12 Eylül 1939 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6

12 Eylül 1939 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Yeşil zeytin Evde pek kolay ve ucuz hazırlanabilir Kış için hazırlanan turşular, reçel- ler arasında yeşil zeytinin büyük bir mevkii vardır. Yemesi hoş ve gıdalı olan bu zeytin dükkânlarda yüksek | fiatle satılır, Halbuki bunu evde ko- lâyca hazırlamak ve pek ucuza mal | etmek mümkündür. l Yeşil zeytin satın alınırken iri ta | geli, vuruksuz, çürüksüz olmasına dikkat edilmelidir. Zeytinleri birer bi- rer keskin bir çakı ile çizmeli ve bol su İçine atmalı. Acısı çıkıncıya kadar her gün suyunu değiştirerek taze su koymalı, Zeytinin acısı çıktığı anlaşılınca tuzlu suya koymak icab eder, Tuzlu yapmak için su içerisinde tuzu erit- meli, sonra içine kabuklu bir yumur- ta atmalı, yumurta suyun özerine çıktığı zaman" salamura olmuştur. Dibine giderse tuz ilâve etmelidir. Zeytinleri bu su içerisine atmalı, havyar gibi oluncıya kadar tuzlu su- da durduktan sonra yuvarlak ve in- ce kesilmiş limon parçaları ile bir ka- vanoza yerleştirmeli, aralarına arzu olunursa razyane de koymalı, Kava. nozu zeytinyağı ile doldurmalı. Bir müddet sonra zeytinler yenilebilir haldedir. Fakat asıl nefisi, böyle hazırlanan zeytinleri zeytinyağı içerisinde bıta- karak ancak ertesi sene yemektir. Her zaman bir sene evvel haz'rla- nan kavanozu açarak bir kaşıkla yağ içerisinden zeytinleri tabağa çekmeli, Üzerlerine limon suyu veya sirke gez- ülrerek yemelidir. Bir sene beklemeden yenilen 7ey- tinlerin lezzeti nefistir, fakat bunlar © büsbütün başkadır. Oksijenli su Oksijenli su her evde bulunması | lâzım olan bir antiseptiktir. Kesik ve | vuruklarda kanı dindirir ve dezenfek- te eder. Boğaz ağrısında bir bardak ılık su içine bir tatlı kaşığı koyarak garga- ra etmek faydalıdır. Dişleri beyazlatmak için yarım bar- dak suya bir kahve kaşığı oksijenli su ilâve ederek haftada bir dişler bu | suyla silinmelidir. Cildin beyâz ve yumuşak olması için bir banyo ılık su içine bir litre oksijenli su ilâve edilmelidr. Sırtta hasıl olan küçük kırmızı sivilceleri geçirir, sinirleri teskin eder, rahat nefes almağı temin eder. Bu tarz banyo antiseptiktir. Oksijenli suyu muhafaza etmek Tekil No. 67 SEVİLEN KADIN Kendisinden şikâyet edecek bir şe yim yoktur... Ah zavallı ne yorulu- yor, ne mahrumiyetler içinde... Bizi © geçindiriyordu bugüne kadar. — Peki, kocanız?, Meryem kıpkırmızı kesildi. — İstediği gibi çalışamıyor... Oda mazurdur... Sıhhati bozuldu... Sefa- letten sefalete üştüğü için ümidi, os sareti kırıldı. Para da kaybetti... — Demek vaktile daha iyi vaziyet- teydiniz? — Evet efendim. Gerçi eskiden de zengin değildik, fakat hiç olmazsa ba- şımızda İstanbulun dağdağası yoktu. Bursanın bir köyünde sakin yaşıyor- duk... Düşman bizi epeyce harap et- ti. Fakat gene de memleketimizde âlem gibi işlerimizi düzeltebilirdik. Amma öyle yapmadık. Birdenbire vurgun vurmak emelile İstanbula geldik. Ne- ticede aylâk oldu. Kızlarımın büyüğü de böyle perişan bir hale geldi. Kala kala küçüğün çalışmasına kaldı. “” Cemil: — Öyleyse zavallıcığı niçin öyle tehi- lie ee Koyu renk yünlü elbiseleri zarif bir | surette süslemek icin renkli galonlar kullanılıyor. Bu galonları evde yapmak mümkündür. Beğenilen renkte yün, yahut ipekli ince kordon alarak bir iki | saat, Içinde elbise -süslenebilir. Birkaç model dercediyoruz: No. 1 — Dört Sap yün, yahut kordo- nu bir iğne veya raptiye ile tahta ma. sa üzerine iliştirmeli ve resimde gö- rüldüğü gibi dört sapla örmeli Fareleri kaçırmak için Bazan farelere karşı kullanılan bü- tün ilâçlar, kapanlar faydasız kalır. Fareleri kaçırmak için bir pantuk parçasını (terebentine) ruhuna batır- malı ve çıktığı deliğa tıkamalıdır. Fareler bu kokudan hoşlanmadık- İ ları için kaçarlar ve bu delikfen artık çıkmazlar. ... için içine bir iki dam! er akı! Yı, ve şişeyi serin ve karanlık yerde tutmalıdır. Nakleden Vi-N leyin bu berbad mahallelerde pek va- him hâdiseler olabilir. — Evet, maatteessüf öyle, efendim. — Fikrimce ona Beyoğlunda küçük bir oda tutmak lâzımdır. İşinin yanın. da bir yerde, — Elbette öyle daha iyi olur. | — Bilirim, bu da masraflı bir iştir: Odanın kirası, mobiiyesi. — Bizim kudretimizin fevkinde bir şey, efendim... Hele bu zamanda... Bu akşam ne felâket geldi başımıza... — Haberim vâr. — Kızın üzerine saldıran haydudlar parasını da aşırmışlar. On beş günlük çalışmasının karşılığı böylece uçup git- ti, beyefendi. — Demek parasınıda âşırmışlari İşte bunu bilmiyordum. memişti, — Utanmıştır. Çok mahcuptur da... Ne içli kızdır... Kendisinden bütün ha- yatında şu kadarcık kırılmamışımıdır... Öyle severim ki yavrucağı. — Öyleyse bundan sonra emn'yettş ve azar azar unu ilâve etmeli Beş dakika karıştımp çırptıktari | sonra yağlanmış bir tepsiye kü NM No, 2 dört telin birini zigzag olmasını te; — Örgünün ucuna gelince kmeli. Bu galonur i eder, | İ No, 3 — Ayr ayrı hazırlandı ki galon yan yana getirilerek ayni ipek le dikilmeli; enli bir galon hasıl olur. | Bu galon arzu ed e yan y di kilmeden ensiz olarak ta kullanılır. No, 4 — Lâcivert yünlü elbise eteğ: | ve bluzu pembe falonla süs stir elbise için 8 metre galon kâfidir. : ”. BISKU! Bir çeyrek taste yapılan kolay ve leziz bir bisküi: 100 m ince un, bir kaşık rhum, bir y tutam vanilya almalı, Şekerle yu- | murtayı bir arada beş dakika kadar telle ç Sonra rhumı, vanily& pmalı bulunacaktır. Memnun olunuz. — Anlıyamadım - Dün gece onu haydudların ölin- den kurtaran benim, Kurtardıklan sonra kendisine karşı kalbimde büyük bir merhamet duydum. Ben ecnebi memleketten gelen bir insanım. Elk hamdülilâl arzularımı tatmin edecek ve bundan dolayı sarsılmıyacak dere cede param vardır. Size mali bir yar- dımda bulunmak bana manevi bir in- şirah verecektir. Reddederseniz mütes- sir olacağım. Namusum üzerine yemin ederim ki, hiç bir fena fikrim olmadan | evlâdınz için bir oda tuttum. Oda işi: nin yanındadır. Mobilye olarak da ne lâzımsa hepsini aldım. Bunlar kendi- sinin malı olmuştur. Fakat yaptıkla- rımdan henüz küçük hanımın haberi yoktur. Daha evvel size bunları bildir. mek, müsaadenizi almak isterdim. Siz istemezseniz kızınızın yanına bile gii- miyeceğim; ona dair malümat bile al- miıyacağım. Kiranın seneliğini peşin verdmi, Tatil günlerinde, yahud mü- sald vakitlerinde gelip sizi ziyaret eder, Artık gece yarıları böyle yorulmaz, Ay- m düşmek size fena gelecektir. Amma, madem ki evlâdınızı seviyorsunuz, onun rahatı için katlarırsınız. Gecele- yin kendisini kurtaran bir adamın bu hediyesini oda reddetmez sanırım. Bine gelince, dün geceki sirkatten do- layı mahrumiyette kalmanızı istemem. © Portföyünden bir elli )iralık çı. No, 5 — Şarabi etek ve kaz: müş rengi galonla kazak süsi tir. Bu model için 12 metre galon lâ- zımdr, No, 6 — Pembe enin yakası, kolları ve eteğinin aşağısına Kadar İki sira beyaz galorla süslenmiştir. Dört buçuk metre galon kâfidir. No, 7 — Mavi yünlü elbisenin be- yaz, pembe, lâcivert, sarı yünden ya- nış galon eteğini ve bluzunu süs- lemektedir. 5 metre galon lâzımdır. Aspirini kolay hazmetmek için ne yapmalı? Bazi kimseler aspirini veya onun gibi teskin eden komprimeleri ictik- ten sonra midelerinde ağırlık, azım- hissederler, Bu gibi komprimeleri kolayca haz- metmek için şekerli su ile içmek kâ- Ş vam Kızgın fırında üzeri pembe ounciya kadar pişirmelidir, kardı. Masanın üzerine koyduktan sonra: — Şayed yardıma İhtiyacınız olur. sa bünâ müracaat ediniz. İşte size şu kartı birakiyorum. Üzerinde adresim yazılıdır. Belki bütün hayatımca o Ço- cukcağızı görmiyeceğim, Fakat neden- se kalbimde ona karşı derin bir şefkat ve muhabbet duydum, Kendisinin bed- baht olmamasını, sıkıntı çekmemesi- ni istiyorum. Kadıncağız, bu kadar lütfu bir tür. Yü anlıyamıyordu. Hele elli lirayı ka- bul edecek miydi? Bilemiyordu. — Rica ederim reddetmeğe kalkma. yınız; zira pek üzülürüm. — Ah, beyefendi, vallahi oluyorum. — Ne demek?... Allaha ısmarladık... Ve fazla itiraza meydan vermemek için hızlı adımlarla yürüdü. mahcup Akşam üzeri yedi raddelerinde ter- #ihanenin kapıcısına, Suzana veril mek üzere bir anahtar ve şöyle bir mektup bıraktı: Evlâdım, : 12'Eylül 1939 X) <8 İLİN Deere | Beyaz pike garnitür nasıl temizlenir? Kadıköy, Naciye Seren: 1 — Elbiseye İ dikeni beyaz pike garnitürü temizlemek için söküp yıkamaktan başka çare' yoktur. | Ütüleyip tekrar yerine dikersiniz. ? — Kirlenmiş, sararmış beyaz iş, $a- bun ve az sodalı su İle kaynatınız ve yı- kayınız. 3 — Dirseklerinizdeki si arı gider- mek işin şu ilâcı yapın imonun ger taşı sürm » Mina dir dakika böylece b İlâçtan çıka badem yağı ile hafif masaj Bunu geti yalmazdan €v ve dirsekleri masa ve pender ler& dayatmamağa gayret edir 4 — Ayna ve camlı k mak için ispirtoya ba Hiniz. — mem a Traş sabunu Erkeklerin kolayca traş için evde İyi ve ekonomik bir sabunu hazırlamak kabildir. olmaları tıraş 50 gram iyi c beyaz sabunu ren- deleyetek 100 gram 60 derecelik *epir- to içerisine atarak erimesini bekle- meli Güzelce çalkadıklan sonra arzu edilen esanstan birkaç atarak bir koku vermeli. Gene çalka- dıktan sonra küçük şişelere doldura. Tük kapaklarını sıkı kapamalı, 'Tıraş olunacağı zaman tıraş fırçası nı sicak suya batırdıktan sonra üzeri- ne birkaç damla akılmalı yüze sürmeli. Gayet çabuk köpürür se «h- hi sabundur. ve Yemek arasında içilmiyen su şişmanlatmaz Bazı kimseler şişmanlarımaktan korktukları için su içmekten çekinir. Jer. Halbuki su içmek vücud için çok Yüzumludur, Yemeklerden bir saat evvel yudum yudum içilen bir bardak su cild ve barsaklar için faydalıdır. Gece yatarken içilen bir bardak ha- fif şekerli ve çiçek sulu suyun tyku üzerinde teskin edici tesiri vardır. Sabah uyanınca gayet sicak bir bardak su içine iki üç yuvarlak parçası atıp bu suyu yudum içmek ve yarım saat Sonra etmek böbrekler ve karacif çok iyidir. Pek kolay ve zararsız olar lü herkes tecrübe edebi manlatan yemek arasında içile dur, için muvafık gördüğüm tedbirleri al. dım. Hayatımızda bir Kere gördüğünüz bir adamın samimi hediyesini kabul ediniz, CA. Biraz sonra, Cemil evinde elbiseleri- ni değiştirmiş, otomobilile tekrar Ga- Jataya doğru iniyordu. Kalbi heyecanla çarpmaktaydı: — Acaba onu görmek nasip olâcak mı?.. Kimbilir?... İhtimal. Kızım müthiş bir felâketten kurtardığı Neci- leyi düşünüyordu. ... Vehbi beyle evlendikten sonra, Ne- cilenin ikametgâhı -avukatın da mek- tubunda yazdığı gibi- hayli değişik- Miklere uğramıştı. Fakat umumi hutu- tu itibari! eskisinden pek farklı değii- di. Hayat zengin bir hayat olmakla be- raber, Vehbi buraya tenezzil! etrmiyor, ekser vaktini dışarda geçiriyordu. Onun için, modemleştirilmiş konak sessiz, sakindi. Cemilin avukat Feridi ziyaret ettiği günün öğlesinde biraz kamburlaşmış, göbek salmış fakat sıhhati pek yerin- Annenizle görüşerek meseleyi hallet-| de, yüzü buruşuksuz bir ihtiyar, koma. tim, İşte odanızın anahtarını ve adre- sini size veriyorum. Ne lâzımsa hepsi- ni orada bulacaksınz. Odada ne varsa #izindir. Bana «hayatınızdan daha kıymetli birşeye medyun olduğunuzu» söylemiştiniz. Ayni şekilde tehlikelere marux kalmanızı istemiyorum. Onun ğın bahçe kapısı önünde durdu. Par. mağını kocaman zile dokundurdu. Bir kapıcı koşarak açtı, — Buyrun doktor bey. — Hanımefendi evdeler mi? — Evet efendim. (Arkası var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: