geym. Gerim, Gi el sr CEVF, 1, Boşlul oyuk. 5, Oyuk CEVHER, 1, Or, & öl 3 Ta (Rah man) CEVİZ. 1. Ger, 2. CEV, 1, Boşluk, 2. Yazi (Ova; sahra ib genisiiklire & denilir. CEVVI HAVA, 1, Gök bosluğu eke Atik, 2. Çalang, 3. Çevik, 4, Yegin, serle, çabuk. siddetli, hızlı man) CEZA We Berg, 3 Ödek dı, 4, Yarak, CİHAZ, 2 (ANE akım v ol a 3 Ya CİHAZ (Gelin seyi ma) 1. Eps. 2 .CIHAZLAMAK, (Çeyiz vermek.) 1 CİHET, 1, Arı, 2 Bakım. “Her Cihetten şayan Her bakımdan saygıdeğer... 3, Baş (Dört baş - bas) 4. Geçe (Yan, taraf bil man.) 6, Yön (Veche, Yünter (istikamet man.) 9, , CİMETİNDEN, 1, Bakımından, 2, Dolayrsile, CILA, 1, Açkı, 2, Parlaklık, o Parlatma, 8, Bir (çanak Gömlek gibi şeylere mahsus Penkli cild) 4, Barı, 8, Tatkaç, 6. Yaldız, 7, Yalın, CILALAMAK, 1, Parlatmak, 2, Sırımak, coşan. ihtiram - cihatı er. ) 5. Yaka, (Yan, kenar, sa- ikamet ar.) 7, Yönet, 8, (Sır sllrmek İkinci yel Dünkü hava ISTANBUL, 24 (A. A.) — Serde recci hareret ve deniz seviyesine indiril- miş barometre bu sabah: Sant 7 de 762, 14 te 762, derecei ha- varet 7 de 6, 14 te 7. En yukarı 7, ena- sağı 4. Rüzgâr yıldız ve poyraz arası esmiş- Azami sürati saniyede 7 metreye çık | TAN yeni adı olacaktır. on ikinici | sayida. içki gürman — İm sağlığma ait yazılar Nİ ni (UNU TEFERRİK masERLER) MEMLEKETTE) İdman yurdu u baudosuna Mazdeni lâzıl si 4 do mızıkası teşekkül etmiş idi, donun teşekkülü üç seneye #mş olduğu halde bu yurt ları hiç bir yerden sizin kendi yağlarile | ka kendi Ge yi” para ile bandoyu yaşatır Belediyemiz azası yeniden bandomi tesis edeceklerine 9, çok ve meydana gelmiş olan yardım etselerdi her halde rinde bir hareket olurdu. Çorumun sesi e e aa e Bu kültüre susamış K* bir lise isteyof — Oz türkçe ik ÇORUM, (Milliyet) — vilâyete bağlı kentler, kültür naklariyle doludur. Eski çağların “kuş uçma? van geçmez, bir bucağı | ola” rumeli, kıvançla söylemek isle” her şara nasip olmayan mu bayındırlık içindedir. Anlap! ki, ATATÜRK ülkesinin bu, li diyarı, ileri | gidiş, hızlanıf yalin her an öncülü ol, lere dek, kültür gü nin Tüm lere tatir, yönlerine saçtığı “Söylemek; şeyden önce bir memleket İ Çorum vilâyet bakanlığın” duğu denlü, kültür bu; bu, gönençli yarışta payı vardi” Sabah, akaşam, taşgın bir bi, Çorum, sokakları neşe W€ vıltı içinde kaynaştıran yarı umutları, gönlümüze ne dek katıyor. Bunu, içten, yürekte” mamak, kara ve kötü görüşlü lara yaraşıyor. ç , yüksek ülkü vünçü olan kültür kaynaklari, orta) bölümlere ayrılmış maktadır. Gönül umuyor ki, 8000 Yuk yavrusunun ışıklandığı, Yaran biziz kalan, yan memleket çocukları, latacak dek çoktur. Elgününs” naristeği tümen tümendir. İ © Ökenemi geliri her yönde olan Çorumda LİSEYE given pılar da vardır. “SAĞLIK TEBİ, nin bulunduğu anlamiyle lise için biçilmiş gibidir. Önümüzdeki ders yılı, kıranında LİSE kurumunu RR yal Çorumlu > deşların GÜ idik Güle mani Tek releyen elgününde büyük bif*” vancı, bayramı olacaktır. set DIR. ÇORUM, (Milliyet) caddesi ile, halkevi önündeki zuk yollar, la aim | Çok yıllar, bozuk olan larmın yo edi düzenl yozgat vilâyetleri ve sınırların! “ka Bü, diziler ÇORUMUN önceden bitirilmiş olan agi İ başlamıştır, ei umulmaktad k Çankırı 5 Saylar çıkara. ÇANKIRI, 24 (A. A.) — Şimi defteri dün asıldı. İzmi "İİ | ması onaylanmeztır. den sonra umumü meclis üyeli yapılacaktır. Çankırıdan beş #85 FP

Bu sayıdan diğer sayfalar: