20 Temmuz 1938 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 11

20 Temmuz 1938 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 11
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

sOğgaıdığını gi: âyig ! De A lkenemesı ir pazara getirdim, mezada ha, ram; satınalmak İstiyen var Na.” a Golua şarkılarından birinin ” le Fakat, bu moda artık geçti aş, Yİen memnun olmıyan karı İN Pâzara çıkarılması, meza- » ln ta a birine devrolunma ay Yu Kan yabancı iki rabu, İçin a bağlamaya çalışılıyor ve a ve. * türlü vasitalara müraca- Vin En ziyade (Niganlılar pa- ere An İstitade ediliyor. yi Bağ Pekime el mevsimidir. Anla- ey, O sörülüybr ki Avrupa. ni # açılıyor. Hakikaten bü- in Ydanda toplanmak, yüzlerce Berk a Alg arasında gönlünün çek- Mil taç, © Orkeikin evlenivermek, Kada, e *vina götürmek fena bir zi d Aç ti UN müddet aramaya, düşün- ZU saf etmeye de lüzum vlenmek İster misin?, t ya Bep» * Oratikta nikâh kıyılvor, kızlar e Pilerini ! ederlee?... a hududu yanında kü, bir kasabadır. Evlen.nek isti delikanlıları hep buraya da Panayırı) cidden güzel p Sokaj a kızları evlermek i- | kanlar bol içki, m YE MANN ani nba sovda ateşle. Küzel kızlara mukavemet *de v,. Venodik gibi bir (Hasret | İSoy, m HmaliN, (üze) ka eek bir kayası vardır. ie Ihpanlar ie kola gi- Yalnızca dolaşırlar ve Setirmeya karar verir ma. * XX parlak olmuş, *IĞI zaman Ekosin mey. danında hiç kız kalmamış Beledıye Resinin “evlenme kampı, İngilterede, Skeges belediye reisi, ko- casız kızların çoğaldığınt görünce buna bir çare aramış ve bir (evlenme pazarı) açmaya karar vermiş, Bu; adetâ Wir kamptır. Aile yuvası kurmak istiyen kadın veya erkek işti- rak edebilir. kampla hayat gayet sade ve neşelidir. Yenir, içilir, dans edilir. Civarda ziyafetler, öenezzühler tertib olunur. Bu seneki kampa işt seksen çift Bunlar yaşları on #ekizle yetmiş o arasındadır. | Sevda yaşa bakmıyor değil mi? Kampın idaresi, kasabanm papası e - lindedir. Papas, kadın ve erkekleri biri. birlerine prezanta eder. Evlenmeye ka rar veretlerin nikâhlarını kıyar; Bazı günler, dinlenecek, ağzina bir Jokma koyacak vakit bulamaz, Akşam olunca bitkin bir halde yatağına uza Romanyada izdivaç panayırları Karpatlarda; Romanya - Polonya hu- duduna yakın Müntesde kurulur, Bu kasaba, 1500 metre yüksekliğinde bir yaylânm üzerindedir. Pantekot yor- tuları yaklaşmoa ahali eibiseleriri de ak edenlerden enmişlerdir. ir giştirirler, itina ile tıraş olurlar, evleri. ni silerler, süpürürler. Bir huzirlikdir başlar. Cumartosi günü, delikanlılar beygir - İerine, merkeplerine O binerler, dağın yolunu tutarlar, Kemerlerind süika fbir nevi içki) matrası, milli musiki letleri olan Tülnilk (tulum) asılıdır Sandet dağına cikmak için Kirk kilo. | metre yürümek Hizimdır. Manzara çok | güzeldir. YAŞI çayırlar, yilksek kaya - lar, sonra bir yavlâ, ortasında kocaman boyaz bir salib dikili, İşte panayır yeri Pârayır. pazar sabahı kurulacak, Safak sikünse kadm ve erkek kalki. yorlar. Papas hir dus okuyor, ortadaki | »alibin etrafında dönüyorlar, panayır a- uliyor. Köylü bir delikanli: gözüne kes. tirdiği bir kıza yaklaşıyor” — Hosuma <idivorsun. © Tarlam var, Benimle evlenmek İs kovun'larım ter misin ?.. Genç kiz sadece cevab veriyor: var Papas orles'raya hayk tadi: Dikkat Opücüklü bir dans müzayedeye koyuyorum !/ İNgiitersde, kocasız kızların iren bir öelediye 2İS! evlenme pazarı açmış - Romanyanın saadet dağında, necak kadın ve erkekler nası! buluşur, tanışır ve evlenirier ? amerensanananesasanasense — Ben de senden hoşlandım. Haydi, babamın gnamın yanma gidelim Di; kızlar yavaş sesle aralarında konuşuyorlar, dertleşiyorlar: boylu, esmer karşıda endim Şu urun delikanlıyı dupuyor. Hoşuma gitti, çok beğ Fakat, Sü nı çoktan boşalttı, İçkiye bir kadın için tehlikelidir Kasıbuda tanılmış zengin ve şişman bir tüccar, güzel kızlardan birisine laşıyor, evlenme teklifinde bulunuyor: | bi görüyor musun? “Tü vak- — İki çiftliğim, yüzlerce iroğim lere koyunum var Diyor, Ge yor: ç kiz bir kahkaha esivöri anın, Birez zayıf kö — Fakat çok lamava çilıs. Eğer gelecek seneye der serbest kalırsam 6 zaman ke ruz, Bu svoda alışverişi bütün gün hara. retle devam eder. Çingene o çalgıcılar şen, oynatıcı havalar çalarlar, Kız ve etkek biribirine sardır. dönerler; baş - ları dönünceye kadar dönerler. Dans bitince bir çift nilelerinin bulunduğu ye- | re doğrulur — Bir çift dahe '! Alkışlar, tebrikler Akşama doğru yeni çiftler, kolkol girerler; şarkılar söyliyerek her ei kasabaya Znerler, | Kız veya erkek bulumıyunlar tenha | ve kestirme yollardan meyus ve mtiked- der köylerine giderler. Arkadaşları a- me, gelecek sene belki tallin Romanyada, Ta e yazın “bu na benzer bir pa O gün delikanlılar yaylâya; gıkarlar, işarel elme len önce Kılar daha evvel gelmiştir. elbise ve 3 tak, gü. âh. , evvelâ kıza, sonra önünde- önlerinde yığılıdır miş sofra ve mutfek takımları, Delika ki eşvalara bakar, Bir an düşünür; son- ra kararmı verir, kısa İş Eğer kız ds kendisinden boşlanmışsa kalkar, yanma gider, koluna girer. Sonrasmı a- ret eder. Bâları ve babaları kararlaştırır. Nişan hlar kolkola dostlariyle beraber müstak. nikâh içilir, bal zevcin evine giderler, Gece merasimi yapılır, sahaha okadar eğlenllir. Amerikada öpücük müzıyides Amsrikada, nişanlılar panayırı yok - tur. Fakat bazı cenub eyaletlerinde ya- sn kermesler tertib olunur. Ve kocaya varmak İstiven genç kızların obuseleri müzayedeye konulur. Bu sur#tle taniş malarıma, sevişmelerine, evlenmelerine $ olunur. Missisipinin e bir köyü , beledi ye dair Ortada büyük bir masa va nda köyün eşrafı o. ieyiz turuyor. Piyanko atini bekliyor. Civar küylerden birçok kö Wer gelmiş. Bun- kızlar ve deli - lar çifidi nileleri, nah... genç kanlılâr Komite kadın'ardan mürekkep. Hepsi- nin dudaklarında hafif bir tebessüm var. Gelenler, getirdikleri hediyeleri masanın İ in» t movva an petleri, Haküi kutuları, Hkör şişeleri... Garibi şu ki gelen her kadm veyr kız kapalı bir paket getirir, mukebil numara altr, korsajının yakasına ler. iserine d iza üzerine sıralanır. A Ayni bumara »aketir'* t olunur, Bütün bu şeyler, musterı rka tarafında küçük Cihazları, koz çocukları durur için. Nihayet vazit gelir. Papas, komite a- zasıyin beraber yilksek üstüne çıkar, elini © « Orkestra çalmaya bez'ar — Dikkat ediniz, der. Buseti bir dansı müzayedeye koyuyorum. Dolikanlılardan biri ileri atılır, elini grupun İğindeki esmer güzeli bir kızı göstereri — Dintayı öpmek ve beraber dans etmek için bir dolar!.. Der, giş van H çiftçi kalm ve yüksek sesiyle arttırır; — Bir dolar 31. Arkadan birisi — İki dolar!.. Bir dokt un oğlu — İlik buçuk dolar! — Uç dolar!,. Süküt verens bakar çin biraz fazia.. Papas, işaret ederken elindeki tokmağı masa- Herkes hayretle bu üç doları Doğrusu, bir dans ve bir buse orkestraya bir step çalmasını nn Üs — Satıldı!.. arttıran Dolly me vurur: Dintaya yak- T. Sonra bera, ber dans eder, Bu, akşama kadar sürer, masanın üstündeki pa . Ş pas, ketleri işaretle: herbirinin içinde, hazır güzel elleriyle hazırlanmış iki kişilik yemek vardır. Üç — Bünların bulunan matmaze erin buse dahil olmak üzere mezada koyaca- ım. Buselerin biri yemeğe (başlar! biri yemek arasında, biri de sonunda a- Imacaktır. Paketler gelişigüzel oOmezad , Erkekler, numaralarını gör- ıracaklardır. meden art Der, Paketler birer birer mezada ko- nulur; arttırılır, alınır. Bu suretle çiftler y güzel bir de » Meselâ sa- rışın bir bukkal karısı, genç ve güzel bir kıza vaş hiçbiri. nin gikâ itiraza hâkkı yoktur. Kar- gı karşıya geçerler, güle güle vemekle- rini şişman İt bir adam isabet eder. Fakat te yerler. Bü eğlenceden en çök ve dalma mem, nun kalan birimi varsa oda papaslır, ü kiliseye İyi bir varidat temin et» miştir!

Bu sayıdan diğer sayfalar: