19 Nisan 1936 Tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 3

19 Nisan 1936 tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

19 Nisan 1936 CÜMHURÎYET SON HAB E RLEP TELCFON TELCRAF v* TELSİZIE Bana Kalırsa Anketlerden sonra Edebî Musahabe Tamamen hususî mahiyette seyahat etmiyormuş Razı olabileceğimiz ve olamıyacağı [Başmakaleien devam] mız bayağılıklar vardır. Tahta perdede Yazan: Halid Ziya Uşaklıgil da elçilik etmiş olduğu için Musoliniyi hoş gördüğümüz derme çatmalığa, balBirkaç ay evvel, bütün ömrünü yazı çok yakmdan tanır, bu itibarla, İtalyan elta sapmda ayıblamadığımız hoyrathğa, Bu başlığm altında söylenebilecek pek kaldırım taşında üstüne basıp geçtiği çok şeyler var. Bizde yapılan tercemele âleminde geçiren bir dost benden terce çisini biraz itimadsızlıkla karşılamış ve miz kabalığa edebiyat bahsinde katla rin ekseriyet üzere bozukluğundan, yan me olunmağa değer bir roman sordu. O tehlikeli olması muhtemel bir dost Tevkif edilen yüksek rütbeli Madrid 18 (A.A.) Sendikalar, namayız. Birçok anketlerde, cevab ve lışlığından, türkçeye çevrilmek için seçi da, ben de günü gününe matbuah takib luğa alelâcele girişmek istememiştir. M . Madridde grevin bittiğini ilâve etmişler zabitler renden ziyade soranm yılışık üslubun len eserlerin pek çogunun değersizliğin etmekten hâli değiliz. Böyle olmakla be Schachtın da, geçenlerde, îtalyanın ikhve grevcileri bu sabahtan itibaren işe tekMadrid 18 (A.A.) Sosyalist par dan fikirlerin üstüne yağan bayağüık, den bahsetmek pek mümkün, hatta pek raber ne o, ne ben bu matbuat dünyasının sadî vaziyeti hakkında ileri sürdüğü mürar başlamıya davet etmişlerdir. Sendi tisinin icra komitesi sekreteri Vidarte u az ciddî ve meslekten olmıyan muharmüfid olur; bu öyle bir mütalea zemini neşriyatından tamamile haberdar olamı taleayı ve bu vaziyet, bu esaslar dahikalann kanaatine göre, hUkumet tarafın mumî grevin bu gece yansı hitam bula rirlerin böyle bir san'at işine memur edir ki çok söz götürür; bunların hepsini yorduk. Ben ilk hatıra gelen bir eseri linde devam ettiği takdirde, neticenin fedan alınan tedbirler hükutnetin faşistli cağını, zira bunun ancak sivil muhafız dilmelerindeki tıygunsuzluğu birincd bir kısa makalenin havsalasına sığdırmak tavsiye ettim: lâket olacağını söylediğini unutmamak plânda gösteriyor. ğe karşı mücadeleye çalıştığını ispat ede teğmeninin cenaze töreni münasebetile daiyesinde değilim. Burada terceme ro Onu İsmail Müştak terceme etti; gerektir. Mes'uliyet, kendi kendile konuşuyorcek tnahiyettedir. faşistler tarafından geçen perşembe sebe muş gibi cevablarını da suallerinin üs mandan bahsederken mevzua pek hususî Musolbi, son defa, Kapitolda söyledidedi; bir ikincisini zikrettim: Yasak silâh taşıyanlar tevkif edildi biyet verilen hâdiseleri protesto etmek lubu ve seviyesi içinde yazan anketçi bir köşeden bakacağım: ği nutukta, İtalyanın, ekonomik sahada, O, Peyami Safa tarafından terceMadrid 18 (A.A.) Zabıta. bir maksadile ilân edilmi; bulunduğunu söy nin üstünde kalır. Ötedenberi kökleşmiş bir kanaat sahi me olundu; cevabını aldım; bir üçüncü bütün dünyadan hemen tamamen aynldıçok hususî evlerde araştırmalar yapmış lemiştir. Fakat, cevab veren edebiyatçı, ek ğmı, zecrî tedbirlere karar verildiği tarih biyim: Garbe teveccüh lüzumu sabit ol sünden bahsettim: tır. «Falanjş» Ispanyol teşkilâtına men seriyetle şahsî ihtiraslan ayaklandır Harbiye Bakanlığının emri hilâfma Onu da ben vaktile terceme et olan 18 martın kat'î, hatta tamir kabul sub bir çok kimseler yasak silâh taşımak mak için sual soran gazetecinin kurdu duktan sonra artık bu gayeye ulaşmak için teğmen de Los reisin cenazesinde bulu ğu dedikodu kapanının basit mekaniz nerelere sapmak icab eder, ne izler takib miştim; deyince susmak lâzım gel etmez bir mahiyet taşıdığım aıjlatarak, suçundan ötürü tevkif edilmişlerdir. Bunbuna çare bulmak üzere, İtalyanın, kabil nan bazı yüksek rütbeli zabitler hüku masına düşmekten kendini alamaz. etmek lâzım gelir diye düşünmeğe, ve di; fakat ben gene susmryarak: lar hepsi de müstacelen sorguya çekileolduğu kadar kısa bir zaman zarfında, metçe tevkif edilmişlerdir. Çünkü bu, soranm lehine kaydedile düşünürken bocalıyarak vakit kaybetme Bari Maupassant'dan bir roman ceklerdir. Dün akşam Madrid sokakla tam bir ekonomik muhtariyet tesisi zaru^ Madrid 18 (A.A.) Gil Robles, cek bir ustalıktan ziyade, cevab vere ğe imkân bırakmamalıdır. Çocukça bir alınız; diyecek oldum: rında sükunet vardı. retinde bulunduğunu söylemişti. kendi başkanlığmda bulunan aksiyon po nin, edebiyatçılar arasındaki derece ve izzetinefis kaygusuna kapılmıyarak gar Ondan terceme olunmadık bir tki kişi telef oldu Musolini, bu muhtariyeti temin etme kıymet farkı üstünde konuşmıya ezelî bin yolunu tutmak için açıktan açığa eser kalmadı; mukabelesini görünce her Madrid 18 (A.A.) Madridin püler partisinin gelecek 10 mayısta Kor hasretindendir. maksadile, bin türlü çareler düşünmekte garbde ne mevcudsa, ilim, fen, san'at, ikimiz de kahkahayı salıverdik. Bunbanliyösünde faşistlerle komünistler ara tes saylavlarile birlikte yeni Cumhur ReŞahsî temayüllerini aşamıyan ve bendir. Bu çareler nerede bulunduğu malt edebiyat sahasında orada neler yapılmış, dan çıkacak netice kendiliğinden zâhirsında çıkan bir döğüş esnasında iki kişi isini intihab edecek olan delegelerin se liklerini dışarıdaki sonsuz, kaynayışh olmıyan kömür ihracı, mevcud olup ol ve değişikli her şey âlemine bağlıyami neler meydana çıkanlmışsa bunları doğ dir: Ortada bir karışıklık var. Kimse madığı keşfe muhtac maden cevherleri il çimine iştirak etmiyeceğini söylemiştir. telef olmuştur. yan edebiyatçılarımızm bu zaaflan, rudan doğruya almak, yeniden icad ve kimseden haberdar değil. ..mMiııııııınillimillllllllltl'BllllllllllllHllîlllllimmilMMimmımm,,,,,,. racı, îtalyada pamuk zer'i, halkm gı yalnız anketlerde değil, bütün edebî ihtira merakına düşmeden başka yerlerDaha taze bir vak'a: sına bile kâfi gelmiyen sütten sun'î yül münakaşalarda ve daha fenası ede de icad ve ihtira edildikten sonra tekâ«Ulus» gene garbin en meşhur bir imali ve ahaliye, en akla gelmiyece biyatımızın her nev'inde görünür: Dos mül safhalanndan geçerek en son terak* ı muharririnden pek tanılmış bir eser ter maddelerden, meselâ nebatî elyaftan tunu kayırmak ve düşmamnı batırmak ki mertebesine yükselmiş bütün irfan la suçlu münekkid, sevgile nefretin iki sermayesini alıp kendimize mal etmek en ceme edeceğini ilân etti. Güstave Flau bise giydirilmesi gibi şeylerdir. bert'den, şaheseri sayılan: Madame Borengi arasındaki heyecan tonlarmı verHakikatte ise, en zarurî iptidaî maddf kısa, ve, kısa olduğu kadar en makul çamekten başka bir şey yapmıyan ve sevary. Derhal haber verdiler ki bunu Nu stoklan hemen tamamen tükenmiştir. kiz asırdanberi şiire yalnız gönlünü bo redir. Memlekette musiki mi yapacağız; rullah Ataç çevirmektedir. Bittabi bunVaziyetin gündengüne vahamet kes Trenton 18 (A.A.) Lindberg dava şaltan şairle nâsir, kahramanlarını hep yeniden tayyare icadına nasıl kalkışmı dan Viyana 18 (A.A.) Osten Çember vazgeçmek lâzım gelince «Ulus» betmesi, Musoliniyi son dereceye kada layn, îngiliz gazete muhabirlerine be sına adı karışan eski avukat Vendel, derunî tecrübelerden doğan, hayata ya yorsak, yeniden bir musiki ihtiraına beygene o muharririn Salammbo hikâyesini gitmeğe mecbur etmiştir. 2000 dolar mahkeme mesrafı ödedikten bancı hayallerle şişirerek her tipte ken hude emek sarfetmektense, garbde keyanatında demiştir ki: terceme etmek istedi, bunun da İsmail 23 martta, ekonomik plânını izah e di hüviyetini tekrarhyan romancı, ben malin en yüksek derecesine çıkmış olan « Îngiliz hükumetinden resmî veya lonra dün akşam sahverilmiştir. Hakkı tarafından terceme olunduğu, hat derken, harfiyen şu sözleri söylemiştirl gayriresmî bir işle muvazzaf olduğu Vendel yanında birkaç zabıta memu liğmden dışarı dünyaya çıkan yolun hâlâ musikisini alırız; memlekette bir sahne « Bu plâna atiye taalluk eden bir düi mun iddiası mar&sızdır. Bittabi seya ru olduğu halde derhal Nevyork eyale başındadır; varlığın nefsindeki akisleri edebiyatı mı yapacağız, hiç yoktan bir ta koca bir kitab olarak basıldığı haber hatim esnasında işittiğim ve gördüğüm tinde Brookline gitmiştir. Orada, bizzat ni müşahede edeceği noktada, nefsinin temaşa san'ati yaratmak için uzun yıllan verilince artık ne yapılacağı kestirilemi şünce hâkimdir. Milletin, bir harb imtü, şeylerle alâkadar olmaktayım.> ddia ettiğine göre kendisini kaçırıp, varlık üstündeki tecellilerini seyre da heba eylemektense garbin sahne eserle yerek henüz pek tanılmamış, fakat pek hanına daveti muhakkaktır. Ne zama lar. Tabiatle, obje ile, dünya ile hâlâ dikkate şayan yeni bir muharririn yeni ve nasıl? Bunu hiç kimse tahmin edeme Viyana 18 (A.A.) Cumhurreisi Mik .indbergin çocuğunun katili olduğunu rini olduklan gibi almağa karar veririz. bir romanına karar vermek icab etti. zorla ikrar ettiren ve sonra da New dargındır. Tesanüdü niçin mi yoktur? las, bugünlerde Viyanada bulupan Sir fakat mukadderat süratle ilerlemekte Roman da böyle... Herşeyde olduğu gierseye kadar götüren eşhası araştır lemiyeti niçin mi olmamıştır? Mec Osten Çemberlaynı kabul etmiştir. Demek oluyor ki bugüne kadar türk dir.» muası niçin mi yaşamaz? Yazı ve söz bi edebiyatta, ve, edebiyatın bu çığınnAtina Polis müdürü değiştirildi mağa yardım edecektir. Musolini, italyan milletinden iste edebine riayeti niçin mi azdır? Gözü da da gene kendi kendimize emeklemekte çeye ne romanlar çevrilmiştir. (Nasıl çevrildikleri sonra düşünülecek bir iş) bütün fedakârlıklan, harb fikrini öne sii kendinden ötesini göremediği ve nef devam etmekle beraber, bir yandan bize Atina 18 (Hususî) Geçenlerde Kral sine aid alâkalardan sıynlarak açık re örnek olsun, bir yandan da halkın bu Daha neler çevrilmek gerektir, bunu hiç rerek haklı göstermektedir. Fakat, AfriKostantinin istirahati ruhu için yapılan alite meydanma bir türlü çıkamadığı kimse bilmiyor, ve bilmesine de imkân ka harbi. İtalyan menabiini tüketmeğe dinî âyin esnasında Venizelosun cena neviden eserler okuyuculannda zevk teyoktur. zesinin Atinaya getirilmesine karşı yakâfi gelmiştir. Bugün doğu Afrikada ve kâmülüne hizmet edilmiş olsun diye gariçin. pılan nümayişlere önayak olan Atina Ne kadar teessüf etsek yerinde olur, Libyada, bilvasrta veya bilâvasıta harbe Edebiyatçımn hodkâmlığını ve ben bin binlerce romanlan arasında yaşıPolis müdürü Dikcos Patrasa nakledillik deprenişlerini onun ahlâkmdan zi yan ve yaşamağa namzed olan ro biz garb edebiyatından bahsederken hep iştirak eden dört beş yüz bin kişi mevcud miştir. Fransayı düşünürüz. Roman zemininde olduğu düşünülecek olursa, İtalyanın asyade, bütün Türk edebiyatmın sadece manlannı türkçeye çevirmeliyiz. kerî noktadan da güç bir vaziyete düş " derunî ve hayalî kalmış olmasındaki eBu zeminde, şöyle böyle, teşebbüsler, Almanlardan. İtalyanlardan, İspanyollar tüğü kolayca anlaşıhr. saslı kültür nev'inde arayalım. îptidaî, tecrübeler olmadı değil. Daima arzu edi dan, Ruslardan, şimal kavimlerinden ne Varşova 18 (AA.) Polonya ajansı bazan da mistik bir gönül coşkunluğu hazineler var ki bunlar bizce tamamile Harbiye ve bahriye müsteşarlan, bu devresinden riyazî ve müsbet kültüre lebilecek şekilde ve surette olmamakla meçhuldür; bu Iisanlan bilenlerin pek na günlerde Musolininin «millet muhakkak bildiriyor: Yenigün (îskenderun) Arab gazeberaber gene bir şeyler yapıldı, fakat bu Luvovda dün vuku bulan kanlı hâ henüz iyice geçememiş olduğumuz için, telerinin yazdığına göre Mardin Musul kâfi değil. Yanm yapılan şeyler de, he dir olması bu cehlin başlıca sebebidir. surette harbe çağınlacaktır» yolundaki diseler hakkında yürütülen tahkikata tabiatle ve obje ile konuşmıya alışmaHele îngiliz romanı bugün Fransız ro sözünü tamamlıyan şayanı dikkat beya arasında bir şimendifer hattı inşası için göre, bazı menfi elemanlarla birlikte dığınuz kadar birbirimizle de anlaşa le o yanmlar da fena yapılmışsa, müfid manından çok daha dikkate şayan oldu natta bulunmuşlardır. Türkiye hükumetinden Irak hükumetine çalışan komünist ajanlannın bu hâdise mıyor, nefsimizin dar cenderesi içine olmaktan ziyade muzırdır. ğu, ve bizde ingilizceyi pek iyi bilenler Hatta bahriye müsteşan, italyan bahbir teklif yapılmıştır. Gene bu gazeteler, lere önayak olduklan meydana çık kapadığımız bir edebiyat görüşünün Pek memnuniyetle telâkki edilecek ha de bulunduğu halde onlann ya edebiyat riyesinin, eline düşecek herhangi bir milindî ölçülerini bir türlü aşamıyoruz. teklifin Irak hükumeti tarafından ciddi mıştır. reketlerden biri olmak üzere kaydetmeli ile müştagil olmaması, yahud ne kadar PEYAMİ SAFA leti epey uğraştırmağa muktedir bir halyetle karşılandığmı, böyle bir hattın ku Plwow şehrinin bazı sosyal teşekküldir ki bir yandan garbin kıymeti haiz yazık! türkçeleri kâfi bulunmaması sede olduğunu söyliyecek kadar ileri git rulmasile Irakın ekonomik ne gibi fayda erile eski muharibler federasyonu hi eserleri türlü türlü tahribata uğrarken, bebile ingilizceden hemen hiçbir eser miştir. Fakat parasız harbedilmez. lar temin edeceğini tetkik etmekte bulun tabeler neşrederek halkı sükuna da hele küçük hikâye zemininde yevmî mat naklolunmamıştır. Bu makale ile de vâduğunu kaydetmektedirler. Binaenaleyh, Avmpada sulh devam vet etmişlerdir. Belediye reisi de buna buat sütunlan telhis ve tatbik etmek mak sıl olmak istediğim neticeyi yalnız Fran[Baş tarafı 1 inci sahifede] benzer bir beyanname neşretmiştir. Sos etse de, yakında bir harb patlasa da, sadile birçok nefîs eserleri ağlanacak sız romanına hasretmeğe mecbur olual teşekküllerle otoritelerin takındığı gorülmüş olduğunu yazmaktadır. îtalyanın durumu ayni derecede fecidir. bir hale sokarken şurada burada şahsî yorum. Ayni gazete, 20 mart tarihinde âdeta bu toplu ve müttehid hattı hareket karÇünkü, sulh zamanmda bile, şimdi şısında ahali teskin olmuş ve hayat nor araziye tecavüz mahiyetinde olan ciddî teşebbüslerle terceme zemininde dikkate Diyorum ki: Roman meraklılannm kendisine yükletilen azametli ekonomik Atina 18 (Hususî) Serez civarında mal bir şekilde yeniden teessüs etmiş bir hâdise vukua gelmiş olduğunu ilâve şayan gayretler görülmektedir. Bu megayreti devam etn'remiyeceği gibi, harb yanda «Vakit» matbaasile «Hilmi» kü vukufuna müracaat etsek. $imdiye kaOrini köyünde dün gece askerî müfreze ir. Tramvay ve otomobiller işlemekte etmektedir. Bu hâdise şudur: dar Fransız romancılannın bellibaşlı o vukuunda da, Afrikaya gönderdiği bütübhanesinin mesaisini zikrehnek lâzımile Bulgar komitacılan arasında şiddetli ılup dükkânlar açılmıştır. Zâhirde alelâde eşya yüklü gibi gö yük malzemenin tahribatını telâfi ede bir musademe olmuş ve beş kişiden müdır. Demek oluyor ki yukanda bahsolu lanlanndan türkçeye 1 = hangi eserler, Dünkü hâdiselerde rol oynıyan 200 rünen bir takım vagonlar, Çonstance miyecektir. rekkeb Ölan komitacılardan birisi öl kişi gece tevkif edilmiştir. Bunlardan nan kanaate iştirak edenler vardır. Bu 2 = ne nam ile, 3~ kimin tarafından terSuigen Schaffhous Laerrach demir Musolini, bir müddettenberi, arsıulu dürülerek diğerleri kaçmışlardır. Müf sekseni sabıkalıdır. Kargaşalıklarla yakanaatin başlıca bayrağını çekenlerin a cüme edilmiştir. Bunu lutfen bir kâğıda yolu ile yani İsviçre arazisinden geçirilreze bu kaçaklan kovalamaktadır. işaret etsinler. «Cumhuriyet» idaresi sal kanuna ve müşterek emniyet rejimine ralanan 60 kişi arasında ağır yaralanan rasında Falih Rıfkıyı zikredeceğim. O. mek suretile cenubdaki askerlikten tecKıymetli Çin eserlerini taşıyan 7 polis memuru bulunmaktadır. Sekiz rid edilmiş mmtakaya sevkedilmiştir. birçok makalelerinde bunu etrafına da böyle bir vazifeyi üzerine alıyor. Bu ce tâbi bir Avrupa ile sulhperver münase kişi ölmüştür. yaymak istedi, ve bununla iktifa etmiyerek vab kâğıdları matbaada toplansın ve ora betler tesisinden bahsetmez olmuştur. Anvapur Manchester Guardian diyor ki: elinin altında bulunan «UIus» la ve o da ayıklansm, bir fihrist tertib edilerek cak, îtalyanın, yeni arazi elde etmek ihYunan balıkçılarına dair Cebelitank 18 (A.A.) Kıymetli Çin Bu vagonların İsviçre topraklarından tiyacında olduğunu söylemektedir. Bunun pek muktedir mütercimi Nasuhi başlıca kitabcılara meccanen dağıtılsm, san'at eserlerini hâmil bulunan Ram görüşmeler geçirilmesine Isviçrede şöyle bir mana nu nasıl ve kimin aleyhine olarak yap Baydarla kanaatinin filî eserlerini de ve oralardan da her istiyen gene meccapura, Veteran isimli tngiliz torpito Atina 18 (Hususî) Yunan balıkçı verilmektedir: mak niyetindedrr? göstermeğe çalışmaktadır. Biribirini mü nen onu alarak ne var, ne yok, buna muhribinin himayesinde olarak Marsil kayıklarımn bazan dikkatsizlik eseri oCenubdaki askerlikten tecrid edilmîş Hitlerin gözü şarkta ve Rusyadadır. j'aya hareket etmiştir. arak Türk kara sularına girmeleri do mmtakaya giden Alman hatlannm kâf teakıb üç beş değerli roman, ne kadar muttali olsun. Türkçede mevcud olan Fakat acaba Musolini neyi kastediyor? İsviçre harb bütçesini artırıyor layısile tehaddüs eden hâdiselere bir fesi ağızlanna kadar harb malzemesile mümkünse o kadar güzel şeraitle muhat iyi bir roman tercemesini mi okumak is Netice itibarile, Habeş harbinin do tiyor, onu burada bulacaknr, eserleri terdaha meydan vermemek üzere Türkiye dolu olduğundan dolayı Almanlar isviç olarak, terceme ve tefrika edildi; galiba Cenevre 18 (A.A.) İsviçre devlet Hariciye Vekâletile Yunan Hariciye ve ceme edilmeğe değer bir muharririn he ğurduğu vaziyet müphemliğini muhafaza konseyi, federal konseylere millî mü re yolunu ihtiyar etmek mecburiyetinde kitab olarak ta basıldı. Bahriye Nezaretleri arasında konuşmatürkçeye cevrilmemiş bir romanını etmektecHr ve faşist rejimi, tamamen bu Galiba... diyorum, çünkü neşriyat â nüz dafaa için 235 milyon franklık munzam kalmışlardır. larda bulunulduğu haber alınmıştır. maceranın alacağı şekle bağlı bulunmakkredi konulması hakkında bir kanun leminde cereyan eden şeylere hiç vâkıf mı dilimize nakletmek arzusundadır, bu Söylendiğine göre, Türk kara sularıprojesi tevdi eylemiş^ir. Besarabya f akirlerine Türk değiliz. Hemen her işte olduğu gibi mat fihristte ismi bulunmıyan bir eseri almak tadır. na şamandıralar konmak suretile bir ta bir tehlike olmıyacaktır. Tel Avivde kanlı hâdiseler daha kayıkçıların bu hududu geçmesi sigarası buat âleminde de öyle teşkilâttan mah^ ^ îşte bu maksadı temin etmek için ve mek lutfunda bulunacak birçok okuyunin önüne geçilmiş olacaktır. Besarabya Besarabya fıkaralanna rum bir haldeyiz ki ne yazılıyor, ne çıoldu işi dağıtmamak üzere yalnız Fransız cular olacaktır. yardım için açılan (Besarabyalılara mu kıyor, hele ne terceme ediliyor, bunu sıKudüs 18 (A.A.) Tel Avivde, ge Meksikada fmncıların grevi romancılannın 1870 tarihinden bugüne HALtD ZİYA UŞAKÜGİL avenet sergisine) Türkiye Cumhuriyen' çen gün Nablusta haydudlar tarafm rasile, günügününe takib etmek imkânı kadar gelmiş en meşhurlanndan otuz beş Meksiko 18 (A.A.) Grev ilân et Şu adrese yazılacak: dan öldürülen bir polisin cenaze mera miş olan fırın amelesi greve iştirak et Dahiliye Vekili Şükrü Kaya tarafından yoktur. tanesinin isimlerini bu makaleye ilâve ediCumhuriyet N. N . simi esnasında, bazı karışıklıklar çık miyen işçilere tecavüz etmişlerdir. Sov gönderilen sigaralar gelmiş ve sergiye koİşte bu satırların yazılmasına başlı yorum. Umanm ki memleketin edebiyat mış, bunun üzerine polis halk üzerine yet endüstrisi işçileri de 24 saate ka nulmuştur. Her hükumetin hediye olarak İstanbul ateş açmağa mecbur olmuş ve mütead dar fırmcılar grevi bitmezse, tesanüd gönderdiği eşyalar sergide teşhir edilerek ca sebeb de budur. Bakınız, iki vak'a hi feyzi namına bu küçük zahmen" ihtiyar Şimdilik, aşağıdaki Fransız romancıdid kimseler yaralanmıştır. ederek rica ettiğimiz küçük kâğıdı gönderahaliye satılmaktadır. kâye edeyim: grevi ilânına karar vermişlerdir. larmdan bugüne kadar ne tercüme edilEski bir diplomat öldü miş, kimin tarafından ve ne nam ile?... Yeni îtalyan zırhhsı Viyana 18 (A.A.) Süvari geıjeralVictor Hugo Stendhal Alexandre Milâno 18 (A.A.) Romanın tesisi lerinden Avustvırya Macaristan İmpa nin yıldönümü olan 21 nisanda Gari Dumas Alex. Dumas Fils Octave ratorluğunun sabık Belgrad elçisi B Feuillet Cherbuliez Honore de Balbaldi ismindeki yeni zırhlı Tiryestede ron Giesl von Gieslingen, Salzburgda cSaint M a r o tersanesinden denize in zac Gustave Flaubert Emile Zola 70 yaşmda olduğu halde ölmüştür. Ba dirüecektir. Edmond et Jules de Goncourt Al ron Giesl, 1914 te Belgrada Avusturya phonse Daudet Guy de Maupassant Londrada yeni bir harb üssü ültimatomunu bildiren elçi idi. Paul Bourget Andre Theuriet Marcel Londra 18 (A.A.) Daily Herald ya M. Hitlerin doğum yıldönümü zıyor: Prevost Paul Hervieu Henri de Regnier Henry Bordeaux Paul et Victor Berlin 18 (A.A.) Hitlerin kırk ye <Harbiye Bakanlığı, Taymis nehr: Margueritte Jules Claretie Catulle Öinci doğum yıldönümü törenle yann ağzındaki Canvey adalarını bir müda Mendes Pierre Loti Anatole Franceakşam başhyacaktır. Bu münasebetL faa üssü haline getirmek için icab eden Edmond Jaloux Rene Boysleve FranGöbbels, bir nutuk söyliyerek, Führer. tedbirleri almıştır. çois Mauriac Jules Romain Paul Alman milletinin tebriklerini bildire îranda kisve kanunu Morand Henri Duvernois Roland cek ve bu nutuk radyo ile ve birkaç 11 Tahran İran hükumeti yeni bir ka Dorgeles Charaud Freres Francis sanla tamim olunacaktır. Pazartesi sa Carco Gaston Cherau Maurice Benunla dinî kisve giyme {eraitini tayin ve b*hı Hitlerin önünde büyük bir asker del J. Fayard. geçid resmi yapılacaktır. tahcfid etmiştir. Ispanyada son vaziyet Terceme roman J Faşizm Diktatörünün Tasavvurları Amelenin grevi bitti. Bazı yüksek rütbeli zabitler hükumet tarafından tevkif edildi Osten Çemberleyn Lindberg davası Avukat Vandel Tahliye edildi Varşovadaki kanlı hâdiseler 200 kişi tevkif edildi, 60 yaralı var Mardînle Musul arasında şimendifer Acaba gösteriş mi? Serezde Bulgar çetelerile bir musademe mmyırc

Bu sayıdan diğer sayfalar: