21 Mart 1939 Tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 4

21 Mart 1939 tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Hapishaneden Ölümle Tehdit | Mektubu yollamış, Genç aşıkın sevgilisine gönder- diği garip resmii / mektuplara| mahakemede bakıldı — | genç tehâ diği Bedin ismindeki kıza hapishaneden ölümle mektubu gönderen Mukadder ismin de biri dün asliye birinci ceza mah- kemesine verilmiştir. Mükadder Bedia ile - sev hapishaneye düşmüş ve genç evgilisini, burada bir müddet şirken kız, yaret ettikten sonra, onu unutmus- | tar. Buna çok kızan ve Bediayı çılgın | ın | ibi seven Mükadder, gene kiza bi Kaç defa haher gündermişme de Bi din, yine bu srler garip, garip ölü upların Yollamağa başlamıştı i Dün mahkemeye - ibraz ediler f İi suktüplünümn bakımda olkda de. | MmiŞ kalp resmi, ortasından kesli miş bir kadım cesedi. dumanları tü- 'ten tabanca resmi ve esire buhun makta ve altında 'Hapishaneden çıkınca seni öl Güreceğim,, , "Akibetin pek fena ©. Jacak. Resimdeki bu kadın / gibi se nin de vücudünüü iki parçaya ayırnen dam!..., gibi cümleler bulunmakta- dır. Mektupların tetkikinden — sonra bunları zabıtaya veren Sultanahmot te bakkal Sırrı dinlenmiştir. Sirri: Mukadderin Bediaya posta - ile) göndermek üzere bu / mektupları kendisine verdiğini; bir ikisini gön: derdiğini fakat diğerlerini - okuyup| ta İçindeki garip resimleri ve ölüm | tehditlerini görünce, polise attiğini söylemiştir | Muühakeme suçlunun dinlenmesi için talik olmmuştur. MAHKEMELERDİ teslim Enişte katilinin müda- | faası yapıldı Bezdan bir mikkdet evvel kafını Te Kat kardeşini fuhşa teşfik ettiği için öniştesi Çolak Ahmedi ulak bir BU © be nn Ü Götlcesi öleni Ahmedin katlli olarak devkif edilen Mehmet oğlu - Aliain İ b ee harsiman öepünin a ; Alinin avukatı müdafaasını yap | | öi n slderln gi Biştir Z vnk br çak br sdem ölümüne sebep olumaz. Maktul Ço Jak Ahmet mückkilimin biçek deröe yit ömemiştir. — Yünüe” öokuen Beş nisbetinde şeker — hastalığına müptelidir ve bir doktor tarafından tedavi edimiştir Hatta — kendlsl Bir'aralik Güreba hartanesine ati aei Beysi kükima siçki avukttaın #a kabul ederek Çolak Ahme G toderi eden daktaraa eli ve b Goktorun vermiş olduğu reçeteleri tetkik için talik edilmiştir. e Ahırdakt cinayetin mahkemesi Fatihte Slihin ahırında Bnvor teminde birini öldürmekle suçlu ola| Tak ağir cezada mühakeme cölimek $e olun Kenalin mühakemcne dük Bevam elmmuştar. Dünk celsede — müddelumunt Hüdlanamesini kumuş ve- Bkğbeyi| Kati mahiyetinde görmediğinii ü vefata sebebiyet vakası olarak mü talen edilmesi lüsım geldiğini söyle “alş ve suçlunün cezasınım da; buna Böre tayinini talep eylemeiştir nihayet ver. Halka hağrını açan, gönlünü acan, onun derdini dinllyen tek reğ— Cümhüriyet Palk Parti: Sinin karduğu devlettir. E. x Cümlmriyet —Halk Partisi| l her zaman halkın hükümet iş. lerini mürakabe etmesine ve di Jekleriyle - düşüncelerini arasız bildirmesine imkân veren en de. mokrat bir rejim ifadesidir. * ... . TTürk kadınına da hürriyetini ve rey hakkını İlk veren Cümhu- riyet Halk Partisidir. Yeni Mod s KUMAŞLAR Bu Kumaşlar Leopar, Lutr ve Astragan YENİSABAN 21 MART 1939 |BuTükrükten ) İllâllah! Dükkâncılar Öteberi Sarmak Için Kâğıt Koparırlarkenparmaklarını tükrüklemekten Vaz geçmelidir! YAZAN : OSMAN CEMAL KAYGİLİ evekkeli dememişler (Alışmış kudurmuştarı be- a Zari insanlardır. Gelgelelim, bizde yine ötedenberi parmaklarını tükürükü. Ka ee ç a termiş!) yerek Müşterilere - yiyidti VÜ İeli. Kürklerini Taklit Etmektedir Şi meneleyi bir kaç defa ya | Takdim elenler, ber elt yolura ü Geginde tir bişmeni dalllüğe | yokrce, yakği LAŞ gn sia Kağınların homen bepal takıa * i kendi gazeteninde Kurcaladi. | kimaelerden daha öce kulakları çe Güşkündürler. Ba dir vakıa, hasa Fakat, bu iğrenç işi, ötedenberi kene | kileenk kimaclerdir. ÖaanlE Üreelili. Zira onle dilerine huy edinmiş olanlar amasa | — — Blülkllye ai ct Tan sevimli gölgeleri, ciddt hâ | da vürdüm düymaz şeylermiş hasat| — — Şehri temiz tutunuz! Sokaklara veya kalabalık cadde Bunun, alt tarafı tükürük yahu! | çörçöp atmayınız! Yerlere tüküürm diği gün, dünya o de Bu imide bula: n Besneyi, yiniz- filân diye duvarlara bir takım iaöla ölkmdi Ki sorsay Yi çi eterima iaçlağı ksrielenm benları | HeR e y A v ASN Hayatın pahalılığı, diplomasi Haa aüi ati müşteriye smağan | KeR A Te serlmi ae oalari hüdlselerinin karışıklığı, bunları etndek ltiyorlar. Bu kadarı daartık| ealma yazmanı sallmuş, ol zarif görünmelerine hasredecekleri saatlardan kıstırmaz, ve bunları Zaten lehlerinde modada ha- yekete geçmektedir. Ne vakit ki bir tuvalet maddesi veya garnitür- ler, istimallerinin umumileşmesi i- çin çok pahalı olunca moda derhal daha sempatiklerini ortaya çıkarır. Birkaç aydanberi kürkler böyle bir hâdise İle - karşılaşmaktadır. Bunlara henüz gelecek soğuk mey sim için saklanmıyorsa — da, yaz ansanıblarının üzerinde vücude ge tirdikleri garnitürler yerine de tüy boğaları, tülden, tahtadan garni türler görünüyor. Yine son zaman. kürk nevilerini şayanı dikkat şekil. taklid eden kumaşlar yapılıyor. Gelecek kış hiç şüphesiz bu ku « müşlür gik ve vahat kürk manta £ ları olacaktır. Bu yeni fanteziden, cüzdanları- zün İlk istifadeyi edecek olan ko- caların canları sıkılmıyacağına da bahsedilebilir. &K x Müstakbel Güzelliğiniz için Henüz taze duran ve fakat de-| rinin devamlı bozukluğu ve biçim- sizliği yüzünden az bir zaman içe- risinde güzelliğini kaybedecek 0- dan bazı genç simalara bakarker tecrübeler insanlar: “Çok sürmi yecek bir güzellik.., diye söylenir-| der. Hakkınızda böyle şeyler söyle-| nilmesini veya düşünülmesini her- halde istemezsiniz genç kızlar!. Yirmi yaşınıza fazla itimad etme-| yiniz ve mümkün mertebe erken kendinine — dikkat — ve — ihtimam| da kusur etmeyiniz: - Bu İstikbal| için bir sigortadır. Fakat iyi ihtimam edilmek de| insanın kendisini iyi bilmesi ve de-| Tsinin ensini tanımasına vabeste- dr. Yağlı deri, kuru deri, çabuk tah, riş edilmiş deri... Yüzün her tara fında tamamile normal deri yok- tur. Yandan aydınlanmış bir aynı ya yakından, evvelk sağa, sonra da İ yaşlılık halindekinden çok fazi hem iğrencin iğrenci, hem ayıbın &-| bari, oldu olacak, bu yazıların yanı- yıbı, hem de kepazeliğin kepazeliği-| na şimdi bir de şunu ilâve etmeli: ü (Müşterilere vereceğiniz öte beri tükürüğün ekme helva | e simitle, börekle, yufka ile müş | Tilcre armagan edilecek kadar şikür bir geyse onu, sen sakla, biriktir'de akşamları hepeini birden kendi evi. |e hetiye götürt Bugün yiyinti ve içinti maddele. Tinden çoğunun, el ile tutalmasın: bile cevk Yeritlacdiği d Sağmanda. heritçi oğlu, hâlâ, müşteriye verece. #i Her hangi bir ekmeği, peynin, Beltaya, simidi, böreği, yafkaya tü kürüklü elile tuttuğu küğıda sar. maktan çekinmiyor. Dün, yine bak- tim, önü çok kalabalık- bir firinin handa müşterilre boyunu ek.| mek veren iki genç tezçâhtar, oto #aatik birer makine gibi, hiç durma. e maklarınızı tükürüklemeyiniz! Ben, ne zaman var ki tstanbulda | yüyinti ve içinti satan dükkânlardan hangilerinde parmakların tükürük- dendiğini ve hangilerinde tükürük- denmediğini bir hayli tesbit ettim. Onun için, şimdi. ekmeği nereden, peyniri nereden, helvayı nereden, | böreği yüfkayı — nereden, kıymayı nereden, simidi, çöreği ne- reden alacağımı biliyor ve ona göre hareket ediyorum. — Fakat evvelisi gün, yine yanıldım. Manzara ve dır Tuşunda çok temiz bir bakkal dük. kâmna dalıp oradan biraz taze dil peyniri almak istedim; - Buradaki | tezgühtar da çok temiz, tirendaz bir dan sağ ellerinin parmaklarını dit | Seydi. Çok temiz, tirendaz bir ve lerine götürüp islattıktan sonra kâ | di ammma, tam benim » pey rtlara yapışıyor. ve ekmekleri bu| niri dartıp ta kâğıda saracağı za- İ tükürüktü parmaklarile - kâğıtlara | man parmağını ağzına götürünce ben afalladım ve tabil. onun, tekrar Peynire el sürmesine meydan bırak. madan onları terazinin gözünden ka. pp kendi elimle çektiğim bir başka kâğıda sardım. Likin, sonra yoldü herifin, o gün başka müsterilere kar #i kimbilir kaç defa tükürüklemiş olduğu parmağı ile bu peynirleri tutmuş olduğu aklıma gelince ben | e tuttüm, o canım peynirle, evdeki bizim dört çocuklu lohusaya dört başı mamur bir ziyafet çektim. sararak müşterilere uzatıyorlardı. Öyle sanıyorum ki bu huyların. dan, bir türlü vaz geçemiyen fırın C, yufkacı, helvacı, bakkal, simitçi, | pastacı tezgâhtar aklarının, günün bi parmak- | Bahar için güzel bir kostm gola bakınız. Sonra bir pertevsiz harak derinizin mesamatımı tetkik| ediniz, burnunuzun — kanadlarına, çenenizin çukuruna çok ince ipek- ten bir kâğıt yapıştırınız. Bu su - zetle bu noktaların haddinden faz-| Ja yağlı olup olmadığını görürsü -| 'nüz. Ve nihayet alt göz kapağını- zin ve şakaklarınızın üzerine ga-| 'yet hafif is sürünüz: Bu hareket nizle göz bakılınca hemen hemeni görülmiyen, kimsenin henüz dikkat etmediği çizgilerin meveut olduğu- 'nu göreceksiniz. Bu da gelecekte| birdenbire çıkacak bir tehlikedir. | abunla yıkamağı ihmal etmy. z Yağmur suyu, hattâ kaynamış sa.| 'ya müreccehtir. Eğer ellerinizde yoksa, tabiatı ile oldukça sıcak Suyu bir tutam borat dö sud atarak kullanabilirsiniz. Sabuna gelince, onu iyi seçme-| didir! Güzel kokulu sevimli sabun.| Jar bazan çok muzurdur. Sabun. ların evsafını haiz olmakla beraber | mabzurlarını da” bertaraf edeni kremler vardır. Bunlar her türlü de Tiye iyi geldiği gibi, fazla sabun - Tamağa da gelirler. Aseton veya alkolle fazla lecek olsa bunlardan çoğunun par- mak uçları bir hayli aşınmış olarak | görülecektir. Belediye nizamnamelerinde, nafın bu, parmak tükürüklemeleri i- çin belki cezai Fakat, belediye böyle bir ceza maddesi yok diye h bir madde yoktur.| — Siz şimdi: pizamnamelerinde | —— Dört çocuklu İohusa da kim oluyor? kes daha ne kadar zaman bu tükü- O Diyeceksiniz. Kim olacak, bizim Tüklü kâğıtlara sarılan şeyleri Y Sarman bası Umumiyetle “genç,, derilerin. /| kanmak da doğru değildir. —— | yecektir? Bu işin pisliğinden, iğrenc | — Dün akşam, bir ahbapla bazı es. yağlı olduğunu söylemek âdettir.| — Derinizin uzun müddet munta- | İiğinden başka, - bazı sari” ve kötü | pafın bu parmak tükürükleme işini Filhakika birçok ifrazat gençlikte,| Zam durması için onu fazla yor -| hastalıkların sirayetinde tükürük | konuşurken bizim ahbap. bana gu, mamak lazımdır. denilen şeyin nas meselesi de caba: Bizde, ötedenberi kazma kazıcı, bir rol oynadığı | eskice hikâyeyi anlattı: — Vaktile dedi, ayni :neseleden 'ben de pek bizar kalmış ve bir gün bu meseleyi, bir börekçi ustası Bunun gibi yaşlarını almış kimseler | de yağlı veya sivilceli bir deri bulu- mur. Bu hususta hiçbir tabif kanun | veya kalde yoktur: Bu sahada her vey şaheldir. Eğer deriniz yağlı ve siyah nok, talar ve ergenlik çibanlarına — isti. İnce ve kuru deriler umumiyet-| Je siyah noktalarla istilâ edilmez. se de vaktinden evvel buruşmağa | mahkümdurlar. İnce oldukların -| dan çok ihtimam isterler. Soğuk gu ile yıkanmağa, gayet yavaş sa-| bunlama, güzellik sularile odun yarıcı, kürek çekici, demir dövücü, ikide bir avuçlarına tüküre Ççarak tezgühtar ve çıraklarının Bun dan münedilmesini söylemiştim. A- damcağız, beni dinledikten sonra: rek işlerinde hız alırlar. Fakat, bun- lar, nihayet kendi tükürüklerini ken. veyal di avuçlarına hazmettiren ve nisbe h a dati ise aabah akşam. yüzüşüzü| Yumuşatıcı süt gibi kremlerle şam- | ten başkalarına pek zararlı olmiyan —— — Vallahi dedi, azizim, ben bi. Ponman çok iyi neticeler verir. Ha. e n zim bu domuzlara bunu kaçtır ten. | | zirsat mükemmeldir: Ayrıca Hat “ma bunların erahürü öan İ bih ediyorum amma, bir türlü din mi suyu da iyidir. Geceleyin, kuru| detegeciktirilebilir. letemiyorum. Çünkü bir kere ona a deriyi esasında Anserin veya bal| — Daiml sürette yapılan Jışmışlar. Fakat, bugün kendilerine mumu bulunan bir krem ile besle | ihtimam ile yüzün bitaz vahim bo | *ıkıca bir tenbihte daha bulunayım, mek lazımdır. | zuktuklarını ve hastalıklarını me. İ bu sefer belki vazgeçerler. Buruşukluklar meydana çıkın- | selâ, ekzema, psoriasis, devamlı| — Börekçi ustasının bu son sözü a antirid krem ve sabunlar isti | kırmızılıklardan deriyi muhafaza / Üzerine kendisine: mal edilmelidir. Dikkatli bir çahş-| imkânı vardır. / (Sonu 7 inci sayfada) © y En Nefis Şark Musikisi ile — En Mükemmel Türkçe Sözlerile... Kendi Dilimizde Konuşan esrarlı Hindistanı en cana yakın bir aşk mevzua içinde canlandıran Racaların Muhteşem sarayl rında Filime alınmiş - Muazzam Mizansenli RACANIN HAZiİNELERİ Baş rollerde : Unutulmaz ŞEYH AHMED filmlerini Z $e Şayhin Aşkı at — Ramon Novarro Musiki kısımlarını tertip eden : M. C. ve üstadğ CEVDET KOZAN Başlıca şarkı ve gazeller : HAMİT DİKSES ve K. SAFİYE Perşembe akşamıİPek ve Saray, Sinemalarında birden

Bu sayıdan diğer sayfalar: