18 Aralık 1930 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 10

18 Aralık 1930 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

j tesi za- hap da rmızi İran hükümeti nezdinde “ günlerde o bir teşebbüsatta bulunmiya memur müsabaka dçıl- | etmiştir, İ çı Ankara, 17 — Suriyede, hudu- mıştır. Bu mü- dumuzda bazı tahrikâl ve teca- sabaka, daktilo vüzatta bulunan rüesayı Fransız- makinesile re- | lar tevkif etmişlerdi. Onların da sim (o yapmak ahiren serbes bırakıldıkları ha- “smmm ber alınmıştır. üsabakeya mein — 1000 den fazla Düyunu mumiye * “ ——— z ça mag İtalyan-ve Alman hamil- erile ayrı müzakereye | İğne. ver May e pe | redilmiştir. Biz girişileceği anlaşıh yor de ayni şekilde Ankara 18, — İtalyan ve Alman bi * ilm Dayinlerile ayrıca müzakereye girişece! sl mii Zimiz haberi doğrudur. Ankaraay ge e ve İleceklerini evelce bildirmiş olduğumu lerimize bir nü- İFransız, İngiliz oldukları anlaşılmak ge —> — VAKIT 19 Kânunevel 1930 hi Ski ll H. F. umumi kon- Sefirlerin ziyaretleri Ankara 18 (Telefon) — Rus, i Fransız ve Bulgar sefirleri bu gresi Gelecek ayın 25 inde top gün Hariciye vekilimizi ziyaret Y | ettiler. lanacak, mühim kararlar verece j Ankara, 18 — C, H. fırkası teşkilâtı na mensup heyetlerin mesaileri çok müsmir bir sahada (ilerlemektedir Memleketin her tarafında — bil gençlik firkaya girmek İçin tel göstermektedir. Teşkilât hevetlerinin vazifeleri hitama ermek üzeredir. Ba zı heyetler gelecek hafta içinde Anka- raya avdet edeceklerdir. İran mese'esi Tahran Elçimiz habere inanmâmakta ısrar ediyor Ağrı dağı harekâtı neticesinde Irana iltica ederek Iran hükü- meti - tarafından silâhları Ihsan Nuri, Şeyh Abdülkadir ve rüfekasının serbest bırakıldıkları ! şeklinde Volf ajansından naklen bazı gazetelerde görülen havadis hakkında mezunen şehrimizde bulunan Tahran sefirimiz Hüsrev Beyin fikrini sorduk, Kendisi Tahranda Anadolu Ajansının bir muhabiri bulunmadığı ve İran ahatleri hitam bula olacağından »i Mz. Ankarada büyük bir nutuk #iyecekler ve se atlerinde aldık;| ları neticeleri ve müşahedelerini ser ederek C, H. Fırkası faaliyetine yeni ir istikamet tayin buvuracaklardır. Kongre memleketin ihtiyaçlarını na) 'zarı dikkate alarak mühim değişiklik.| iler hakkında mukarrerat ittihaz edecek) tir. e i Pirka mizamnamesinin de ıslah ve ta) ii 1 ln peer kn Silayaş (dil edilecektir. Bur itibarla H. Fırkası) ajansının da benüz teşekkül ve ye iş ?"'İda çok mütekâmil bir sekil alacaktır. | teessÜs etmemiş bulunması cihe- kongreleri toplanmış o bulunacaktır. Memleketin her tarafında kaza ve nahi! ye ocukları içtimalarına devüm ederek, umumi kongreye iştirak edecek murah hasları seçiyorlar. Künunusaninin 20 sinden sonra kuvvetli bir ihtimal ile 25 imde H, Fırkası umumi kongresi topla- macaktır. O vakte kadar Gazi Hz. nin Yeni müsabakamız Daktilo ile yapılan ber resme bir lira verecek, birinci olana kıymetli bir hedive takdim edeceğiz Londrada mün- teşir Deyli Eks tile şark memleketleri ve bilhassa İrana dair ecnebi ajanslarında görülen bu kabil malümatın da- ima İahkik ve teyide muhtaç ol- duğunu söyledikten sonra şahsi mutalâa olarak ta demiştir ki: — “Iki dost komşunun dost- laklarını takviye etmek ve hu- dutta emniyet ve asayişi tesis eylemek omaksadile (çalıştıkları bu sırada böyle bir havadisin doğruluğuna ihtimal veremem, Diğer taraftan dün bir refiki- mize Ankaradan şu haberler gelmiştir. Ankara, 17 — Hükümet Türk- İran bududundaki yeni vaziyet üzerinde Tahran mabalahat, Şehrimizde C. H. Fırkası İstanbul kongresi bir İki güne kadar toplanacaktır. Müte şebbisin heyeti mesai proğramını ta; zim etmiş, kongrelerin tarzı teşekkülü ve nasıl çalışacağı hakkında bir tali- matname hazırlamıştır. ) Li mune ve misal e aş ii tadır. olmak (üzere par 7 ll "dg İp İ Bu sırada taksime uğriyan Osmanlı Deyli Ekspresin EĞbisam Si fb açiga borçlarından diğer devletlerin hissele- müsabakasında İli Bek Li TESİS eaenel İlrine düşen borç miktarı İçin şimdiye birinciliği kaza- kadar beş para vermedikleri anlaşıl. mıştır. nan resmi dercediyoruz. Bu resim İngilizlerin esbak başveki Loit Bizden sonra Ikinci derecede borçtü | | RA İİ e i Necmettin Sadık B. itham ediyor ; “Bana satılmış diyen Fethi i | B. sizi kaça tuttular ?, Sivas meb'usu sabık liderin efkâr! | umumuüyeyi aldattığını söylüyor Akşam gazetesinde Necnetlin Sadık) hârriyetimi satın almış olanlar, M5 | 4. Fethi Beyin apartman meselesi nılilde mieb'us olmak İçin ne sattığını" İnasebetile yaptığı hücuma cevap verb lamak isterdim. İyor. Necmettin Sadık 4. , Fethi He yin apartıman satın almasın Akşam maz için, bize: Sadece H. Fırkası meb'usu olduğ” (Şikâyet etmek int gazelesinin mevzu bahsetmesi Üzerine lere karşı mücadele etmek için t sabık tiderin fena halde hiddetlendiğ mış adamlar...) İni anlatlıkta nsonra Felhi Beyin «or'B. fendi! unvanını veren F* 5 Yalniz fikrile, kalem duklarına birer birer cevap veriyor ve kaleminin hürriyetile yaşıyan, v€ iy Fethi Reyin efkârı umumliyeyi aldet.|dahıhı hiç bir pahaya satmya muktei makla ittiham ediyor. Necmettin Beyi İdiyor ki: ! yeyi aldattınız. Yalancı cesaretinize ka narak, bir maskeden ibaret olduğu anla slan faziletinize inanarak, irat yeti rici bir mal gibi kullandığınız sahte mus size lânet ediyor. ham edecektir. Bana, kalem hürriyetini satmış Iyorsunuz. Eğör buna muktedir bir in- Isan olsaydım, fırkanısı teşkil ettiğiniz ilk geceler, Yalovada istirhamlarınız|Sunları söylüyor: larasında benim (Akşam) la beraber fır kaniza iltihakımı rica ettiğiniz zaman ran olur, muhalefetin, reape çok ve kolay satılır bir metâ olduğu zamanlar eirafınızı saran şantaj ve rezalet sürü. süne katılarak çok para karanırdım Kalem hürriyetimi satamadığın için ta lebinizi reddettim. Eğer vicdanımdan çıkan sesleri #us furmuş olsaydım, sizin gibi en biaman muhalifi olduğum İsmet Pş. hükümeti nin hariçte, para hatırı için senelerce! milmessili kalmaya rıza terirdim. Ye, “verdikleri pol wan yetiğmiyormuş gibi Paris sefirliğine Hâpel memüriyet olarek ayrıca (yüz ingiliz maaşlı) Da- yinler Vekilliğini de kapmak için (hatı rımda kaldığına göre) aylarca devict ricalinin başını ağırtırdım. Bu bol maaşlı memuriyeti bana vermedi diye de İsmet Pş. nın düşmanı kesilirdim. Medeni insanlıktan tecerrüt etmiş olsaydım, sizin gibi şu veya bu şöhre- tin hatırı için, sadece kısa zamanda il olmak emelile efkâri umumi- yeyi avamliriplik oyundarile haternâk yolun ortasına kadar peşimden sürük- ler, günün birinde menfaatlerin halel- dar olacağını anlayınca, (Sayım su Corcun bir portresidir. Yunanistandır. Borcun yüzde 18 ini Karilerimiz yapacakları resim hususunda serbesttirler. Yalnız (ödeyecek olan Yunanistan şimdiye ka- resimlerin siyah olması şarttır, makinelerinde siyah şerit bulun" |dar hiç bir tediyatta bulunmamış ve miyan müsabıklar resmi yaparken bir siyah karbon kâgıdı kul: (o borcu tecil edilmiştir. lanarak bizim istediğimizi beyaz renkte bir ikinci kâgıt üzerin- de elde etmiş olurlar. Resimler nihayet on gün zarfında gaze- temize gönderilmiş bulunmalıdır. Gazetemiz, beğenilip neşredilen her resim sabibine bir lira verecektir. Ayrıca birinciliği kazanana da kiymetli bir he- diye takdim edeci | ———— ' Elâzizlilerin ricası kabul edildi | Ankara, 18 (Telefon) — Ma- latya treninin Elâzizden geçmesi nefret etmiyeceğim.. Yani an'ane- vi telekkiyatın fevkına çıkacağız. İnsanlar hâlâ cinsiyet kızgınlığı ü- zerinde bir türlü medenileşemiyor- lar.. Hala ilk vahşetlerini muhafa- za ediyorlar.. Kızan bir kadın için rezalet, nefret, lânet, tabanca bi- çak. Doğru deyil.. İnsanların bu hu sustaki asabilikleri hayvanlara ka- Filesof — Hayır doğru muh.) © Filesof — Peki ne istiyorsunuz. dar şamildir. O derecede ki kızan keme etmiyorum. Halkın ahlâki te/Bir duha tekrar ediyorum. Ben kedilerin terlikle, deynekle belleri- İâkkisine nazaran söz söylüyorum.|babayım siz kocasınız. İki genç bi- ni kırarlar. Kızgın maşalarla uzuv- Doğrusunu isterseniz bu mes'elede'ribirini seviyor. Tabiat karşısında-|lerini dağlarlar... Yani bu zavallı» aranacak ahlâki mes'uliyet iki ta-İyız.. Ne yapalım? Ben oğlumu afo-'lâr hakkında da zani ve zaniyelere raf için de birdir. Aynıdır. Daba'roz edeyim?. Siz de revolveri çe- Yapılan muameleler reva görülür.. doğrusunu isterseniz iki taraf için kip karınıza kıyınız..icabı hal bu, O Bekir Efendi — Nedendir bu, de bir mes'uliyet yoktur. Bu gönül mudur? *” (Filesofum... macerasında mutlak bir mesul arc: O Ali Senaver — Hayır böyle şid- o Filesof — Kıskanç. Kıskanç. mak lâzımsa o da tabiattır. detlere kalkışacak değiliz. yapılan fiil üzerine yürek titreme- Ali Senaver — Sözünüzü ka: (o Filesof — Umumun telâkkisine sinden husule gelen aksülâmel te bul ediyorum. Lâkin biz muhiti uyarak değil tabiat icabile hare- siratı... Benim yapmaya fırsat bu- miz ahlâkiyatının icabatı icinde ket edeceğiz. Öyle bir oğlanın ba- lamıyarak sıkıldığım şeyi onlar ne Yazan : Hilseyin Rahmi barile kabul ecilmiştir. | yam yok!) diye eldâlemi ortada bırakı- verirdim. Acaba bu hürriyetimi kime sattım, bunu kim satın aldı?, Apartımanım filân olmadığı İçin vatanperverliğinize güvenerek arkanız.|de türlü türlü şaşırtıcı hünerler dan ve yolun yarısına kadar sürükledi|tererek elâlemi güldüren bu mi , ğiniz insanlar arasındaki erbabı na-|fet hokkabazlığı için sizi kaça tuttular, Tarih sizi it.) Ayni meseldeen bahseden Son Post? İyalnız meb'usluğa wukabil satılmış o Tu Eğer meb'usluğu çok görerek bunun, mutlaka vlodan hürriyetini satarak el-| dalarından dolayı ne benim oğlu- ediyorsunuz? Filesof tekrar eder: — Söyleyiniz. — Düşünüyorum... — Ne düşünüyor sunus? dünyanın hali neye varır?.. — Arzu edilen kemale... çünkü da vusulüne erebileceğimiz tabit te- kemmül budur. Bu güne kadar tür- yaşıyoruz. Bu çok nazik ve dar pa-)bası olduğum için «iz bana adavet cesaretle yapıyorlar.. Kabilinden te tikada umumdan pek aykırılaşma: etmiyeceksiniz. Öyle bir kadının ke essürat... Binaenaleyh biz bu ava- ya gelmez.. lü türlü zoraki kanunlarla gayri ta biiye gi de edilen bir sıfat olduğu kanaatinde! miştir. Fakat hiçbir ziyaretçi K*” isenin o meb'usluğa (mukabil benim bul etmemektedir. rak kendi vicdani felsefemize göre!nim sualime cevap veriniz babali hüküm vereceğiz.. Binaenaleyh iş-|sıfatile bu maceralarda bana te yine tekrar ediyorum. Bu sev-|yaptırmak istiyorsunuz? Zevceni# — Bütün âlem bu, buyurduğu-|başkasını seviyor.. Onun göz inuz gibi tabii surette hareket etselmünhasiren size çevirmek için olnuyan, olmadığını da en sert tecr lerde bütün hayatile ispat etmiş — Fethi B., siz, sizi 6 işin başına ye|temiz insanlara böyle biedebane | trenlerle beraber bütün efkârı umumi ruzlarda bulunmak, ne olduğu v€ İstediği belirsiz, sadece para için Vİ yan muhalefet hokkabazlarının değildir. Asıl size soralım: Politika saha © partıman sahibi olanların listesini P© dk redeceğini söylemektedir. Fethi Beyin meşhur takriri hakk da Falih Rıfkı Bey de bir fıkrası" “Biz ne Fethi Beyin elçi iken aldi” parayı çok gördük; ne de setirle* verdiğimizi çok görüyoruz. Ne ki tenkitçilerle ne de şimdi Fethi B* le birleşeceğiz. Biz milletlerle anlaşmağa, tanij””” ğa, haşır ve neşir olmağa, kaynaf”" ga mecburuz. Bu devlet her zam” mdayonlar gönderecek o ve misyonlö'” kendi emniyet ettiği adamları koyar ve her zaman Babıdli caddesinden w luraş birkaç ses çıkacaklır.,, İsmil geneliği —— i Türkocağında bir içtima yapt İzmit, 17 (Vakıt) — İki seneden sönük bir vaziyette bulunan İzmit #9 liği Türk ocağında, heyecanlı bir 4 lanma yaptı, Bu toplanmada fırks kilâtı için şehrimizde bulunan meb”, larımızdan Salâheddin ve Ragıp ye” ler de bulundular. Kıymetli vi Eşref Bey (cümhuriyet ve gençlik zau etrafında çok alkışlanan bir ni la Gazi Türkiyesinin gençlerine * edildiğini hatırlattılar, toplanma 0" kiye kadar devam etti, Meb'aslarım”” ve valimizin gençlerin dertlerile yak” dan ve candan alâkaları ve vajtleri gençler şükranla karşıladılar... ———— M. Troçki Yaz ve son bahar mevsimlefi" ni Büyük adada geçiren n Troçki İstanbula inmiştir. Sabr Rus harbiye komiseri Adad* balıkçılardan Türkçe de öğre” # AH Senaver — Hadiseler BİS”? İma ne de izin zevcenize hiç bir ce-|tasvibimize (o kalmıyor. Ne İza terettüp etmez. O halde baba.|dolaşık yollardan gelseler nihaj*' lık sıfatile bu alâkanın ortasına gi-ltabif mecralara dökülüp rerek nasıl bir rol oynamamı arzu|ticeler veriyorlar. Fakat ilnef tabit tabiatın bazı güçlüklerini Ali Senaver bir müddet dalar.. lehimize halletmek te mümkündü” — Ne demek istiyorsunuz? — Ben karımı çok severim” — Görüyorsunuz ki yalnız “ sevmeniz kâfi değil. essir bir ilaç biliyor mısınız? p — Henüz bilmiyorum. poh bütün bu dağdağaların, bütün bu|devayı arıyacağım.. Sizin mus' didişmelerin, hırlaşmaların sonun-!tinizi istirham ediyorum... — Eğer benim sözavebsiili bu derde bir çare bulunabilecek” bu iyiliği sizden dıriğ ermiyor ği (Bitmedi) dildiğinden dolayı beşer ra-'me söz veriyorum... cası olduğunuz için ben de sizden mi telekkiyatın tesiratından çıka- hat yüzü görmüyor... Fakat siz be-;

Bu sayıdan diğer sayfalar: