10 Nisan 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 1

10 Nisan 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 1
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Gündelik ULUSLAR DERNEĞİ rananyanın son silahlanma ka- emulfnnc' Fransanın Uluslar ha ) Ene baş vurması bu arsıu - dun kurumu yeni ve önemli bir ı_'“gn Alclkarşılaşurmışlır. U!uı « unı.g""”' on beş yıldanberi 'lııı. ta bütün umudlarımı karşi - böylettt olmakla beraber, şöyle dalı Lit Sörmüş, ve oldukça Fay- t kurum halinde çalışmak- ıı',ı Beri kalmamıştır. Fakat ya- Biş at ve realiteleriyle karşılaşan ir garam sonsuz olarak kuşkulu ilk ürumda işliyemez. Devamın güçk eken yapıcı güclerin yıkıcı lete üstün çıkmasıdır. Uluslar *rneği de şimdi b türlü güc *:ınd;.k. çarpışmanın bir sonu - Aracağı güne ya bu » tünmaktadır. Mera l Uluslar Derneği için çok şey - 'e töylermiş ve yazılmıştır. Bir Tum her şeyden önce onu mey- ana getirenlerin düşünce ve duy- ea bağlı olduğundan Ulus- tülge PEĞİ üzerinde fikir yürü - €n onun üyelerini ve hele ıW;(ulı duı;ıı:ıi gözden geçir - & gevektir, Büyük devletler a- Sinda acunsel sıyasa — bakynın- ge bir düşünce ve hareket birli- | Olsaydı, Uluslar Derneği de iç$ kuşkusuz daha büyük bir uyum ihde iş görebilirdi. Onun için a slar Derneğinin eksinliği onun le?'disinden değil, büyük devlet- bir © Uzlaşamamasından. doğmuş Sonuç sayılabilir. Uluslar Der- Stresa Makdonald ve Say men gid i_vorlar. Londra, 9 (A.A.) — Yarm B. Makdaenald ile B. Saymen tayyare ile saat 13.40 da Paris'e ve oradan da saat 19,40 da trenle Stresa'ya gideceklerdir. Fransız kabinesinin toplantısı Paris, 9 (A.A.) — Bugünkü ka- bine toplantısından sonra çıkarı- lan resmi bildiriğde deniliyor kit “Kabine yalnız Stresa ve Ce- nevre'de incelenecek sorumlarla uğraşmıştır. Fransız başbakanı ile dışarı işler bakanı bu toplantılar- da Fransa'yı temsil edeceklerdir. Stresa işi avam kamarasında Londra, 9 (A.A.) — Bugün Avam Kamarasında Dışarı İşler Bakanı B. Say- men günün sorumlarını görüşmek üze - re bir ingiliz kurulunun Streza'ya ve oradan uluslar derneğinin üsnomal top- lantısında balunmak üzere Cenevre'ye gideceğini bildirmiştir. B. Saymen İngiltere'nin parlamento- da konuşması yapılmadan Streza'da hiç bir yüküm altına girişilmiyeceğini ve Streza konforansının yapıları görüşmele- rin bir uzatılması olacağın söylemi (Somu 4 ün SİW VE SANAT GÜNÜ un doğu. Holayısiyle munun Ludendorff yildönümü erül bugün bütün resmt kuruğlar donatılmıştır. Sergievi ile Halke vinde hi'ı)ı'ık türk yapıcısı saygı ile anıldı, Kültür Baks Kültür Bakanlığı anıtları koru- ma kurulu üyesinden Arşitekt Bay Sedad Çetintaş'ın Bursa, Edirne, İstanbul amtlarına aid arşitektür resimler sergisi dün Ankara Sergi- evinde açılmıştır. Sergiyi açan kül. tür bakanı B. Abidin Özmen bu alandaki çalışmaları anlatarak de- miştir ki: Her işimizde olduğu gibi türkün ta- rihsel anıtlarını korumak buyruğu da Ulu Ö imiz Cummurbaşkanı Atatürk. ’ | B. Sedadın arşitektürel re sim sergisi çok beğenildi nız söylevini verirken Bu istek üzerine 933 de kurulan (Anıtları koruma) komisyonu her il « beylik öz anıtların şimdiki duruşunu, geçmişteki arşitekt, ve tarihsel halini araştırarak 600 & ls- de kollar açmış tanbulda olmak üzere 3500 anıtın sicil- lini, fişini türlü fotoğraflarını elde et - Anıtlarıa korunması işi ünlü Başba- kanımız İsmet İnönü'nün çok değerli il gileri kemisyonların işini kolaylaştır - Bir çok ilbeyliklerde de 32 a - (S mıştır, | çok silahlanma iZRAZ l Her yerde 5 kuruş Barış B. Baldvin Avrupayı nasıl görüyor? Londra, 9 (A.A.) — Dün Land: rinda » Velles'de bir nutuk söyle- yen B. Baldvin demiştir di “— Uluslar barış yolunda de; harba götürebilecek tehlikeli bir yolda yürüyorlar. :Ben karamsar değilim. Ancak öyle anlar oluyor bi köneliml tomutanedıyim ll yorum. Yirmi birinci asrmn bir mi- zah yazarı şirediki durumü azlağı mak için barbın, büyül derleklörle büprelertai bozdağunu, < eyileşma devresinin uzun sürdüğünü, hai talığın tokrarladığını; “ ateşin a6- mal dereceyi aşarak tehlikeli bir hale geldiğini, ve arasıra, hastalı: ğin yeniden patlak verip 1914 de- ki veba salgınının, aynı şiddetle, ortalığı bulaştırmak istidadını gös terdiğini yazabilir. Paris ve Lokarno'da ilaclar a randığı ve yakılar yapıştırıldığı Lalde, hastalar, gerçi hâlâ yaşa- makta ve ancak hiç birinin esenliği nomal, bünyesi sağlam bir mabi yet göstermemektedir. Bunların bepsi de Versay hekimlerinin sa» hik vermiş oldukları tedavi tarzı. na karşı ayaklanmışlardır. Hiç kimse silahları bırakma operasyol nunu yaptırmaya yanaşmıyor, Bir takımlarının İddialarına göre sle lahlanma hastalığının ilacı daha Gene bir ta« u 3 di Osmanlıcadan Türkçeye Karşılıklar Kılavuzu N. 17 l—ö: türkçe köklerden gelen sözlerin karşısına (T. Kö.) beldeği (alâmeti) konmuştur. Bunların her biri hakkında sırası ile uzmanlarımızın (mütehassıs) yazılarını gazetelere vereceğiz , gereğine göre, fransızcaları da yazılmış, ayrıca örnekler de konulmuştur. hüküm, türkçe “çek,, kökünden ge« 2 y , Bd . .. 2 — Yeni konan karşılıkların iyi ayırd — edilmesi içi 3 — Kökü türkçe olan kelimelerin bu günkü işlenmiş ve kullanılan şekilleri alın mıştır: Aslı ak olan hak, aslı ügüm olan len şekil gibi. ğh"'“lı - İşler Tnek: Baharla müte, * işler makine . Ğte Sharrik bizatihi zik makine — Kendi işler Örnel Mek: Müteharrik bizatiki makineler, büyük '_3" terakkiyı Yei tehürtik bir 7 (oynamaz) bir cisim gi- İşletge — (Fr.) Forc ssrın kuvvci tın işletgesi bu si elektriktir. Harekete getirme, kışkırtma, uyandır- işletme k — İşletmek ı Va srhı Vaptıran çarkını iş Alrik öç Simek n buğardır. Uyandırmak ha üy - Yandırmak ahr Ğ İ etmek Ürnek Kışkırtmak Franssda turulmuştur Harekete tahrik etti Kışkırtrecı * Kışkırtım Buğar- & srta olmuştur —— Kendi işler ma Nele, , ©, büyük bir ilerlemeye araç olmuştur. Mülteharrik — Oynamaz, kımıldamaz, hare- cisim e mot- rrike muherrikesi hrik eden buhardır “'_îî';' Vatanperverlik hissiyatını tahrik & kete getirmek) — Yurdseyerlik Onyg getirmek — Mâakineyi hâre Harf — Harf (T. Kö.) Harfendaz Lafatan Harhara Hırdt Hariç — Daş, dışarı Dahil — İç Harici — Diş vekileti — Dış Bakanlığı Dahili © İç gibi İç Bakanlığ Dıştan, dışarıdan kâleti Haricen Harif — Güz Harifane (Bak Hârika — Tansık Harikavi Tansılı Harikulâde dik, duyulmadık üe: — Olur şey di Olmaz şey — C'est fevkalâde) Harikulâde ( ordini neeint ek: Ev, insânın dir — La Fhomme, Örnek: Haricf cephe — Dış yöney — Haj Ortaktasa Gizey, avlu — (Fr.) Sanctua! Mahrem — time Örnek Mahremiyet iye — Dahiliye Ve- | Mahremane Hariş — İpek Harita Harta Has, mahsus Hassatan, bilhassa Hassa, hasi: Gizli, özdeş : Mahrem evrak — G öces confidentielles. Gizlilik, özdeşlik, idence, - (Fr.) Cont Cevher — Asliyet — Örnek: kâğıdlar — Pi- Öz — (EFr.) Substance, essence, fond Özgünlük (Fr.) Originalitâ Bu yazıda bir asliyet görünüyor * Ba yazıda bir özgünlük görünüyor — On remargue içli deşlelik — intimit: yanın arasındaki mahremiyet özdeşlik. Gizli olarak — Özgü Özgülemok emiyeti — Bu dos- | Mi Örü lük — . İki arka- (Fr.) Confidentiel: Ha Hasad etmek — Zarar (T. Kö.) söyliyorum — Hasar Hasbihal anlamın. Mubahase çatışma Mükâleme, Münakaşe destiner, tücakere Hele yalnız Yaatü efkâ Tezkere ( Hasebiyle travail formal âctöre, Hususi, şahsi, zati Müzakereci Müzekkere Tezekkür etmek Hasbeliktiz de Vorigimlite dans cet article. Özgün — (Fr.) Original Özlük — (Pr.) Personnalitâ Yüksek bir şahsiyet — Yüksek bir öze Üne haute personnelit&. Biçme Biçmek Söyleşi, söyleşmek, söylet (monoloği — Aytışmak, tmek k Müna , muhavere — Konuşu, konuşma (Mubahasa) SAytışma Haberleşme, yazızma Görüşme, görüşü Müzahkere — Belletim (Okula terimi) Belletici — Asbitik Oylaşma Görüşmek Bitik Lüzumundan dolayt c olmaktan

Bu sayıdan diğer sayfalar: