21 Temmuz 1939 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 2

21 Temmuz 1939 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Bulgaristandan geçerken Yazan: Muhittin Birgen Filibe, 18 Temmuz u sabahtanberi Bulgar toprak. ları üstündeyim. Gelip geçtik. | çe, buna dalma ayni intiba: veren toprak. ' raklar: Çajışkan bir köylü kütlesinin; yamrukları altında bir hamur gibi yoğu Tulmuş ve sonra kızgın pişmiş, rak! Oru rafında insan himmet ham maddeye verebileceği rin alâmetleri görü milleti, başını biraz fazl göğsünü biraz yükselterek gezinir, fak çalışır. Kaç defa, buralardan doğru geçerken gördüm: Bulgar köy sü, sade Bulgaristanın geniş ovalarında. ki “toprekları yoğurmakia kalmaz, belki de bahardan evvel Merkezi Avrüpada bulunmak üzere, akın akım oralafa da hicret eder. Bunlar, Merkezi Avfupa bahçelerini şen. sesk o bahgıvanlar. dır. Çiçek ve sebze yetiştirmekte Avru. panın ustaları değil, fakat, mütehassıs) ve kalifie ameleleri Bulgarlardır. Mev. sim gelince, bergünkü konvansiyonel tabia: güzel Bulgar karıda tutaz, | at, | ara lar. Bir müddet sonra, bünl Viysnada, bugün Alma Merkezi Avrupa mem veya sebze bahçeleri orada. çalişkanlıkları, kanaatleri ve bi gileri ile çok makbul tutulan ameleler!” | Evet, Bulgar milleti ça bir mik Jettir, Memleketlerinin iklimleri sett, di olmamasına râğ.| men, Bulgar toprakları, imkânları ve va.! sıtaları noksan ve ayni zamanda fakir bir köylü kütlesinin çıkara ğı en yük- şek mamurluk haddine kadar yükselt. Mişlerdir. Çalışkan insanların hiçbir za, man fena insanlar olamıyacağına İnanır. | sak Bulgarların da illet oldukla. Fakat, Bulgarlar, sade iyi bir millet değil, bizim için ayni zamanda kardeş bir millettir. Belki «kardeşlik» vasfında! mübalâğa olabilir. Fakat, bizimle biç ol.! mazsa toğulları oldukları muhak. kaktır. Ural . Altay, Ugr . Firolarm ta, rihleri daha iyi işlendiği zaman Bulgar.| Tarla olan akrabalığımızın derecesini el. bet daha iyi öğreneceğiz. Fakat, ilmin şimdiden teabit etmiş olduğu bir hakikat var ki, Fino . Ugr zümresine mensubdur. Rus Çarlığının büyük devrinde. Çarlığın kendisini Bulgaristana «kurtar ola.| yak kabul ettirdiği da gerek Rus, © gerek Bulgsr pansilavist Bulgarların | İ* Turanlı değil, İslâv olduklarını iddia €-| derlerdi. Bu, Bulgaristanı, İslâvlık cami. ası içinde hazmetmek istiyen panislevist | #lemin, kendi âllimleri vasıtasila neşret.| Üirdikleri bir siyasi akide idi. Bulgarlar. Çarlığın ve Rusyanın ne demek olduğu. Du anladıkları ve Çarlığın da yıkılıp git. tiği zamandanberi işlerin hakikatlerini) daha derin tetkik etmeğe imkün buldu. sr; bu tefkikat neticesinde, şimdi umu.| miyetle kabul ediyorlar ki kendileri,! «onlar» dan değil, bizler» dendirler, İ Bugün Macarlarla Bülgorlar arasında kültürel münasebetlerın artırılması vo. unda hayli himmet'er sârfediliyor. Her iki taraf ta tarihlerinin pirbirlerile olan eski alâkaların merak ediyorlar ve bu uğurda bir hayli çalışıyorlar. Yavaş ya. * yaş, bir takım eski Macar veva islâv ke. meleri, üstlerindeki renk kazındığı 2a. man, şimdi birer Turan | si olarak meydana çıktıkları görülüyor. Bahsin bu tarafı uzun. fakat, işin kı. sası şu ki Bulgarlara artık bizim için çok yakın akrabalar gözile bakabiliriz. Bul, gar münevverleri de şimdi bu görüşe iş. tirake başladılar. e Böyle bir görüşe çok ihtiyaç olduğunu söylemeğe de bilmem 'üzum var mıdır? Senede ancak 100,000 nüfus artırabilen altı buçuk milyonluk küçük bir millet, Bulgarlar, Avrupa dünyüsının içinde yal. nızdırlar, İslâvlar, Lâtinler, Cermenler, Anglo.Saksonlar, bütün bu kalabalık 2- ileler içinde, Bulgarlara nisbetle çok da. ha iyi bir vaziyetle bulunmamıza rağ. (Devamı 14 üncü sayfada) i Bir fikri ifade edebilmek için kullanılabilecek müuhte- lif cümle şekilleri vardır. Fakat bu muhtelif cümle şe- killeri arasında en doğru,. zemine, Zamana en uygun olani yalnız bir tanesidir. mma — Nm i Hatırınıza gelen maymız. Hergün bir fıkra Bektaşile softanın üzümleri Softa ile bektaşinin birer bağları İ varmış. Bektaşi bağının üzümünü ş4. rap yapar, softa da sirke yaparmış. Softa bektaşinin bu haline hiddetle. nirmiş; Komşu, demiş, sen Allahten korkmadan nasl oluyor da üzümünü şarap yapıp içiyorsun? Bektaşi cevab vermiş: — Ben Allahtan korktuğum için ü. zümü skiyor, suyunu çıkarıyor, bir yere koyuyorum. Allak ne isterde o. nu yapıyor, içiyorum. Asıl sen Alak. fon korkmuyorsun ki onun yeptiğim i beğenmiyor, içine tuz atıp değiştiri. yorsun! N Çin hükümeti, Çin çocuklarım Harbe alıştırıyor ; i j i : i i : ; i i Londrada yapılan at yarışları ayni zas| manda bir nevi süs meşheridir. Kadınlar en güzel tuvaletlerini, şapkalarım bura. larda teşhir ederler. İşte gene son gün. lerde Sandovn parkında yapılan bir at yarışmda, bir genç kız resimde g üz gibi katb biçimi şapkasile nazarı dik. i celbetmişti 1 ve kadınlar niçin evleniyorlar? Son Postanın «Niçin evlenmiyorlar?.. anketi devam ededursun, Amerikada Mil, wakeede bir Amerikalı doktor tecrübe ve tetkiklerine istinsden gençlerin niçin ve ne sebeble evlendiklerini şöyle tsbit et. miştir; 1 — Umumiyetle erkek ve kadınlar, çok olmamakla beraber, hayallerinde ya. şattıkları gibi bir çocuk sahibi olmak için. 2 — Ana baba baskısından kurtulmak için, "3 — Erkekler öz bir yuvaya, başlar sıkışınca koşacak'ları, içinde kendileri erini . bezledecek (bir insanın bir yuvaya malik olmak için er. k İSTER le bir fikra gördük: «— Şehrimizdeki Alman ticaret mümessilleri piyasada tilki derisi aramışlar, !ki üç senedenberi biriken iskarta ve engin tilki derilerinden 1000 tanesine 1500 lira vere- rek almışlardır.» Gâzetenin ilâna tahsis ettiği şöyle bir ilân gördük: ıı İSTER İNAN, Zazetenin iktisadi haberlere tahsis ettiği sütunda şöy- sayfalardan birinde de İNAN, | Senede 9000 lira kazanan düğü.| — Nesli harbe hazırlamak, kendilerine dövüşmek kuvvetini aşılamak için Çin bükümeği mekteblere bir takım oyun. caklar vermiştir ki, bu oyuncakların hep. sini harb silâhları teşkil etmektedir. Yu. kırıdaki resimde tayyare oyuncaklara merakla bakan tiki Çinli yavru görül. İmektedir. Kedi canı taşıyan çocuk Londrada geçenlerde bir avuç dolusu İpermanganat yuttuğu halde bir şeycik. ler olmiyan bir İngiliz çocuğu, son gün - lerde de beş metre yükseklikteki bir pen. cereden yere düşmüş; herkes müdhiş bir facia karşısında kaldığını sanırken, âdeta uykudan uyarırtnış gibi, yerinden doğ . rulmuş. üstünü başını süpürdükten sor. İra istifini bozmadan köşe başında k İsini bekliyen annesine doğru yürümüş » İSTER rılmıştır. Fırsattan etmemiş olduğuna: ilk cümle ile anlattığınız takdirde muhtelif ifade şekille- rinin en fenasını #eçtiğinize emin olabilirsiniz. Söyleme - den evvel söyliyeceğinizi sansür etmek Yüzumunu unut- İ tur Vanderbiltlerin ailesindendir. Milyo — «Almanyadan getirtmiş okluğumuz halis Arjanteji tilki derileri yaz münasebetile ucuz fiatle satılığa çıka - Bu iki haberi okuduktan daha evvel "Türkiyeden Al- manyaya yollanmış olan tilki partisinin orada gümüşlen- dikten, Arjante adını takındıktan sonra İstanbula avdet ISTER INANMA! Sözün kısası Beyaz elbise Hesabını bilen bir zat anlattı: Ben hesabim bilirim ammu gene de yanıldığım oluyor, hele bu yaz bir ya. nıldim amıma pir yanıldım. Hazir: yının (başında idi. El erim eskimişti. Yeniden yaplırmak Jâzımdı. bunun arkasında da tektük görmeye başlamıştım. Bu mi liraya kadar çıkıyordu. Şöyle bir he. sab "yaptım: İki (ane se için kırk lira verecektim. Yazı burlarla ferah ferah çıkaracağım içir ayrıca bir elbise yaptırmı ihtiyaç kalmıya Elbise için ayırdığım yüz kırk liradan Kalan yüz lira ile kışın başında, bir iyi, İbir'de gündelik fki elbiss yaptırırım. | lık, bir kışlık elbise parasile bir düşünceyi dilinizin ucuna gelen Mükemmel bir fikirdi. kendi kendi. me: , — Keşki ben de böyle yapsaydım. Diye düşünürken o devâm ediyordu: — Eibiselöfin hazir olduklari gün bi. rini arkama giydim. Birini koltuğuma aldım, Evime geldim. Arkamdaki elbise. nin sırtında kocaman bir leke, kolunda İbir siyahlık, ve panlalonun paçasında da bir kızıllık peyda olmuştu. Ayni elbiseyi erteği gün de giydim. Akşam üzeri ar. kamdan çıkarırken, yıkanmadan giyilmi, yecek hale geldiğini anlamıştım. Onu yı. katlırmaya verdim. Ötekini giydim. O da iki günün içinde kirlenivermişti. VeL hasıl bir kostümü ancak iki gün giyebili, yordum. Yıkatma ve ütületme için de her seferde yüz elli kuruş ödüyordum. Haziran böyle geçti, Temmuz böyle ge, çiyor. Ağustos, Eylül de böyle geçecek. lerdir. Bir hesib yaptım ve şu neticeyi aldım. İki günde bir ödediğim elbise te. mizletme ve ütületme paralarının yekö. nu dört ayda doksan Jira tutacaktı. Yani benim yirmişer Brayr yaptırdığım elbi. seler altmış beşer liraya geliyordu. Güya ben yüz kırk liradan artan, yüz Jirayı kışlık: iki elbise için ayırmıştım. Bana kışlık için ancak on lira kalıyordu ki, bu (on lira ile bir tek pantalon bile alamaz. dım. Ben müddeti hayatımda bö sıya yanıldiğımı hiç bilmiyorum. Hesebını bilen zat arkasındaki kirlen. miş beyaz elbisoya baktı: — Yarm ötekini alip bunu temizlet. meye vermek lâzım. Dedi ve içini çekerek yanımdan uzak. aştı. Amerikanın Bir Numaralı Çapkın kız Dansöz ve müganniye sarışın Betiy Hutton Amerikanın «bir numaralı çap. kın kızıs olarak seçilmiştir. Bunu te sden bir cazband şefi, artiştin kazan 009 dolarlık mükâfatı onunla paylaş. kkk Papanın kaybolâi mukaddes yüzüğü muhbir Amerikalı Cornelius Vanderbilt, meş. ner Vanderbiltin oğludur. Bundan üç se. ne evvel, Amerikan sosyetelerinin reza. letlerini tasvir eden ve «beşinci Avenü. ye elveda!a isimli bir kitab yazmış, na . zarı dikkati celbetmişti. O zamandanberi gazeteciliğe giren Vanderbili şimdi 75 Amerikan gazetesinin, :312 haftalık ve 12 aylık mecmuanın mubhabirliğini yap - makta, senede 9 bin liradan fazla pora kazanmakta ve dünyanın her bir tarafı. »ı dolaşmaktadır. Londfada bulunurken meslekdaşlarna: pa kol düğmelerinden birini kaybetmiş, yanın. m küşe buca aradan birkaç gün geçtikten sonra pos ğını bırakmadım, En tehlikeli mıntakayı | &- ile gelen bir mektubdan 1000 lretlik aramaktayım. Şu kanaate varmış bulu «| bir banknot ve «köl düğmenizi bir hatıra Papanm mukaddes «Balıkçının yüzü. ğü» isimli yüzüğü, kaybolmuş ve * bulunmuştur. Hâdise şöyle olmuştur: Geçenlerde bir dini merasim esnasın. da binlerce kişinin elini öperken, yüzük papanın elinden kaza ile sıyrılıp düşmüş, müteakiben birisinin o kalabalıkta yere eğilerek yüzüğü aldığı ve: — Yüzük yüzükt.. diye bağırdığı gö. rülmüştür. Papanm muhafızlart işi der. hal sezerek Papaya haber vermişler ve yüzük iade edilmiştir. Bu hâdiseden bir hafta evvelde Pa. , |nuyorum ki, gördüklerime nazaran bu -| olarak saklamak sevdasiles diye yazılı bir gün bu tehlikeli mıntaka asla ve kat'a| kâğd çıkmıştır. Danzig değildir. Garib bir vasiyetname Bundan 60 sene evvel Londraya hir . ret emiş olan bir Fransız kadını, geç - lerde ölmüş. 20 bin İngiliz lirası tut servetini, katolik kiliselerine, hayır mi. esseselerine vasiyet etmiştir. İşin en gi rib tarafı kadının vasiyetnamesinde; şü” le bir ibare bulunmasıdır: «Öldükten sonra, cesedimi geniş 1 * İtabuta yerleştiriniz. Kol damarlarımda” ikisini iyice ve genişçe yarınız. Ve bir bü. yük şişede eter ve klorform mahlülü - Bü, başlaçık olarak tabuluma koyunuz.» » INANMA! | istifade ediniz.» | İ

Bu sayıdan diğer sayfalar: