24 Ekim 1932 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5

24 Ekim 1932 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Bir Fransız Ispanyol Anlaşması Mı? Üzun zaman araları açık — gibi ::'—— İspanya İle Fransa arasında yakınlık hareketi belirmiye başla- h Bu açıklığın #ebebi, doğru, yanlış, ""'Yo! cümhuriyet liderleri tara- sadan Fransanın hükümdarlık un- #ürlarını himaye ettiği kanaati idi. lı,.:' bundan bir ay kadar evvel «K yol Meb'usan meclisinde i Grtesler, de, — sosyallat - fırkası rkânından Örtega y Gavse detli hücumlar yaptı. Fransanın “Panyol hududunda eski İspanyol Politika adamlarının — oturmalarına : 'saade ettiğini, hattâ Fransız poli- '::" bunlara sahte pasaport vere- Serbestçe seyahatlerini — temin =mı iddin etti. Sözlerifazla sertti. *aki hükümet namına bu itbamlara Vap vetilmedi — değil, Fakat bu vaba rağman hatip, kanaatini Ştirmadiğini söyledi. Bu hüdise- 9 akabinde de Fransa hükümeti, Cümhur reisine Lejiyon v aişanının en büyük rütbe- İ verdi. ".silrıdl de Fransız Başvekili M. yonun Madrite gilmesi mevzu- BN ” Bu Giyanit seikkada . göği Slan malümat şunlardır : L.'iuııııı.y. ile Fransa arasında bir 'P çıkacak olursa, Fransa İspan- Yanın behemhal dostluğuna muhtaçtır. Çünkü Akdenizin Bühim bir merkez teşkil eder. —.Bıleıl' adaları, Fransanın Afrika- bi Bakledeceği askerler için mübim FenPRSİ olacaktır. San İtalyan ve sız deniz manevraları, bu haki- Bu açık bir surette göstermiştir. itibarla Fransa, şimdi İtalya ve yaya karşı, İspanya ile anla- İspanyanın vaktile 300 küsur mil- İle Peçeta esası üzerinden Amerika Yaptığı istikraz da bozulmuş, bu İspanyaya Fransız Bankaları İatalından verilmesi de tesbit edilk- ir. Ayrıca, Şimali Afrika Fransız :ı""ikıııııı bir ok gibi girmiş olan ın dö Oro İspanyol arazisinin Anca beynelmilel — mivtakasındaki ""'ııı bukukuna mukabil Pransaya ıt::_ mevzubahstir. Bu - takdirde, anın Atlas denizi sahillerinden “"hny. körfezine daha kolay bir te asker nakledebilmesi de temin H ktir. Yani vaziyet şudur : ğ——. küçük itilâf xümresine yeni b__ı-_yı. daha ilâve ediyor. Fakat bir İngiltere ne der? Bu da ayrı Meseledir. — Süreyy Italyan ayyareciliği . ı_ımnı. 23 — İtalyan tayyare- ! tarafından yapılacak olan M tayyare seferi yakında Yapılacaktır. Yapılacak — seyahat € 200 kilometre — süratle ::.nk olan 24 tayyare tarafin- se2 ) Pılacaktır. TEF RIKAN UMARASI 108: garp noktasında | Musolininin Bir Nutku İtalya, Hasta Olan Milletler Cemiyetini Birakmıyacaktır Torino, 23 — M. Musolini söylediği bir nutukta İtalyanın bir sulh siyaseti takip ve tatbik ettiğini söylemiş ve demiştir kit — İtalya, hasta olan Milletler Cemiyetini terketmiyecektir. Zira bir hastanın başıucunu bırakmak doğru olmadığı gibi, müessesatı ihtimal uzak memleketler için müessir olmıyan ve fakat Avrupa için müessir olabilecek olan Mik letler Cemiyetini hiçbir. memle- ketin bırakmaması İicap eder. 4 büyük garp devletinin teş- riki mesaisi, mukaddes hakları tanımak esasma istinat ederek Avrupada asayişi tesis etmeli ve iktısadi buhranın önüne geçmelidir. Almanyanın hukuk müşsava- tına ait olan talebi doğrudur, fakat Almanya teslihatın tahdidi yeniden silâhlanmağı istiyemer. Konferans akamete uğradıktan | sonra Almanya artık teslihatın |tahdidi konferansında kalmıyacaktır. Harp borçları meselesine te- mas eden M. Musolini, şöyle demiş- tir: Bir sene evvel söyledim, bu işin üzerine bir sünger çekmek zamanı gelmiştir. Tahdidi Teslihat Konferansı Berlin 23 — Frakfurt Zeytung gazetesi, tahdidi teslihat mese- lesinde Almanyanın intizar siya- setini tenkit ederek, Berlin ile Londra arasında, maruf tabirile ip kopmuştur, demektedir. Ga- zete, Fransız Başvekili M. Heriyo ile İngiliz Başvekili M. Mak Donalt arasındaki şahsi dostluğun oyn- yacağı ehemmiyetli rolden ve İngiliz efkârı umumiyesinin Alman plânına düşmanlığından bahsede- | rek diyor ki: İngiliz devlet adam- ları, Fransız noktai nazarı hesaba katılmadıkça, beynelmilel tahdidi teslihat sahasında ilerilenemiye- ceği kanaatindedirler. Fransanın Flânı Paris 23 — Pöti Pariziyen ga- zetesi,Harbiye Nazırı M. PolBon- kurun tahdidi teslihat plânının çok muğlâk olduğunu, yazımak- ta ve Pol Bonkurun teklifleri ce- | Komünistler konferansı içtima edip dururken | ) | | | surane bir mahiyette olduğundan | birtakım recektir. Demektedir. ÇOCUKLUĞUM Maşhur Rus 'eki Üçüncü köşeyi de yatak İtgal :diyıtdıı. Dördüncü bir yoktu. Kapının eşiği duvarın ;' bitişiğinde bulunuyordu. Ne ı.;r'fığml Şaşırmış — bir halde; , * istediğini anlamadım!, De- Bir müddet sustu, alnını, yönaklarını uğuşturdu ve sonra bana sordu: h;"%u b::;ı seni — hiç — Hangi bir köşeye?. — Herhangi bir köşeye canım! Edibi Maksim Gorkinin hayat ramanı &-_ & Dipt iren: -Muvaffar Diye bağırdı ve iki defa elile masaya vurdu. — Hayır hatırlamıyorum! — Çocukların ceza olsun diye köşeye — dikildiklerini — bilmiyor musun? — Hayır bilmiyorum.. bu ne- den bir ceza olsun?.. Derin derin içini çekti: “ A ahi.. buraya gel biraz! ,, dedi. “ Peki, ne için mısraları inat olsun diye biribirine geçiriyor- itirazlara meydan ve- | | dağılınışlardır. ş | | Faşizm Idareosinin onuncu senel dovriyesi münasobetile İtalyanın her tarafında büyük tezahurat yapılmıştır. 14 teşrinisanide Romada 20.000 Paştat eemiyetinin Erkânıharp Roelelori, * Viktor - Emanflel » meydanında toplana- rak — Musolininin nutkunu dinlemiştir. Musolini İtalyan milletinin her husustaki kadim meziyetlerini saydıktan sonra, Harbi Umumide kanını döken kahramanların batıralarını yadetmiştir. Duçe çekildikten sonra 30.000 siyah gömlekli, meçhul aakarin mübedi önünde bir resmigeçit yapmıştır. Resmimiz bir kıt'a Faşlst gençliğinla, merasimden mektedir. V Ri;tiıahy;nın S_îyasefi sonra avdetini güstar Başvekil Beyanatta Bulunarak Siyasetini İzah Etti Bükreş, 23 — Yeni Başvekil M, Manyu beyanatta — buluna- rak, hükümetin çiftçi programmı tahakkuk etirmek için leyin istik- rarını muhafaza edeceğini, milli | haysiyetini mubafaza etmek - şar- | Hle mali muavenetini temin için Milletler Cemiyetile müzakerata girişeceğini söylemiştir. M. Man- Viyanada Nümayişler Viyana 23 — Geçen pazar günü öldürülen iki Nazis'in ce- naze merasimi yapılmıştır. Polisin sıkı inzıbatına rağmen Komünist- ler bir nümayiş yapmışlardır. polisleri taşa tut- muşlar, polisler havaya silâh at- mışlar bunun Üzerine nümayişçiler aa rek mi yapltığımı ben yorum, Misralari yavaş yavaş tekrar de . bilmi: ettim. Bu sefer doğru çıkmıştı. | Annemin çatkın yüzü karşısında | kızardım, mahçup oldum. O kaş- | | Şairlerin eserlerini nasıl karıştır- | dığımı anmmem | bir halde büyük babama anlatı- Tarını oynatarak dedi ki: — Şu balde sen evvelce mah- sus değiştirdin! — Bilmiyorum. Bunu istiyerek | yapmadım! Başını öne eğerek: “ Haydi git artık , dedi. “ seninle uğraş- mak çok güç bir iş.,, * Her defasında daha çok şiirler öğrenmek — mecburiyetinde — kalı- yordum. Hafızam bu yeknesak satırları almakta inat ediyordu. Diğer taraftan bunları değiştir- sun ? , Malısua mu yoksa bile- | miye, botmuya ve yerlerine ye- “Hükümet, harici siyasette it- tifaklara ve muahedelere sada- kat ve riayetten, ibaret olan an'- anevi ahvali takip edecektir. Ro- manya, Sovyet Rusya ileiyi mi- nasebetlerih devamına taraftar- dır. Ve bir ademi tecavüz misa- kı aktini arzu etmektedir, Kellog misakını imzalayan Romanya, bu misakı kale almıyan başka bir misakı imza edemez.,, Hitlerciler Ve İntihabat Berlin 23 — Prusya Diyetinin Nazi reisi intihabat hakkında de- miştir ki: Başvekil Fon Papen, Nazislerin 90 ilâ 100 azalık kaybe- deceklerini zannediyorsa aldani- yor. Nazris'lerin kaybeedecekleri bir- kaç yüz reye gelince bunlar da telâfi edilecektir. arzu kayamıyordu. Zihnime böyle bir sürü kelimeler akıp duruyat- | dü; bunları kitapta oklıdıığıım" parçaya yamamak çok kolaydı. lamamile nevmit yordu. Büyük babam ona dedi ki: — Hafızası iyidir!.. Dunalar aklında benden daha iyi kalıyor! Oğlan muhakkak lâtife ediyor! Dayak yiyince de hatırımda) ka- bancı kelimeler” koymak — içim | | içimde mukavemet olunmaz bir Karilerimin Suallerine Cevaplarım Yirmi yaşımı henüz bitirdim. Bir nişanlım var, iki senedir Bahriyede asker. Aşağı yukarı bir send daha askerlik yapacak. Bana yazdığı hususi mektuplar da izdivaç için ailem nezdinde teşebbüsatta bulunacağımı, bu teklifi ilk olarak benim kabul etmemi rica ediyor. Ben ise yaz- dığım mektupta askerliğinin h- tamına kadar beklememizin her ikimiz için de çok muvafık ola- cağımı sade bir lisanla anlatarak şimdilik bu fikirden vazgeçmesini rica ediyorum. Bana yazdığı son mektupta yukarıdaki sözlerimi hatırlatarak kendisini sevmediğimin — anlaşik dığını, şayet böyle bir fikrim var ise açık ” olarak yarzmamı, aksi halde teklifi ne için kabal etme- diğimi de iş'arını istiyor. Annem ve babam da benim fikrimdedirler. Kendisini cidden çok seviyorum ve askerliğinin bhitamını ondan beter sabırsızlıkla bekliyorum. Ona bir cevap yazmadan senin fikrini sormayı çok münasip buldum. Kısa bir zamanda şu müşkülümü balledecek bir cevap verirseniz. çok minnettar kala- cağım. İzmit: $. Halida Verilecek cevap basit kızım: Şimdi mişanlanır, o askerliğini bitirdikten sonra da evlenmeyi düşünürsünüz. Oğlan işi sağlama bağlamıya çalışıyor. Mademki sen de onu seviyorsun. O halde te- reddüt etmekte mana yoktar. Ve- receğiniz. cevapta — nişanlanmıya hazır - olduğunuzu — bildirirsiniz, biter gider. * lamirde Ekrem Nuri Beye: Hanımteyze artık ununu elemiş eleğini asmıştır, oğlum, boş ha- yale kapılma, * Feryat isimli karlet Karınıza itimat telkin edebik meniz lâzımdır. Bunun için ev- velâ içkiyi birakınız. Kazancını- zın hepsini evinize getiriniz. Yur vanıza muntazaman gidip geliniz ve dişarda erkek arkadaşlarla meyhanelerde filân vakit geçir- meyiniz, ayni zamanda karımızın bayatını, yaşayışını, arkadaşlarını tetkik ediniz ve ona göre terti- bat alınız. Neticeden herhalde çok memnun olursunuz. HA WLATEYZE Bütün söyledikleri doğra idi: Kendimi kabahatli hissediyordum. Fakat buna rağmen ne zaman bir şiiri öğrenmiye kalksam bir alay kelime bamam böcekleri gibi sürü halinde gizlice sürüne- rek geliyorlar ve şiire şekil ve- riyorlardı. Gece ninemle beraber yatakta yatarken kitapta öğrendiklerimi ve kafamda aldıkları şekilleri de ona bıktırınciıya kadar — mırılda- nırdim. Bazan buna gülerdi. Fa- kat ekseriya bana © parçayı hyor.. Biraz da dövmeyi tecrübe eti Ninem de hakkımda iyi hü- küm vermiyordua : — Masalları, şarkıları pekâlâ hatırında tutuyor.. Şarkılar da şilrden başka bir şey değil ki sankil.. okur ve derdi ki: — Görüyorsun ki biliyorsun! Bu şairlik oyununda zülfüyare dokunur veyahut büyük babamı zemmedici bir kelime bulunursa çok sertlaşirdi : C Arkası vaz |)

Bu sayıdan diğer sayfalar: