23 Ocak 1935 Tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 6

23 Ocak 1935 tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

F .İ,LI:İIIIİ;'HI e Yurdda Sekilde Dev — Başı ö inci sahifede — m, fındık oğlu İbrahim, kumyoncu Sabri, bakkal Haşim, tüccardan Ömer Rıza, mütekald yüzbaşı Alf Haydar, sunam yağ- © Osman, müteahhit Etem, diş tabibi Hıfaa Münir, Hacı Hıdır oğlu Rıze, borsa umumi kâtibi Şevket, Pomaklı oğlu Reşad, kunduracı Ramazan, belediye den yoğurtca Halim, tearet odasından Vehbi, terzi Sait.. ı'ı Cuma günü CH. Fırkası Manlsu çarşı Nasrullah ocağının açılışı yapılmıştır. Açılma me birçok bulunmuştur. rasiminde bayan — ve baylar Evvelâ ocak idare heyetinden bir zat, bundan sonra Vali Murad daha sonra Fırka teşkilâtına memur saylav Bay Ziyaeddin tarafından putuklar — söylenmiştir. Daha birkaç ocağın —açılması — için hazırlıklar - yapılmaktadır. . Manisa, ( Hususi ) — Manisa belediye relaliğine seçilen Ge- mici oğla Avni'nin adı bugünkü gazetemizde Seçici oğlu diye Düzeltiriz. Belediye encümeni azalıklarına da Eczacı Sadeddin, Çivici Murad ve mü- teahbid Etem seçilmişlerdir. Kayseri'de: Kayseri 21 (A.A) — Bugün vilâyetin her tarafında ikinel seçme İntihabatı başlamıştır. Antalya'da: Antalya 21 (A.A) — An- talya ve kazalarında Ikinci se- çiciler intihabı bugön saat 8 de başlamış, 20 de — bitmiştir. Seçim şehirde merkeze bağlı nehiyelerde çok derin alâka yazılıdır. Seçim Hararetli am Ediyor. . Reye — İiştirak yüzde sek. içinde geçmiştir. Reye nisbeti fazladır. Bayaalarımı- zin — reylerini — kullanmaktaki fevkalâde tehalükleri her türlü tahminlerin — fevkinde şayanı memnuniyettir. Bolu'da Bola 21 (AA) — İkineci kânonda vilâyetin ber tarafında başlıyan ikinci müntehib seçimi bugün Düzce, Gerede, Goynuk edenlerin senden ve pek kaza ve nahiyelerile Bolu mer- kez kusubasında bitmiştir. Ba yanlar yüzde yetmiş nisbetinde seçime İştirak etmişlerdir. emacılık — — Başı 3 üncü yüzda — tığan yevi — hayatımızın aklsle rinden, ülkülerinden mahrum dse, bunn, mübim bir mevzu olarak henüz slnemacılığımızın ele alınmamasında bulmalıyız.. Hariçten getirilen filimlere bu- kadar para veriyoruz. Bunların bir kısmı sinsi propagandalarla doludur. Bizim hayat şartlarımıza uy- gun değildir. Birçoğa — neslin Boysuzlaşma ı için, insani, ah- lâki, millf hüviyetini — öldür- mesl İçin yeter, artar — bile... Bütün neşriyat sabalarındak hasaasiyeti sinemadan da esirge- memeliyiz. Genç rejimlerde sinemunın devlet gözü önünde bulunmanı kadar tabii birşey tasavvur edi- Çünkü sinema bir eğ lonce mücesesesi değildir. Orhan Rahmi lemez. NAJYWYLU Ökonomi: | Alman'lar Halılarımızı Nasıl Alacaklardır? Alman Tacirlerinin Teklifleri öko- nomik Bakanlığına Bildirildi.. Berlin'deki ticaret odasında Alman halı tacirleri hir top- lantı yapmışlar ve Türkiyeden Almanya'ya balı İthali hakkın- da görüşmüşler. Bu toplantının yapılmasnı Berlin Türk ticaret odası başkanı Bay Mümtaz Fa- gl etmiştir. Toplunuda Alman halı itha- Kâtçıları bazı müsaadelere maz- har edilmeleri şartile Türkiye halılarını tercih edebileceklerini söylemişlerdir. Berlin Türk - caret odası — başkanlığı; Alman ithalâ; rınaa dileklerini bir rapor halinde tesbit ederek Ökonomi Bakanlığına bildirli miştir. Alman balı ithalâtçıla zının bü — dileklerini aşağıya yazıyoruz: 1 — Gümrük mes'elesinde oda ile Almaoya şark — bulısı tacirleri birlikte teşebbüse ge- çerek — halıları gene ağırlığına göre, fakat değer ve — kalitole rine nazaran bir wkalu özerin. den gümrük resmine tabi tu- talmalarını temine çalışacaktır. 2 — Oda ipekli halıların ve 19 Nisan 1934 Ankara anlış- masından biri de yün halıların gümrüklenmesinde esas totulan büyüklük ve ağırlık dereceleri hakkında sarahat tesbitini ve bilhasaa bu nisbetleri büyütül. kabilse —büsbütün kaldırılması hususunda Türk ve Alman Tesmi makamları nezdinde teşebbüse geçecektir. 3 — Oda; toplantı kararla rının tatbikinde Alman Şark mesi veya | balısı tacirleri birliği ve bil. hassa başkanı İle sıkı bir temas mubalaza edecektir. & — Oda; ithalât müsaade- buk elde edilmesini temin için alâkadar Alman dalreleri nez- dinde teşebbüste bulunacaktır. 5 — Oda: Alman Şark ha- ha tacirlerinin Türk halılarının fiatlerine taalluk eden arzula- rını Türk halı fabrikatörlerine ve tacirlerine bildirecektir. baharını - kolaylıkla yakından görerek tanımalarını temin içln | oda Türkiye mallarından ençok | istenen ve sürülen nevilerin orijinal —nümunelerini getirip odanın daimi meşherinde teşhir için teşebbüse geçecektir.., Berlin Türk Ticaret odasnı başkanı; Alman halı itbalâtçıla- zının bu dileklerini tesbit ettik. ten sonra toplantıda tacirlere teşekkür etmiş, ve bu toplantının Türk-Alman dostluk bulunan kat daba bir âmil bulunmuştur. Talebe Grevi Helsingfor. 21 (A.A) — Ünl verelte talebeleri Hisan — ve ted. risat hakkındaki tedbirleri pro- testo İçin grev İlân etmiştir. Tulebe billasda bazı derslerin Fin lisamı İle değil İsveç Hsanı ile yapılmasına (itiraz etmek. tedir, sıklaşmasında — başlı olması temennisinde lerinin daha kolay ve daha ça- | 6 — Alman tacirlerinin Türk | ve Ticaret münasebetlerinin bir | | letlere, Mussolidi - Laval Mülâkatı ,0vyet'Rusya’da Bu İş Için Neler Düşünülüyor? — Başı 1 inci asabifede — Avustarya'ya komşu olan dev: sonra da Lehistan ve Almanya'ya hitaben yapılan bir tekliften ibarettir ki bu teklif ba devletlerin — Avusturya'ya karşı alacakları vaziyetin aynen Fransa'nın ve İtalya'nın ki gibi olmarını İatemektedir. Esasen ve belki de yalsız. Almanya müstesna olmak — şartile- Avus türyenin bütün komşularının, İtalya ve Frenss'nın bu tekli fine müsbet cevab verecekleri şöphesizdir. Hattâ bize kalırsa bu teklifin Almanya tarafından dahi kabul edilmesi muhtemel dir, zira Almanya, ötedenberi Avusturya'nın cavâz etmek niyetinde olmadı ğini söylemektedir. sınırların — te Diğer taraftan geçen senenin 25 temmüz terihli faşlat teza hüratına gelince, Almanya, bu hususta kendisinin Avustaryalı faşletlerin kayamı ve Dolfus'un katli ile biçbir alâkası olmadı ğını beyan etti. Bo iki itibarla, | biz, kendi besabımıza Avustur- yanın iİstiklâline riayet olunma: #ma ve Avusturyanın dabili iş: lerine müdahale edilmemesine dair olupta esasan - Almanyayı bir taabbüt altına almıyan bir beyanata Almanların İştirak et memesini İcabettiren sebepler öğreniyoruz. Kuru beyanstların hiç faide veremiyeceği İse mu- lâmdur. Bunun içindir ki sağ lam garantilere ve kat'i azim lere dayanmıyan bir — barışın Avrupada idame ettirilebilmesi imkâosızdır. İşte bu bakıma göre Romt görüşmelerinin böyle — esmsat beyanatlara mı yoksa bazışı bor zecak olan herhangi bir âmlle karşı alınması lâzımgelen müt bet tedbirlere mi dayandığın! şimdiden kestirmek güçtür. Bununla beraber Roma gö rüşmelerini sehemmiyetsiz ad detmek de hiç yerinde olmat: Belki de bu görüşmelerin ebet' miyeti, İngiliz matbuatının de" di gibi, Almanya'ya Dazarat bir uzlaşma hazırla: maktan ibaret olacaktır. Esasen “Tim n anlattığınl göre Frunsa ile İtalya arssındt mutavasıt — rolüsü oynamıya çalışan İngiliz diplo: masisinin de bedeflediği gayt budar. Asıl mes'ele, Almanyt” dan bazı taahhütler slarak Al: man silâhlarını meşru sayılabi" lecek bir vaziyete getirmektir- Gerçi —Almanya'nın — tekrtf UÜloslur — Cemiyetine — girmerl diplomatle: zının da Garbi Avrapa'nın bö' yük devtetleri arasında âhenk teminine yeniden çalışmalar! ibtimelleri vardır. Esasen bü âhengin de pek sağlam olduğ! hakkındaki ümidler haylı 24 yıftır. Almanya'nın silâhlanıtt sahasında elde ettiği torakkilef kendisini, dün olduğandan fasl$ uysal kılmasına ihtimal verli*" mez. Esasen Avrüpa mes'elele” rinin ancak büyük Gdevletleri? elinde hallolunacağımnı ileri süf” — mekte İsabotsiz olur ve yenl yeni müşkülâtlara sebeb olacağ! gibi eski müşülleri de tazeleye zemini daima bir İtalyan ve İngiliz | bilir. SST OLTETE AM I M DA — SNT LT AT A MT MA GD ) KETAOMLRER T TULRRTU ADK NGT NUDN S TU DADE L DAVEEAETET AU O VONT İA ÇO ERAR LA AYT ONT TU taraftan Lehistan'ılı 162 Karha, — 1. baş (yaranın üstü kabuğu man.) 2. baş bart, 3. çı: ban 4, yarı. Karhal akile, — 1. yemece 2. yenirce, 3. yenür yaratı, Karin, — 1. daş (bir femin sonuna gelerek ortalık ve yakın- hk anlatan bir ekiktir karındaş" yoldaş, koldaş, yurddaş gibi) 2. € 3. bısım, 4, koldaş, 5. kömşu, 6. öğür, öyür, 7, sınar, 8. yakın. Karin olmak — 1. yağılmak, 2. yakınlaşmak, Katine — 1, belge, 2, belgi, 8. İpuca, Karib — I. yağuk, 2. yak, ya: kin, 3. yavak, 4. yovuk. Kariben — yakında. Karn — (amr man.) 1. çağ, 2. kuran, (vakıt, yüz yıl. Karn (boynuz man.) — 1. böy. nuz, 2. çıtak, 8. dinek. Kâryan (kervan) — 1. argış, arkığ, 2. barbana, barana, &. dir- ke, 4. Tekiş, Kervansaray — 1. eğlek, 2. konak (Menzil man.) 3. tim, tüm. Karye, — 1. ayul, 2. dizi, 8. kent, &. kunum, 5. küy, 6. salak Karyola, — 1L kaysel, 2. ya. taklık. Karı, — 1. borç, 2. ecim 3. höbel, 4. ödünç. Kazaba — (küçük şehir man.) 1., balığ, balık, 2. dizi, 3. ll or- tası, 4. kent. Kasaba — (teşrih astılahı) 1. akciğer borüsu, 2. Öygen kamışı. Kasab, — 1. çekelez, 2. etçi Kasavet, — 1. kadgu, 2. kay- zaman man.) 3. Türkçe karşılıklar gü 3. tasa, Kasavet çekmek, — 1. kabık. mak, 2. kaygulanmak, 3. tasalan- mak. Kâse, — 1. çanak, 2. idiş, 3, kopur, 4. sağu (tahta kap ve hu- bubat kilesi man.) 5. savut (hok- ka man.) Küselist — 1. beylemoel, 2. ça nak yalayıcı, 3. dalkavuk, 4. ekti, ikti, 5. sündük, 6. yalam. Kasem — 1. ant, 2. karganış. Kasom etmek — 1, ant içmek, 2. karganmak, Kaside — sarnayv. Katir — 1. bodur, 2. boysuz, 8. boyu kısa, 4. bücür, 5. cüce, 6, çomar, 7. kısa, 8. kıska, Kaar (kamır, köşk man,) — 1. karşı (saray man.) 2. köşk. Kas (tahdid man.) 1. azaltma, 2. ekkiklik, 3. ekelltme, 4. kesme, kısa kesme, 5. kısma, 6. kısaltıma. Kasrıbasar — uzaktan göreme- mek.. Kasriyet — I. oşlama, 2. el çak. me, Kumam, — bölüçü. Kasd, — 1. İsteme, İstem etme 2. istiyerek yapma, 3. kalkışma, 4. kurma, 5. orağ, uğrağ, (hedef maksat man.) Kasden, — 1. atay, 2. bile bile, bilerek, 3. İstiyerek. Kasdetmek, — 1. bilerek yap mak, 2. çekmek. 3. davranmak, â. Airkinmek (temayül mun.) &. İstemek, istiyerek yapmak, 6. kalkışmak, 7. kurmak, 8. kösul. mek, 9. ölçermek, 10, tasarlamak 11. tasımlamak, 14. usmak, 15. Türkçe karşılıklar yönelmek Kâşanc, - 1. karşı (saray man) 2. konak, 3. köşk, 4. yuva, Köâşik — 1. açığlı, 2. bulan, bulup çıkaran, 8. bulucu, 4. kı- bıici, 5. ortaya çıkaran, — ortaya koyan. Kâşki (keşke) — 1. balay, Z. balay ki, 3. ne olurda, 4. nolaydı. Kat (etmek) — 1. biçmek, 9. bıçmak, 3, geçmek, 4. kesmek, 5, üzmek, 6. yamrumak. Kat'ı nzvetmek — minemek. Kat'ı alâka etmek — 1. elçek. mek, 2. el yumak, 3, ilişiği kes mek, 4. taşlamak. Kat'ı ümit etmek — I, el üz- mek, 2. umut kesmek. Kut $arik — Yol keşmek (yol kesenler —- kuottar tarik). Kat'ı nazar — '1. göz yumma, 2. göyle dursun, Kat'ı mesafe — 1. dürme, tür- me, 2. ilerileme, İlerleme, 3, yol alma, 4. yol dürme, Katar, — 1. dizi, 2. dirke, 3. katar, tıra, 5. sürü (hayvan hak.- kında) 6. takım. Katı (kesici man.) — 1. kesten keslei, 2. keskin Kat'i — 1. bayık (muhakkak, aşikâr man.) 2. baylavlı, 3. kes- timkes, 4. kestirme, Kat'i emir, — katgan Kat'iyyen, 1L ayba, 2. cuda 3. özkes, 4. üslenken Keat'iyyen halletmek, kesip at. mak, Katil (öldüren man.) - 1. boğa- guluükçı, 2. bokağuçı, 3. depele: gen, 4, kandar, kanlı, 6. kıyıcı, 163 7. öldüren, 8. öldürücü, 9. öletçi, ölütçü, 10, öltürgen, 11. ölütçi, 12. ütrücü, Kâlp — bahşı, bakşı, 2. — bit. gen, bitigen, 3. bitici, 4. bitikçi, 5. yazıcı, Katl (etmek) — I. depelemek, 2, kırmak, 3. öldürmek, 4. ölür- mek. Katllam — 1. kılıçtan — geçir. me, 2. kıran, Katra — 1. damal,2. ılgit, 8. tlm. Kâatra, katra — 1. buldur bul. dur, 2. damla, demla, 8. domur domur, 4. tim tim. Katra katra akıtmak — tam- zırmak, Katran — 1. diyit yağı, 2. kara: Bey, 3. kura sakız, 4. (damlara s#ürülen katranlı harç man.) 5. öldürük, 6. püse, Kavas — I. yaragan, 2. yazak- cı, 3. yasavul. Kavi — 1. acar, acer (yeni küvvetli, yaman man.) 2. batu, 3. batuk, 4. baydar, 5. bek, 6. beken, 7. berk, 8, böke, 9. cen: giz, 10, çelem, 11. dayanıklı, 12. güçlü, 13. gürevin, 14. katı, 15. kıvrak, 16. oğan, 17. pek, 18. sağlam, 19, Türk, 20, ülgen, 21. yeyin, 22. zorlu. Kavlleşmek — 3. peklenmek. Kavileştirmek — 2. peklitmek, Kaviyülbünye — soğlam yapılı. Kavl (kavil) — 1. aymak, 2. dilib, 3. eyitme, 4. - keleci, 5. lâkırdı, g. söz. 1. pekişmek, 1. berkitmek, Diğer Avasturya iİstiklâli mes'elesind? üçüncü derecede kefil olmak teklifi karşısında 'ne vaziyt! alacağı belli değildir. Lehlstat: şimdiye kadar, Tuna mes'elele" rinin kendisini alâkadar etme" diğini söylemişti. Mülâhaza bet ki, hem Âvusturya'nın istikli” linin hem de askeri müdafet” sının temini Lehistan'ın memi” nuniyetle işine gelir. Bu şekil | Lehistan için, bütün Avrupa'nı! davalarını balletmek istiyen bü: yük devletlerin temayülüne karf' bir telâfi sayılır. Sovyet Birliği, eskiden oldu” gü gibi çimdi de umumi mes'” lelerin ballolanmalarının taraf darı ve müdafiidir. Bu mes't lelerin başında bütün devletle rin emniyetinin arumi tedbif Terle halledilmesi ac1cs'elesi gelif Sovyet birliği, gene - ötedet' beri olduğu gibi, şark — re andluşması fikricin müdaf lidifi bu andlaşmadan maksat dt Sarkt Avrupa memleketlerini? emniyetini takviye etmek V© asıl alâkadar memleketlerin W Uraki olmaksızın, bu — memlt ketlere ald mesailin — hallir? kimsoyi karıştırmamaktır. Kf sen diğer reginal — mes'eleleri” de aynı tarzda hallolunması ** yapılacak uzlaşmalar — arası! münhasıran — İştirak — edenleri” bak ve — vazifolerini — serahatl! tayin eden uzlaşmaların mut?” ber addolunmaları karar altır* alınmıştır. Eğer Fransa ile İte” ya aramında yapılan nılıımı" bütün bu şersite rlayet eti şimden sonra alacağımız mali” matla anlaşılırsa, bu uzlaşlıı? dan en ziyade sevinç duya! olan yer Moskova'dır.

Bu sayıdan diğer sayfalar: