1 Haziran 1939 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 9

1 Haziran 1939 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 9
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

A SON POSTA UKadınlar t şi kadınlarda haklarında yazılanları tekzib, tavzih et vi Hiyad edinmiş olsalardı, gazetelerde her zaman şu tarzda © #ibler, taveihler görecektik: * LA 8 Maya Sarih 2 z İS İde erihli gazetenizde - Kadın ve boya - başlığı âl- Pt p l Sıkan yazı tavzihe muhtaç görülmüştür: — Kocan ölür öL Hi Yazımızda ekseri kadınların saçlarını oksijenli su ile sa-! imes, nizin Ali Be- olduklarını yazıyorsunuz. Ekseri kadınların saçları. xerle evlenmeye ii #arartimışsa da kadınlar saçlarım sarsrtmak için oksi- Karar verdin. ç , “Kullanmış değillerdir. Kullandıkları madde yeni çıkan. “- Kocumdan ka bozüdir. Bu hitsusun gazetenizin ayni sayfasında, ayni sü. “©” gemekleri en MUNdA Deşrini iiça ödalir cek o kullanabilir de.. ölen kocam Ah * med Bora bütün gömlekler.ne o <A, B» mârkan köy- durmuştu. Tarı al : “1 Mayıs tarikli gezetenizin birinci sayfasında çıkan, « Ko- Basie kop ix Gaz son moda kadın - karikatüründeki son moda ka” ez m dikkatimizi celbetmiş ve yaptığımız. tahkika ie e kadının son moda olmadığı neticesins va Bira, , |, Xetürdeki kadının elbisesinin etekleri diz kapa-İ! £78 akla Halbuki son moda #lbiselerin etekleri * dizl (Sİ Seki kadını orimiyecek kadar kısa yapılıyor. Gene karikatür- Semed Gar çoraplar ve iskarpinler bugün tamamile 6 tüvaleti oy mevidendir ve bilhassa saç tuvaleti son rhoda Ban saç rm çok uzaktır. San modeda külakiar hiçbir Kacak, ür #lülmez. Bu noktaların sayın gazetenizin ilk çi- »i : Rüzhasnda mezkür karikatürün konulduğu sütunda Bee olunur. — İlân aşk tar. me beğindiniz, al kışlıyorsanız, elimi yüzüme değil, öbür * elinize “vuracaktır 0 tari gezek nız.. Yok eğer beni Yedikleri okşuyorsanız elinizi yanağıma daha ha- if temas ettirme- enizde; bazı erkeklerin karılarındar dayak kadiniaz. bak Wubahs ediliyor ve bu arada kocalarını döven Ven Yü, kaba bir lisan kullanılıyor. Kocalarını dö- Rok Kariye tayib etmek onların bu hareketlerini fena gör. lydiniz.. ber erkek ve bir görüş olamaz. Karısı târatından dövülen | M7 kirma, ÖsYağa bihakkın müstahak olmuş demektir. Ya' da ana elbiseyi, şapkayı, iskarpini almamırtır. vana Zİ karina, yad saatin iki üç dakika geç gelmiştir. Yahud da!) —p,,, “edisile hiç alâkası olmıyan meselâ: hi , Merelere gittin? Yağ bak, bir #ual sormuştur. Böyle vaziyetierde erkeğin da- Selge, Bin olduğumu siz de tekdir edersiniz. Binaenaleyr| Eİ ” Min kia Yazının neşredildiği. sütunda bu. yazının da). — Bu senenin şop- İyebiliriz. Sayaılarımız. , kaları çok küçür,' & geçen seneninkile ie çıkan bir hikâyede bir kadının Ml ze a e e m e tenin eli Yapılmıyacağından onün da zikri elzemdi, Gel ele sütununda tavzihini ca ederiz.» din, “Evvelki günkü gazetede ag art €dilirken — Bende de sizdeki gibi bir kafa ol saydı projesör... Şuradan şuraya adım | Amme — (Çocuğuna) Bahası orkestra idare ederken gürül edip şaşırtmaş R Yüzden seni kimse e a, vii diye sana kaç kere söyledim. * Dedikodu e a — Ben dedikodudan hiç hoşlanmam; Yüzüme bakmıyor bilirsin; dün ak. ek PAN tir çe, | iye neferile evlenmiş olma « şam bize Necmi: yeler gelmişti. Bir ! Şimdi bir kere daha hiş - | İelikodu bir de settim, Ben onun | ditodu. Ne dedi. yanıyorum da, bir kere bile dönüp | İYorlar. Kendileri bir şey olsalar. içim Yüzüme O bakmı . | Yanmaz. Kocası sünepenin biri, Okadın yor. Yangın olan | dersen yelloz mu yelloz. Kendi haline «ve doğru koşu - bakmıyor da üstelik ötekini berikini çe- < Kiştiriyor, TR rih yıldızına bak, AN Mİ | maktan menettim Bahçe meraklısı H â Ss a d Bahçe meraklısı elinde boş bir çiçekten çiçeğe gi- diyor. Çiçekleri su- luyormuş gibi boş kovayı eğiyor, doğ rultuyordu. Kom. şusu onu gör dü: — Görüyorsun ya, hergün olduğu gibi bugün de çiçeklerimi suluyorum. — Kovada su yok. — Bilhassa su koymadım. Hava bulut. lu, biraz sonra yağmur yağacaktır. * Menettim Heyetşinasın karısı, misafirine söyledi. — Kocam Me kova, Fakat gene aradı &rada bana farket. tirmeden baktığım hissediyorum. — Neye menettin? — Merihte de insanlar var; diyorlar kocam muhakkak oradaki kadınları Orak geldi, Artik memleketin seyretmek için bakıyorduc. her köşesinde ekinler yer yer biçilmokte i veya biçilmek üzeredir. Bundan sonra tarlalar, üç dört ay süren bir istirahate Biçilmiş bir Ah - Ah çekilecek ve Kasımda yeni senenin to- o humlarına tekrar sinelerini açacaklardır. ktız Me ge e a mam ay rm a lele yeti vardır. Tarla bugünler zarfında ne İ irmeli derece yolunda bir tımar ve terbiyeye ka emip kıza ME vE olacağı gibi, ne kadar kendi haline bıra- — Ah bu kadın. kılırsa o kadar otlu ve dolayısile verim- siz bir hale geçer. Tarımmanların pek iyi bildikleri veç- hile, ekin ne kadar iyi yetişmiş olsa da gene bir takım yabani otlarla birliktir. Bunların bir çoğu biçilen ekinle birlikte tarladan kalkarsa da, bu esnada dökülen tohumları tamamen toprağa saçılır, Son- radan ektiğimiz buğday - arpa hattâ se- lar, onları ele ge girdikten sonra, nasıl muhafaza etmeli! * Yalan — Bu pudranın en iyi pudra olduğuna emin olabilirsiniz. Dünya (o güzellik lektörden geçirilerek tertemiz ekilse bile, kraliçesi de bunu toprağa daha vaktinde dökülen bu muzır kullanıyor. ot tohumları onun yalnız başına kâlma- — Ben de geçen 4> sına mâni olur ve biz seçkin bir tohum sefer bu sözünüze ektiğimize keyiflenirken, tarlada boy gös- aldanmış almış tererek bu keyfimizi berbad ederler, Şu tım, süründüm. Fakat aynaya bakar bak. kadar var ki, temizlenen bir tohumluğun maz yalan söylediğinizi anladım, i ekildiği tarlada on yabani ot bulunursa, > İtemizlenmeden ekilen bir tohumluğun e tarlasında bin yâbani ot bulunur. Bittabi ( Hoş Sözler ) mahsulün kemiyet ve keyfiyeti de bu ot- : ların çokluğu nisbetinde azalır. Sevinç Demek oluyor ki iyi bir mahsul kaldı- Dişçinin kapısına giden erkek bir dis|rabilmek için ziraatte yalnız bir tarafa şini çıkarttı. Dişi çıkar çıkmaz yüzünde | ehemmiyet vermek; yani sadece tohum- büyük bir sevinç alâmeti belirdi Dişçi luğu iyi seçmek, yahud sadece tarlayı iyi bunun farkına varmıştı: hazırlamak kâfi değildir: Seçkin ve iyi — Dişiniz çıktığı için seviniyorsunuz. | bir tohumun atisine güvenebilmek için, — Hayır, çok acıdı da... Dışarıda kas) atıldığı tarlanın da tohumluğunu rahat- yınvalidem bekliyor, o dört dişini birden ça büyütecek bir halde olması lâzımdır. sıkartacak, İşte sanız bozmaz bu bakımdan ilk ha- * tırlanacak şeydir: Orak başlarken tarla- Sütçü çırağı da bafif bir rütubet bulunduğunu, battâ Sütçü yanına alacağı çırağa sordu: | bu Tütubetle koyunlar için makbul sayı- — Sütçülükten anlar mısın? İan otların türediğini herkes bilir. Tam — Çecükken köyde idim. Çok güt|bü sırada beş altı santim derinliğindeki içtim. bir sürme ile anız bozulacak olursa he- — Bu işe yaramaz. çocukken su ile | Düz çiçek açarak yeni tohum dökmeye va- oynamaktan falan hoşlanır mıydın ç-| Kit bulamıyan bu yeşillikler tekrar gö- nu söyle! mülmüş, mahvedilmiş olur. * Diğer taraftan tecrübelerle sabit olmuş- a 5 tur ki tarlada kalan yabani otlar, yaz ay- Vapur gişesinde larında dehşetli su çekerek toprağım bağ- — Bana ikinci mevki bir gidip gelme bi | rındaki bütün rütuheti insafsızca harcar- let verin! lar. Halbuki yuka (- sathi) bir sürme — Neresi için? ile bozulan anızlarda otlar köreleceğin- — Bu da sual mi, tabii gene burayaİden toprak rütubetini daima saklar ve bu döneceğim. sayede bilhassa azotu işleyip hazırlıyan * nitrobakteriler faaliyetlerine devam ede- Plâjlar ucuz bilmek imkânını bulurlar. Pek mühim vazifeleri olan bu nitro-bakteriler, rütü- Bu sene plâjların ve çalgılı bahçelerin > > toöürluğu Bi dikkati cel ık ya - | eti gittikçe eksilen bir tarlada çalışamı- siyeti z api en iyi plâjında bir de « yacaklarından, böyle tarlalar yeni ekin- Mei ns m ak, yol lafı de in lerine hiçbir şey hazırlamamış olurlar. hil olduğu halde Üz at Daha ilk çağlarında gıda şıkıntısı çeken dir, ; eği bir ekinin de elbet #kıbeti (bereket) ola- maz, B * Yalnız şu noktayı unutmamalıdır ki, iravo anız bozma erken olduğu nisbette sathi Acemi piyanist piyanoya oturdu. Nota- | (sx yuka) olmalıdır. Bazı yerlerde yapıl. yı açtı. Bir parça çaldı. İyi piyano çalan:İdiği gibi bu ilk sürmeyi derin yapmak, — Bravo, dedi, güzel çalıyorsunuz. Fas| toprağın rütubetini büsbütün kaçırmaya kat niçin notaya baktığınız halde o par. | sebeb olur ki bu, fayda değil, zarar de- çayı çalmadınız da, başka bir parça çal | mektir. Bu takdirde bilhassa Delice to- “mevsimin anız bozma gi terrareamemeamm saman amaa mean meas same siner eremAmREN | Anız bozma ziraatte ehemmiyetli bir iştir. Müterahki memleketler bu sayede tarlalarını seneden seneye daha verimli bir hale getirmeğe R muvaffak olmuşlardır. de Yazan: Tarımman buğday tarlası seneler, yağışlı yıllar için oralarda ko” nuklarlar, Kezalik ayrık ve emsali inadei otlara da bu ilk sürmenin derin yapılışı hiç yaramaz. «— Orak zamanı bizim topraklara puls luk batmaz!, diyerek anız bozmayı ih» mal edenler hep bu hataya düşüyörlar, Sanıyorler ki bu da bildiğimiz bir «sür- me dir. Halbuki (anız bozma) ile (süre © me) ârasında büyük fark vardır. Hülâsa, bereketli bir mahsul almak, yalnız tarlanın verimine, tohumun cinsle ne, havanın gidişine bağlı değil; yapıla” cak tımar ve terbiyeye de bağlı bir key» fiyettir. Anız bozma hububat için olduğu gibi diğer mezruat için de aynidir: Bakla anı“ zının erken bozulması, baklanın kökün» de bulunup toprağı kuvvetlendirmeye hizmet eden Nodozite-Bakterilerin faali” yetini tezyid eder, Hububat için makbul saydığımız bakla nadası erken bozma ile bir kat daha kiymetlenir. 'Tekrar etmeli ki anız bozma ziraatte ehemmiyetli bir iştir. Müterakki memles ketler bu sayede tarlalarını seneden â8- neye daha verimli bir hale getirmeye muvaffak olmuşlardır. Tarımman Gülleri kemiren böcülere çare: Eskişehirden Bay Necmettin Tanış s0“ ruyor: Bahçemizde birkaç gül fidanı var, 2-3 senedir bunlara yeşil bir takım küçül böcekler musallat oldu: Güller daha to- murcuk halindeyken onları kemirip aç» malarına mâni oluyorlar. Bunlara karşı pratik bir çare yok mudur?» Güllerinizi saran o yeşil renkli kurdla” ra karşı (Katakilla) ismindeki hazır ilâç iyi gelir, Bu ilâcın 40-50 gramı, on lilrer lik bir mahlül hazırlamaya kâfi gelir, Tomurcukları kemiren, yahud filizleri ve yaprakları saran o böcüler görünür görünmez, hemen bu ilâçtan altı kaşık kadarını yarım teneke sude halledip gül fidanlarının her yanına güzelce serpiniz, Bunun için hususi bir pompanız yoksa filit pompasile de yapabilirsiniz: Elverir ki ilâç, güllerin her yanına iyice değmiş olsun! Bu ilâcın koyusu, nebatların yaprak» larını yakabilir. Onun için güllerin köre peliğine göre önceden dozunu daha hafif © tutmak fena olmaz. İkinci seferinde artı" rabilirsiniz. İlâcın akşamdan serpilmesi, kuvvetli ve iyi bir pompa kullamlması, güllerin ber yanına ve bilhassa yaprak» ların hem altma hem üştüne iyice serpil. mesine dikkat edilmesi muvaffakiyeti ar» tırr, Gül haşerelerine karşı daha bazı ted- birler varsa da siz pratik bir şey aradığı nıza ve nihayet amatör olduğunuza göre bu en iyisidir Tarımman eeaatsssussasasmaman. Balikesirde bir çocuk havuza düştü, boğuldu Balıkesir, (Hususi) — Bahkesirin Cüm- huriyet mahallesinden bahçıvan Mehmed oğlu Alinin çocuğu üc yaşlarında Cemil, herkesin işile meşgul bulunduğu bir sıra» da bahçenin havuzuna düşmüş ve boğuls muştur. Adliye vak'a hakkında tahkikat yapı bumları pek derinlere giderek müsaid| maktadır.

Bu sayıdan diğer sayfalar: