7 Kasım 1934 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 18

7 Kasım 1934 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 18
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

«za 18 — VAKIT 7 Teşrinisani 1924 Yabancı Memleketler Postası : Siyamdaki hâdiseler Siyam yer zevcesile be- Falcı ve casus kadın! Aşıkı Ingiliz askerini öldüren bir Romen kadınının hatıra deldi neler okunur? Çasuslukla suçlu Fransız zabitinin muhakemesi bitti nı Lehistanda satmış olmakla it- ham edilerek muhakemeye sevke- dilen F Tansiğ levazım « yüzbaşısi gün evvel an etmiş! Fra in Yelin erine de- vam gn sinin son safhası 30 teşrinievvel an gi salı günü sabah saat dokuzdan ge- “ ağ ai Fem etmiş ve 5 kânunu- Ga: zetel eler e Siyam kralının taht- lmesini isti * yon “Riya -Bübölüm” riyöşetin « ra hükümettir. Sebebi de kra- m kararma ait olari salâhi - a kaldırma ktır. şa rr mi rr ka- hü- kümdar idi 193 1932 aa vu- zu bul lan kansız, çe» doğrus kişinin ö TE ni gezen in, pe uzun ayini: yeti, bulunduğunu göstermek istiyenle- re fırsat k vel erdi. gatin mz Hank bildirmekte | dir. Pöt evvele bırakılmıştır. Bu son celse- de Alman casusu, Krauso ile Fran- sız zabiti Forjeninson ifadeleri alınmıştır. i casusu, faaliyetini oldu- ğu gibi, güya dünyada bundan da- i, Froje, k. dilen meleri, muhaberatı, pa- inkâr ile masumiyetini iddia Müddeiumumi, Forjenin bir ca- susluk işindeki vaziyetini izah et- tikten sonra ahvali ruhiyesini an- anlıklar göstermiş ve si keniamn nie ye EN Mn bir he tk razlarda bul lunmuş nihayet geriy! ye ca Almanların. kucağına düşmüş AL ondra, rkaç gün evvel tugilie İbi 5 bir ka - dın olan Angila Galca'nın cesedi ile bir İngiliz askerinin cesedini keşfetti. Yapılan yg al fal Pakkıkı yapan mU- ii tığmı, RE sonra Ruslara karşı casuslukla meşgul olarak Avus - turya Macaristana ait birçok sırla- e 1 5 1 çıkartmıştır. Nihayet ba kadının eşiğe e fal k ğ susluk yaptığını ve kemi | Bir likte öldürülmüş b va ı ile bu işi Karar 5 d iç gez mermi. — mektup kendisinin sevdiği ri elile öl - dürdüğünü gemi vi edi ektupta şu sözler söyleniyor: “İki yrl evvel Çavuş Cojuca - Angela ile çavuş Cojucaru ru'yu tanıdım ve sevdim. Onunla birlikte yaşamayı bir cennet haya: : ere ğe iye slam ç na evli rr pre em de bilâhare onun evli ll ve bi Il 1 : dair b ee ii Kiavuilebanlarinol liğde, Siyam hükümeti in kral | ta maya izah eden müddeiumumi arasındaki ihtilâf bak ediliy. Alm susu Kravs ile zabit Fro- Fiya Baholün ete wi hü - sakil in azami bir surette cezalandı- kümet, tebaanın hay: ema- | yılmasını istedi. Bu ceza beş sene tına taallâk si kral delik * | hapsi istilzam Biye yor nın nez'ine dair, milli meclisten orjenin vekili, abii vatan bir kanun çılrarmış, fakat Büküm * | hizmetindeki I dar, meclisin temamiyle ( milleti sayarak bu itham ile yalnız onun temsil etmediğini, asmın uhar: ra - caat olunmasını teklif (o 'etmiştir Londradan 28 teşrinievvel tarih- ile a göre, mii ig bi tarafından değil, Verdon ve Savm mi ebe- lerinde içinde bulunduğu ordunun da lekel ini söyliyerek, poli- ğini anladım. Fakat kendisini fettim, Bununla onun benden mü- temadiyen para istemesi, nihayet bütü 5 li adam, namuslü bir ail. Delilik faciası Fransada bir Rus anasını öldürdü Kliş'de bulunan Rus mültecilerinden 45 yaşlarında bir öldürmüş, muvaffakiyet Siz Ka adam annesini boğup sonra bunu bir kü li til diyor ki: — Anne Luterin Menlebipe mensuptur. ğiştirerek en doğru bir inanma o - na bir düşmanım olan şeytandı. Peli in ya annemin vücu- dun: un ağzile bana öylüyr, alel ani Ben de nihayet şeytanı öldürmeği dü - ündüm. Gece saat dört sularında uyan- ta benim annem Li tan mi Ann e benim uyumadığ görünce bir öz; öper Geze atıl - dım. Uzunca süren bir kavga ol du. Yüzümü tırmaladı, ül ea ısırdı. Nihayet onu yere yatırarak di- zimi göğsü üzerine koydum. Baş BArASAĞINIR da iile Soğ tüm. — Hayır, komiser efend:! Ben işimi yaparken müttasıl allahtan kek ve cesaret istiyordum. Ta- bit mr yum ilen k bunları ermel Ra en çekin: medi. Artı ör N emri tamamile ifa ettim. Şimdi'ne isterseniz yapınız. Mösyö Biks ismini taşıyan bu ilenin çocu - ğudur. . 1920 de Rayyadan çıkıp Fransaya iltica etmiştir. bu cina; yl m ni müdafaa etti. Gece saat yarım- da muhakemeye nihayet verildi. Bütün Fransa hükmün neticesini sabırsızlıkla beklemektedir. zeteler feragatinin ire gre. Masa — teminat verilmiştir. Eğer hül ei meki millet tarafından bul ederse — ki bunlar hükümda- rm salâhiyetinin (kaldırılmasına Betin değillerdir — kral tahtı- AN mediğini ve paramı çekerek beni sefil bırakmak için çalıştığını an- ladım ve onu öldürmeğe karar ver- Fal bakıcı casusun sevdiği as - keri öldürdük ptıği denklemini 1 M. cinayetine kzdar temiz ve dü - rüst bir ee yaşamıştır.: Fakat anlarda cinnet o ve bu ci inayeti bir cinnet buhrai ei si e laşifınslan izi endisi ilk tahkikatı teni p tevkif edilmiş ve cinayet m:hke - iz la lamamıştır. Pia itibarla ölümü çol çok Ve kat sale Japor. harbiye nazırı Ceneri Hayaşinin Uzak Şark li fikirlerine tercüman olmaktadır. manmda olduğundan daha zor vazifeler karşısında bulunuyor « muş. Çünkü Japonyadan üç de- fa daha büyük olan Mançukuoyu afaa etmekle kalmıyacakmış, | ilkbahar plânını tatbik ettikten sonra mühim askeri bir âmil hali- ni aldığı inkâr edilemiyen Sov » yetlerle de karşı karşıya gelmis bulunuyormu: uş. Risalede Japon hava kuvvetle- rine daha ziyade ehemmiyet ve - rilmesi de istenilmektedir. Bu münasebetle Ceneral Hayaşi Ja - pon tayyar elerinin 3000 taneye çı karılmasını istemektedir. Mem - etin müdafaası için bu ir tayyareyi hazır bulundurmak zem imiş. tilleri a- raştırılıyor. Fal bakicı casusun hâtıra def « terinde şunlar okunmuştur: “1914 de 19 yaşında — Er. kek gibi görünerel ve cepheye önderi. çi de on başılığa, daha so vuşluğa terfi ettim. Bu MEYE, çölde dığım için kadın olduğum anla - şıldı. Ve cephe gerisine alındım. Yaram iyileştikten sonra, hasta ecsm ettim, daha sonra istih » benim eserimdi. 1916 da Ceneral Brosilofun Yaptığı taarruz üzeri - ne esir düştüm, Fakat Salibiahme- re men$up hasta bakıcısı gibi ha » reket ettiğim için Ruslar bana pek ehemmiyet vermediler. Yalnız Rus oldum | askerlerinden biri beni sevdiği için beni kaçırdı. Ve e geçmeden ev- Meni sialnei ir Rus memuru ği için del yeniden casusluk ha » yatına sürükledi. Bu sefer Rusların hesabina casusluk yaptım.,, İngiliz zabitası bu kadının İn- ki Rus karagâhını berhava etmek m Telgral Mektup Sarışın kadın! Pariste yeni bir tevkif ile canlan” dı. Suikasttan birkaç gün soniö baro « hususi komiseri, şık bir Y8 bancı kadının bu şehir otellerin * den birine yerleştiğini milli emni* yet dairesine bildirmişti. Bu ks” dınm azametli bir ismi var. Kon tes Si von Şölenburg. 3 otele yerleştikten sonf# e aldığı bir telgraf ü” > m b rak ot: e de birkaç defa irc yer isminin geçmesi Ba: oil mahut sarışın gaybubiyet © mesi de bu şüpheleri geek yor. Nihayet firari kontes Parisi€ yakalanıyor. Bunun bir macerâfi e yahut casus olması zannedili * or. Li 4 haziran 1934 18 ihinde te, Hondor. ras GÜ huriye ban tarafından V iş bir pasaport var. Bunde isminin kontes Sibil ( Şölenbuf# olduğu ve 13 mart 1 de Alma" yi Kaustren edi doğ “4 EB emniyet komiseri tarafı” dan bagajları tetkik edileceği 8” Biks | rada bir diğer pasaport çıkarıy©"" ın 1933 tarihinde B©” Bunu, 7 nisan nek linde almış ismi de Losiyen / son Giyen Genç kadın ee cağ k için 300 sızdım. Bana yardım g mesi iiçin ça İapayadali bir dost” ma telefon ettim. Bu dostum ref dedince Parise gelmek mi mecbifi yo kaldım. Burada bir hen linde nl "mah e ğ rom Kontes, #4b* dımla meşgul oldum. Jakobinide- meşgul olmaktadır. pus bulunmaktadır. pasaport ıl dolayı He Lu

Bu sayıdan diğer sayfalar: