22 Haziran 1939 Tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 8

22 Haziran 1939 tarihli Cumhuriyet Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

CUMITÜRfTET 22 Hazîran İ939 GÜNÜN BULMACASI 1 9 3 ( H « 1 « | H 11 Ankara Borsası 21/6/939 Gayrimenkul Satış Ilânı istanbul Emniyet Sandığı Direktörlüğünden: Bay Hasanın 18293 hesab numarasile Sandığımızdan aldığı (600) liraya karşı birinci derecede ipotek edip vadesinde borcunu vermediğinden hakkmda vapılan takıb üzerine 3202 numaralı kanunun 46 ncı maddesinin matufu 40 ıncı maddesine göre satılması icab eden Kadıköyünde Osmanağa mahallesi Söğüdlüçeşme caddesinde eski 122 Mü. 122, 122 yeni 212/1, 214 numaralı dükkân ve bahçe ve müşterek kuyusu olan kârgir bir evin tamamı bir buçuk ay mücVietle açık arttırmava konmuştur. Satış tapu sicil kavdına göre yapılmaktadır. Arttırmaya girmek istiyen (346) lira pev akçesi verecektir. Millî bankalanmızdan birinin teminat mektubu da kabul olunur. Birikmis bütün vergilerle Beledive resimleri ve tellâliye rüsumu borcluya aiddir. Arttırma şartnamesi 24/ 6/ 939 tarihinden itibaren tetkik etmek istivenelre Sandık Hukuk işleri servisinde açık bulundurulacaktır. Tapu sicil kaydı ve sair lüzumlu izahat da şartnamedfi ve takib dosvasında vardır. Arttırmava girmiş cjanlar, bunları tetkik ederek satıhğa cıkarılan gayrimenkul hakkında her şevi öğpenmiş ad ve itibar olunur. Birinci arttırma 7/8/939 tarihine müsadif pazartesi günü Cağaloğlunda kâin Sandığımızda saat 10 dan 12 ye kadar yapılacaktır. Muvakkit ihale yapılabilmesi için teklif edilecek bedelin tercihan ahnması icab eden pavrimenkul mükellefivetile Sandık alacağını tamamen geçmiş olması şarttır Aksi takdirde son arttıranın taahhüdü baki kalmak şartile 22/8/939 tarihine müsadif salı günü avni mahalde ve avni saatte son arttırması vapılacaktır. Bu arttırmada gavrimenkul en çok arttıranm üstünde bırakılacaktır. Hakları tapu sicillerile sabit olmıyan alâkadarlar ve irtifak hakkı sahiblerinin bu haklarını ve hususile faiz ve masarife dıair iddiala. nnı ilân tarihinden itibaren yirmi gün icinde evrakı müsbitelerile beraber dairemize bildirmeleri lâzımdır. Bu suretle haklannı bildirmemiş olanlarla hakiarı tf.Du sicillilerile sabit olmıvanlar satıs bedelinin pavlaşmasmdan haric kahrlar. Daha fazla malumat almak istivenlerin 938/1235 dosva numarasile Sanaığımız hukuk işleri servisine müracaat etmeleri lüzumu ilân olunur. Emniyet Sandığı: Sandıktan alınan gayrimenkulü ipotek göstermek istiyenîere nmhamrnînierimîzin kovmus oidushı kıymetin nısfıni tecavüz etmemek üzere ihale bedelinin yansına kadar borç vermek suretile kolaylık göstermektedir. (4489) ! K A P A N 1 S I Açılıs Kapanış • tirası 5.93 • • 100 Dolar 126.6425 • 100 Fransu frang) 3.355 100 Liret 6.6625 • • 28.555 100 tsviçre frangı • 100 Holanda • florini 67.2425 • 100 Ravhişmark 50.8025 • 100 Belga M 21.535 100 Drahmi 1.0825 100 Leva 1.56 • 100 Çekoslovak kr. 4.3375 Soldan sağa: 100 Pezeta 14.035 1 Kıyıya ayak basan (iki kelime). 2 100 Zloti 23.845 Lâyık insan (iki kelime), bir harfin oku100 Pengo 248425 nuşu. 3 eğlenceli yazı yazma tarzı, hisse. 4 Kudurmaya yaklaşan, gizli işleri (00 U y 0.905 öğrenmeğe çalışan. 5 Bir emir, bir uzvu 100 Dinar 2.8925 uzun değil (iki kelime). 6 Mükemmel çağ 100 Yen 34.62 (iki kelime), ters çevirirseniz bir hayvan olur. 7 Basa giyilenlerd.en, evlâd sahibi 100 tsveç kronu 30.5325 kadınlar (cemi). 8 Temizleyici bir top100 Rubie 23.9025 rak, Asyada bir nehir. 9 Zarar 10 TuTahvilât Esham ve tusarak (iki kelime). 11 Bir soru edatı, bir yemiş. Sıva s Erzurum Yukarıdan aşağıya: II ve III 19.82 1 Goke nazar eden (iki kelime). 2 Anadolu DemiryoTelefon makinesinin parçalarından (cemi), lu I ve II peşin 38.45 bir edatm kısaltılmışi 3 Düz sıra, bir Bomonti . Nektar 10. ırk mensubları (cemi). 4 Herkese bildiren (iki kelime), bir edat 5 Ters çevirirseniz vaziyet olur, ters çevirirseniz uzuvlarımızdan olur, serbest bırakma. 6 Bir edatm tersi, bir maden, bir edat. 7 Haydar Rifatın Haylaz manasına gelen bir kelim^nin alay eserlerinden için kullanılan cem'i, bir taraf. 8 Bir soru edatınm tersi, talebenin oturduğıı Kadın Kalbi 30 Kr yerler (cemi). 9 Bir çeşid sis, İsviçrede Kadın Aşkı 60 bir göl 10 Bir n«vi kumasçı (iki kelime), Aşk Peşinde 100 bir harfin okunuşu. 11 Bir musiki alet#i, Karagömlekliler ihtilâli 100 cennetle cehennemin arasıF^rüsk Vazosu 20 Evvelki bulmacanın halledilrniş şekU ' ' 4 !ı A T tt • |n 11 tllt Aşk 50 lliçin Ölümü 50 1 EİDİAİVİAİK O I Ş I A N Efendi tle 'Tşak 40 AİMİAİZİO NİB KİAİD A Vikontun ölıimü 30 YİAİLİE LİBİM UİHİI T tklimler 100 NİEİYİBİP U AİNİAİ» ölüler Evi 125 NİEİMİAİBİAİS A R A K Felsefe 35 AİTİAİB 1 İ N İ E İ R İ E İ K B Küçük hikâyeler 100 K BİNİB Y B|L AİHİE Y Mev'ud Toprak 125 Stalin 150 i S B|K RİA KİA T 1 Lenin Mezhebi 75 Z O R AİK İİB B B • !l Tarih Felsefesi 125 10 A D A VİAİPİU R UİB B Farmasonluk 100 Anarsizm 60 İNİAİF LİLİN A MİA Z 1 Çünkü: Yanılmış, IZT* başka ^" marka almış... sağlamdır ve gayet ince ipekli lâstikten yapılmıştır. Eczacınızdan Prezervatifleri R E X REX isteyiniz. Zonguldak Valiliği nden: Zonguldak Vilâyeti içinde Safranbolu Araç yolunda Araç hududuna kadar mevcud tesviye üzerinde yapılacak yüz otuz beş bin lira muhammen bedelli yirmı bir kilometre şose ve elli iki aded büz ve kırk sekiz aded köprü ve menfez işi kapah zarf usulile ve vahidi fiat üz*rinden eksiltrr.eve konulmastur. Eksiltmesi 7 temmuz 939 cuma günü saat on beşte Zonguldak Vilâyeti Daimî Encümeninde yapılacaktır. Eksiltme şartnamesi ve bu»a müteferri diğer evrak Zonguldak Nafıa müdıürlüğünde ve Daimî Encümen kaleminde görülebilir. Muvakkat teminat on bin yüz yirmi beş liradır. Eksiltmeve girmek istivenlerin, ihale gününden sekiz gün evvel Zonguldak Vilâyetine müracaat ederek Vilâvet makammdan alınacak müteahhidlik ehlıvet vesikasile Ticaret Odasından bu yıl içinde ahnmış vesika ve muvakkat teminatiarile birlıkte teklif mektublarmı yukarıdaki günde ihale saatinden bir saat evveline kadar Vilâyet Daimî Encümeni reisliğine vermeleri ilân olunur. (4413) İstanbul Vakıflar Direktörlüğü Ilânları 1 Kıymeti Pey parası Lira K. Lira K. 4291 20 322 00 Sultanhamamında Sürurî mahallesind<e Mahmudpaşa caddesinde ber mucibi sened 234/1 ve halen 256, 258 kapı numaralı altmda mağazayı müştemil İzmirlioğlu hanı namıle maruf hanın öncamekân kısmını ihtiva eden 7 metre murabbamdaki vakıf mahal satılmak üzere 15 gün müddetle açık arttırmava cıkanlmıştır. İhalesi 30/6/939 cuma günü saat 15 te icra edileceğinden talib olmak istiyenlerin "> 7.5 pey akçelerile İstanbul Vakıflar Başmüdürlüğü Mahlulât mümeyvizliğine müracaatleri. (4232) j Samsun Belediye Reisliğinden: 1 Eksiltmevc konulacak iş: Samsunda Çarşamba şosesi güzergâhında Merd ırmağı ile Koşuveri arasında vapılacak mezbaha inşaatı. Muhammeıı kesif bedeli 60467 lira 99 kuruş olup kapah zarf usulile eksiltmeve konulmustur. 2 tş, vahidi fiat üzerinden verilecektir. 3 Bu işe aid sartname ve evrakı saire aşağıda yazılıdır: A Yapı eksiltme şartnamesi. B Mukavele proiesi C Bavındırlık işleri genel şartnamesi. D Nafıs yapı işleri umumî ve fennî şartnsnLoci E Fennî sartname. F Kesif ve silsilei fiat cetveli. G Proje ve sair evrak. C ve D fıkrasındaki evraktan baska diğer evraklar taliblerine 302 kuruş mukabilinde Beledive heveti fennivesince verilir. C ve D fıkrasındaki evrak Belediye heyeti fenniyesinde tetkik edilebilir. 4 Muvakkat teminat miktarı 4273 lira 40 kuruştur. 5 Eksiltme 20/7/939 tarihine müsartf rjerşembe günü saat 15 te Samsun Beledivesinde müteşekkil Be'»diye Encümeni tarafmdan yapılacaktır. 6 Eksiltmeve istirak edebilmek için Samsun Nafıa müdürlüğünde müteşekkil komisvonu mahsusundan bu isi yapabileceğine dair vesika ibraz ctmesi ve inşaatın devamı müddetince diplomah bir mühendis veya ırpmar vevahud fen memuru istihdam ve Ticaret Odasında kayıdlı olduğuna dair senei halive vesikası ibraz ve vapı eksiltme şartnamesinin 4 üncü maddesindeki vasıfları haiz olması şarttır. 7 Teklif mektubları yukarıda yazılı gün ve saatten bir saat evvel Belediye Encümen rivasetine makbuz mukabilinde verilecektir. 8 Kapalı zarîların ihzarında. teklif mektublarının yazıhşında ve bu zarfların tevdiinde ve posta ile gönderilmesinde taliblerin 2490 sayılı kanunun 32, 33, 34 üncü maddelerine ve bu husustaki sartname hükümlerine harfiven riayet evlemeleri lüzumu ilân olunur. (4430) VENÜS kadar güzel olmak isterseniz... Meşhur Alman güzellik mütehassısı Profesör Doktor E. WINTER tarafmdan formülü yapılan ve dünyada mevcud müstahzaratın en mükenımeli olan VENÜS güzellik müstahzaratını kullanınız t ( t YENİESERLER ") Büyük Erkânıharbiyenin hazırladıği coğrafya kitabları Genel Kurmay Coğrafya şubesi tarafmdan hazırlanan coğrafya kitablanndan Marmara denizi havzası Anadolu kısmı, Akdeniz havzası, Karadeniz havzası, Orta Anadolu ve göller havzası, Doğu Anadolu kısımları ayn ayn cildler halinde neşredilmiştir. En yeni ve fennî etüdlere istinaden yazılan bu esere, müteaddid haritalar ilâve edilmiştir. Bu kitablar Askeri matbaada satılmaktadır. Memleket coğrafyasını en doğru şekilde bildiren bu kıymetli eseri bütün vatandaşlara tavsiye ederiz. ZAYİ MAKBUZ Haydarpaşa İthalât gümrüğünün 9/9/ 930 tarih ve 15131 numara, keza 26/10/ 930 tarih ve 15355 numara ve 1/11/930 tarih ve 15379 numaıralı üç kıt'a makbuzu kazaen zayi edilmiş olduğundan ye nilerini alacağımdan eskilerinin hükmü olmadığı ilân olunur. P. Diakonoff Galata, Aslan han 1 inci kat 1 2 yetıi/s '&: Güzellik ffmü/tahzara+ı Umumî deposu: NUREDDİN EVLİYAZADE, Ecza, alât ve ıtriyat deposu İstanbul Soydan SUnnetçl Sünnetçibaşı Haleblinin torunu. Kabin : Sirkeci Beşir Kemal eczanesi karşısında. Ev : Çarşı < apı tramvay durak. 5637 ve 21809 Tel. A H M ED ZAYÎ MAKBUZ Istanbul İthalât gümrüğünün 13/10/ 931 tarih ve 396970 numara, keza 31/8/ Lokman Hekim 932 tarih ve 539743 numaralı iki kıt'a Lokman Hekimin 31 inci sayısı çıktı. Neşriyat kongresine mahsus fevkalâde makbuzu kazaen zayi edilmiş olduğunbir nüshadır. Kıymetli makaleler, nu dan yenilerini alacağımdan eskilerin'n hükmü olmadığı ilân olunur. tuklar vardır. Tanesi 7,5 kuruştur. P. Diakonoff Halk âdetleri ve inanmaları Galata, Aslan han 1 inci kat 1 2 Mehmed Halid Bayn tarafmdan Balıkesirde ve İstanbulda tespit edilmiş olan halk âdetlerine ve inanmalarına müFeneryolu ile Kızıltoprak arasmteallik folklör malzemesi, bu defa Eda Bağdad caddesi üzerinde 147 minönü Halkevi dil, tarih ve edebiyat numaralı bahçe içinde 12 odalı yeşubesi neşriyatmm on birinci kitabı oni kârgir köşk satılıktır. Bir katı larak nefis bir şekilde basılmıştır. Bil aynca kiraya ver lmeğe elverişlidir hassa iktısadî folklör bakıımndan çok Görmek için cumadan maada her ehemmiyetli olan bu eserin her halde gün saat 13 ten 17 ye kadar içindetetkikini okuyuculanmızH tavsiye ekilere müracaat. deriz. Edirne İcra Memurluğundan: Edirnede îstanbul caddesinde iken halen mahalli ikameti meçhul bulunan İsmail oğlu Ali Kâşif Fulubeve: Ziraat Bankasma dairemizin 1011/938 numaralı dosyasile ezgayritediye teminatsız borcunuz olan «536» liradan dolayı gene dairemizin 1012/938 numaralı dosyasile Ziraat Bankasma olan borcunuza mukabil ipotek olup satıhğa çıkarılmış olan 32 parça gayrimenkul emvalinizin ipotek fazlasma şamil olmak üzeıe işbu borcundan dolayı hacze iştirak edildiğinden bu husustaki itirazınız! ilân tarihinden itibaren bir hafta içinde tahrirî veya şifahî olarak dairemize bildirmeniz lüzumu icra ve iflâs kanununun 103 üncü maddesine tevfikan ilânen tebliğ olunur. (4479) Türkkuşu İstanbul İsnekterli<nnden: Geçen sene ve bu sene Türkkuşuna yazılan üyelere kamp için vesika verileceğinden 26 haziran akşamına kadar (taşradakilerin mektub'a) müracaatleri. 2 İmtihanlarını bitirenler derhal sevkedâlecektir. (4506) 1 Satıhk Köşk Buldan Belediyesinden: 1 Satın alınacak olan 1200 lira bedeli muhammenli 15 bevgir kuvvetinde bir aded motopomp 28 haziran 1939 çarşamba günü saat 15 te açık eksiltmiye konulmustur. 2 Eksiltme Buldan Beledive Encümeni huzurunda vapılacaktır. Eksiltmive iştirak icin bedeli muhammenin % 7,5 u olan 90 lİFanın teminat gösterilmesi lâzımdır. 3 Fazla bilgi edinmek ve şartnameyi görmek istiyenlerin hergün mesai saatlerinde Belediyeye müracaatle şartnameyi bilâbedel alabilecekleri ilân olunur. (4322) bel aleyhtarlığı, iki kadın arasında cirkin bir sahneye sebebiyet verebiîirdi. Böyle bir hadiseden zarar görerek, ağzının tadı kaçacak olan da kendisiydi. Eski ni«anlısile karısı arasındaki miinaferet, İzabel'in misafir gelmesi münasebetile bu şekilde patlak vermek istidadı gösterince, Mişel, meçhul, fakat muhakkak bir felâketin kablelvuku hissile üzülmeğe başlamıştı. Karısmı ikna ederek herhangi bir çirkin vaziyetin şimdiden önüne geçmek lâzımdı. Sabin, dedi, haksızlık ediyorsun demiyeyim amma, herhalde insaflı düşünmüyorsun. İzabel'in bize misafir gelişi, herhalde bir hüsnüniyet eseridir. Buna şüphe edemezsin. Senelerdenberi devam eden münaferete artık bir nihayet vermek istediği için, b^en onun bu hareketini tenkidden ziyade takdire lâyık buluyorum. Ya ben bu kadınm yüzünii görmeğe tahammül edemiyorsam?. Benim hatırım için edeceksin. Aradan on sekiz sene geçmiş. izabel'in bana karşı herhangi bir sempati duymakta devam etmesine artık imkân kalmış mıd:r?. Kalbini iyice tahlil edersen, ona karşı duyduğun nefrette kıskanchğın hâkim olduğunu göreceksin. Bu saikle hareket etmen de, nefret ettiğin Madmazel Ruaye Duvil'e karşı seni küçük düşürür. Mişel'in sözleri, Sabin'i iknaa kâfi gelmişti. Izabel'den nefret edişinin başlıca sebebi kıskanclık olduğunu, itiraf etmemekle beraber, kendisi de bilmiyor değildi. Gerçi, Mişel'in dediği gibi, on sekiz sene evvele aid bir kıskanchğın bugün hâlâ devam etmesi biraz mantıksızdı. FaV^t ne çare ki elinde değildi, bir zamanlar, kocasına sahib olmağı aklına koymuş olan bu kadını, hâlâ, bütün kuvvetile kıskanıyor, ismini işitmeğe tahammül edemiyordu. Bununla beraber, Mişel'in tavsiyesini dinledi, kinine hâkim olmağa karar verdi. Kabil olduğu kadar tabiî görünmeğe çahşarak sordu: Madmazel Duvil şimdi nerede? Yemek odasında bıraktım. Kahvaltı ediyordu. Belki bitirmiş, bahçeye çıkmıştır. Beş dakika müsaade et. Hazırlanayım, çıkalım. Daha, yataktan kalkhğım kıyafetteyim. Madam Blanjars, giyinmek için yatak odasına çıktı. Mişel, salonda yalnız kaldı. Aşağı yukarı dolaşarak düşünmeğe başladı. Ergani Bakırı Türk Anon im Şirketinden: Erganimadeninde kısmen yarım kalmış ve kısmen yeni üç yüz elli 'bin lirahk rr.üstacel bina inşaatı temmuzun birinci günü pazarlıkla ihale edilacektîr. Taliblerin otuz beş bin lirahk kat'î teminatlarile beraber Erganimadeninde sirketimiz işletme müdarlüğüne müracaatleri. Izabel'i ilk gördüğü dakikada aklına hiçbir şey gelmemiş, bu misafirliği gayet <biî karşılamıştı. Fakat Sabin'in, damdan düşercesine diye tarif ettiği bu cıka geliş hakikaten manidardı. Evvelâ, İzabel'le aralarındaki münasebet, onun sabah karanhğı şatoya gelip günlerce misafir kalmasını normal gösterecek derecede değildi. Hatta, iki taraf birbirine karşı diş bilediği nispette, bu mütekabil düşmanlığın mevcudyetini de tamamen biliyordu. Böyle olduğuna göre, bu ânî misafirlik hiç de iyi bir man.iya delâlet edemezdi. Mişel bunu anlamakla beraber, düşünçelerini bir neticeye bağlayamıyordu. îzabel'in gizli bir maksadı varsa bu maksad ne olabilirdiî* On sekiz sene evvelki hatıralarının canlandığına hükmedilemezdi. Böyle bile olsa, çoktan tarihe kanşmış günleri ihya edebileceğini sanacak kadar akılsız olmıyan tzabel, böyle çocukça bir ümide kapıhp, rakibesile çatışmağı göze almış olamazdı. Maamafih, akla en yakın gelen ihtimal gene bu idi. Madmazel Ruaye Duvil, o giınlerin ihyasını düşünmüş değilse bile, Mişel'in muhitinde, nişanlılık zaman:na aid hâtıraları yaşayarak bir müddet avunmak arzusuna kapılmış olabilirdi. Madmazel Ruaye Duvil, kahvaltısını bitirdikten sonra tekrar bahçeye çıkmıştı. Çocuklar, az evvel jimnastik yapmakla meşgul oldukları yerde, hâlâ gene mürebbiyelerile beraberdiler. Güle eğlene, hâlâ jimnastik dersi ahyorlar, koca bahçeyi kahkahalarile çmlatıyorlardı. İzabel o tarafa doğru yürüdü. Çocuklar, onu görünce sustular. Madmazel Duvil, oradaki bir tahta sıraya oturdu. Mürebbiyeyi yanına çağırdı, çocuklara: Haydi çocuklar, siz biraz kendi kendinize oynayın. Diyerek onları savdıktan sonra, Madmazel İvon'a dönerek sordu: Gönderdiğim gece tuvaletlerini aldınız mı? Çok teşekkür ederim Mad.nazel, size ne kadar minnettar olduğumu bilmezsiniz. Giyiyor musun? Elbette... Yolladığ^.n'z kokularla tuvalet eşyasını da aldım. Doğrusu hem müteşekkirim, hem de mahcubum. Onlan da kullanıyor musun? Tabiî kullanıyorum. Fakat, malum ya, idare etmeğe mecburum. [Arkası var\ KI/AMET 31 Olabilir. Fakat ondan nefret eti.en, bu evın kadını olduğunu unutmanı icab ettirmez. Mademki sana misafir gelmiştir. Kendisini, icab ettiği şekilde nezaketle karşılamahsın. Sabin cevab vermedi. Mişel, odanm içinde bir iki adım attıktan sonra, ilâve etti: Hem, Izabel'i biz^at davet ettiğıni unutuyorsun galiba! Sabin hayretle sordu: Ben mi davet ettim ? Tabiî sen davet ettin. Beş altı defasına ben şahid oldum. Şatoya sizi beklıyoruz demedın mi? Ona davet denmez. Laf olsun diye, ne7rke'en, yaT'Ti ağ'z'a ffiv'ntr:s Kir şey. Iz'an sahibi bir insan bu şekilde da 'YAtAN.: MAURİCI DEKÖBRA ~ ÇEVIRLN HAMDİ VAROÜLU KOPUYOR vetin asıl manası davet olmadığ'.r.ı anlar da bbyle damdan düşercesıne gelmez. Eski meselelerin artık unutulduğuna hükmetmiştir, belki. Madam Blanjars, manidar bir giilümseme ile, başını salladı: Hiç zannetmem, dedi. İzabel beni bilir. Kendisi unuttuysa bile, benim kolay kolay affetmiyeceğimin farkındadır. Hem, ne lüzumu var? İzabel ve ben, her itibarla birbirimizden baska, birbirimize benzemiyen insanlanz. Ne huylarımız uyar, ne düşünüş tarzlarımız. Aramızda dostluk, ahpablık teessüs edemez ki bozulan bir münasebeti diriltmeğe teşebbiis ediyor! Mişel sabırsızlamyordu. K?r'?ının, manasız bir huysuzlukla başlayan bu iza

Bu sayıdan diğer sayfalar: