17 Ocak 1935 Tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 4

17 Ocak 1935 tarihli Anadolu Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

. ransa Bır aha Böyle Tecruheler Yapmamalıdır. — — Bâşı Tinci sahlfede — ':' rek -bandan sevinç duymaktadır: Avusturya hükümeti başında balunaslar bunun memleket içinde dayular bir ukis yapa- cağımı sanmamakda ve ceaton böyle bir akis olursa büküme: do bunu küvvetle bastırabile- cek bir vaziyette olduğunu söy- Temektedir. » Avusturya hükümetinin du.- - ruşu reylam neticesinden dolayı hiçbir değişiklik göstermiyecek. dir. Fakat Sar mes'elesinin hal. ledilmesinin — Alman-Avusturya — Ehtilâfinın hallini dolayısile ça: - buklaştıracağı zannedilmektedir. Cenevre'deki Fikirler: Cenevre, 15 ( ALA ) — Ba sabah Uluslar kuramu konseyi kısa bir celse akdetmiş ve ceol. seyi Sar işine tahels etmiştir. Konsey Bay — Âvenolun inti: bab neticesi hakkındaki reemi izabatını dinledikten ve öğleden “aonra Üçler komltesini toplan- tıya davete karar — yermiştir. Komite konseye bir rapor ve- recektir. Cenevre'deki resmi Fransız mehafili plebisit neticetini sü- künla karşılamışlardır. Her ne kadar umumiyetle statakonun mohafazası için verilecek rey> “lerin daha çok olacağı tahmin edilmişse de Sar intihabatı ne- Hoelerinin — Hitler rejiml tara- fından son İki yıl içinde Al: manya'da yapılmış olan plebi- aitte de almış olduğa vaziyet ile kendisinin aslen Alman ol- dağunu — göstermiştir. Binsen- aleyh Sar'lıların, Hitlerci olsun yeya olmasın Almanya lehinde — gey vermeleri vatani bir vazife olarak kabul edilmektedir. “Komisyon da Mutabık Cenevre 15 (A.A) — Alolsi 146 İsmetli — Arı, arık İmat — 1L çıltak, 2. çoğul, çogul, İsnat etmek — 1, atmak (biri- nin üstüne) 2. kara çalmak, 3. üstüne atmak, üzerine etmak, 4. yaşırmak, 5. yükletmek. İspat — 10 belge, 2. danık, 3- tanuk (şabit man.) hpıl etmek — I, aydına çıkar- mak, 2. baylamak (şartlamak, mu- kavele etmek man,) 3, berkitmek (teyit etmek man.) 4. bilgirtmek, 5. göstermek, 6. inandırmak. 7. ortaya çıkarmak, 8, sağlamlaştır. mük. İspat edilmek — 1. aydına çı- karmak, 2. ortoya çıkmak. O İspasmoz — 1. gerginlik, sinir gerginliği, 2. titreyiş, titreklik İspasmoza tutulmak — boncuk. Tamak İsr — 1 bilgürme, 2, çığır, 8. gidiş, &. İz, 5. sansak, €. sübük, T. sürek, 8. tas İsrine iktifa etmek — 1, gidi. şine uymak, 2. izinden gelmek, 8. izine gitmek, 4. yolundan yü- rümek Odaraf — 1. urtu, 2. savrukluk, 8. serpme İsraf etmek — 1. altından girip üstünden çıkmak, 2. boşuna ver- mek, 3, har vurmak, 4. savurmak, 5- yitirmek, 6. yoymak (mahvet. mak man.) 7. yazık etmek. İstabl. 1. ağıl 2. abır. İsatbl momura — ilkıci (İlkı— #ürü), İstalâktit — 1. köfürge, 2. sal. komisyonun bu sabahki toplan: tısından sonra Sar'ın Almunyu- ya dönmesini prensib itibarile tasvib etmiştir. İngilizlerin Fikri Londra 16 (A.A) — İngiliz gözeteleri Sar seçimi netlcesini ferahlık duyarak yazıyorlar ve Almanya hissedilir bir ekseriyet kazanmamış olsaydı vaziyetin ne olacağını — soruşturuyorlar. Gazeteler barış için elddi bir tohlikenin ortık atlatılmış olduğunu yazmakta hep bera. berdirler. Cenevre, 16 (ALA) — Ulus- lar kurumu konseyinin Sar'ın Almanya'ya avdeti tarihini bu- gün veya yarın tesbit etmesi mühtemeldir. Sar'da bulunan, İtalyan-Fran: Bız. ve Alman mütahassısları ibtimal birkaç gön içinde İtal. yanın şimalinde kdin bir bok- tada — toplanacaklardır. — İngiliz kıtaatı. birkaç haftaya kadar Sar'dan ayrılacaktır. Fransa Bir daha Böyle Teerübeler Yapmamalıdır Berlin, 16 (A.A) — Gorras- pondance diplomatik Ser ple- bitisinden bahseden yazışında Sar'lıların on altı senedenberi yabancılar tarafından Sar'ı Al- "dan için lan D yaa böşkülesilee 9 elilesi teşebbüslere nihayet vermiş ol. duklarını yazmaktadır. Ayrılma taraftarları — yabancı — ef kârı umumiyesinin bir kısmını ken. di noktai nazarlarına — yaklaş- tırmağa muveffak olmuşlardır. Plebisitin neticesi Alman nok. tai nazarına hak vermiştir. Eğer Fransa Sar mes'elesinin tasf iyesl için kendisine müte- addid defalar — yapılmış - olan teklifi kabul kabul etmiş ol- Türkçe Karyılıklar ııydı intihabatta uğramış olduğu siyasi muvaf fakıyetsizliğin önü- ne geçmiş olurdu. Almış olduğu reyler Fransa'nın Rehinin sol sahilinde bir daha bu gibi tec- rübeleri tekrar etmemesi İçin bir ihtardır. Sar plebisit komla yonunun plebisiti hâdisesiz ve tedbirlere nihayet vermek su- retile idare etmesi Uluslar ku- rumu için bir muvaf fakıyettir. Standard Diyor ki: Londre, 16 (A.A) — Evening Standard gazetesi diyor ki: — Sar reylamı Avrupa ba- kımından iyi bir netlce teşkil eder. Ve Hitler'in Fransa'ya sid sözlerini mevzuubahis ile ayni gezete şu mütaleayı yürü- tüyor: — Hiçbir ifade bundan daha Iyi karşılanamaz, ve hiçbir şey Avrupa'nın müstakbel huzuru içta bundan daba emnlyet ve- ricl bir ufuk açmağa yardım edemez. Bay Heriyo Ne Dedi? Liyon, 16 (A.A) — Sar göç: menlerine ald işlere bakan nazırlar komlsyonuna başkan. hk eden Bay Heriyo rteylam neticesinin ortaya atacağı mes"- elelerin herkesten önce uluslar kurumuna toallük edeceğini ve buna dalr aluslar kurumu kon- seyince alınacak — tedbirlerin Fransız makamlarının — samimi yardımlarına berhalde mazhar olacağını söylemiştir. Tasvip raporu: Cenevre, 16 (ALA) — Sar üçler komitesi dünkü toplantı- sında reylam neticesinin tatbikına yani Sar havzasının Almun- ya'ya Uhakına dair bugün ulus: larkurumu konseyine vereceği raporun motoini karşılaştırmış tır. Büyük devletlerin mümes- İstasyon — 1. beklenti, 2. du- 5. sungusuz. silleri ve bu arada Bay Laval bu münasebetle herhalde beya- matta bulunacaktır. Macaristan'da sevinç: Budapeşte 16 (A.LA) — Baş vekil bay Gömböş Macar tel. graf ajansı muhabirine aşağıdaki beyanatta bulunmuştur: Macaristan Sar — plebistinin neticesini samimi bir kıvançla selâmlar. Bu sevinç çok büyük. töür. Çünkü —Macaristan bu beticeyi adaletin ve bir mille- ti necib tesanüt hislerinin zaferi telâkki etmektedir. Di ğer taraftan Sar mes'elesinin halli —milletlerin zaruri olan uzlaşmalarına mâni olan engel- leri kaldırmaktadır. Fransa'nın bu mes'elede göstermiş olduğu Atidal müstakbel siyaset manzu mesinin tekâmülü bahasında bütün Avrapa için hayırlı bir sürette balledilmiş olmasını in- kâr gayri kabil bir muvaffakı yet olarak kaydedilebilir. Sar’dalHitler’ciler Fransızları Tehdit Ediyorlarmış.. ruk merkezlade toplanmıştır. Hükümet komünist cebhesinin toplantılarını yasak etimiş, yal. Dız Alman cebhesindekilere izin vermiştir. Dün bütün evler do panmış, müuzikalar — çalınmış, şenlikler yopılmıştır. Heran #0 kaklardan alkış sesleri yüksel. miştir. Reis bay Kaoks coş- kunlağun kendiliğinden bafif. lemesini beklemiye ve Ulualar. aran askeri kuvvetlerine ancak fevkalâde ahval karşısında mü.- recaat etmiye karar vermiştir. Parf 16 (A:A) — Eko De Parinin — Sarburuk — muhabiri, Türkçe karşılıklar ——— — ——— —— — —— LA dilemek. aantseni 17 |) HONT Türk - Yunan Dostluğu Bulgar Diplomatı Aldanı yor, Dostluk Kuvvetlidir. Proja Gazetesi Bay Boris Vasof'un Makalesine Cevab Veriyor. — | Sofya'da çıkan Mir gazetesi: nin Türk - Elen münasebetle- rinin gevşediğine dalr — yazdığı bir makaleye Atina'da çıkan Prola gazrtesi gu cevabı ver. mektedir: Bir Bulgar diplomatı — sabık Varşova elçisi B. Borir — Vasof bir Sofya gazetesinde Türk, Elen münasebetlerinden bahse: derken yerinde olmıyan — bir memnuüniyetle — hiçbir. saman sağlam olmıyan bu münasebet: lerin bütün samimiyet ve — de- rinliğini kaybettiğini ve bu &e- bebten dolayı Türk - Elen an: laşmasının nazarı dikkate alın: mıya değmez bir şekil aldığını yazıyor. Eğer B. Vasofan dip- Tomatlığını bu makele He ölç. mek lâzımgelso idi her — halde kendisi için iyi bir mot verile- mezdi. İşin asıl tuhaf cibeti Türk. Elen münasebetleri hakkında bu kanaatlerin, Türk dış İşleri Sar'ın birçok yerlerinde Fran- Naziler — tarafından tehdid edildiklerini ve hükü- met — komlayonuna — müracaat mecburiyetinde kaldıklarını ya- zıyor. Sennede evlerinden ko: gulan 16 kişi mekteb binasına sığınmışlardır. Sol gazeteler kapanıyor Sarbruk 16 (ALA) — Sosya: Nat ve komünlet gazeteleri dün. denvberi neşriyatı — tatil etmiş- lerdir. sız'ların MT rak, 3. durluk, 4. eğlek, 5. uğrak. İstatistik — sayalgı. İstlane (etmek) — 1. arka İste- mek, 2. yardım aramak, yardım dilemek, yardım İstemek, 3. yarı âilemek, 4. yarı tilemek. İstlap — 1. gevinlik, 2. içine sğma, 3. Bğış. İatlap etmek — 1. içine almak, 2. içine sığmak, 8. kocalamak, 4. kaplamak, 5. sığdırmak, 6. sığır: mak, 7. sığışmak, 8. sığıştırmak, 9. sığmak, 10. tutmak. Tstib'at (etmek) — — 1. İraksa: mak, 2. iraksnmak, 3. umma- mak, 4. uzak saymak, uzak tuüt- mak, 5. uzaksımak, 6. yakıştır- mamak. İstibdel — 1. değiş, (mübadele man.) 2. değiştirme, 3. değşürme. İstieal — 1. çabaklak, 2. ça- buklanmak. İattoal ötmek — 1. ivetlemek, 2. öÖleşmek, 3. övetlemek, 4. toz- lamak, İstfevap — 1. sorağ, 2. sorağı, B. sorak, &. sorgu, İstievap etmek — çekmek, 2.,söyletmek. İstida — 1. serak — (matlap man.) 2. soraltı, suraltı, 3. surak. Tstida etmek — 1. dilemek, 2. istemek, 3, yalvarmak, 4. yalvarıp yakarmak. İstidat — 1. Ertem — (hüner, hirfet man.) 2. öğtek, 8. sangu, 4. sungun, 5. uzluk, 6. uzlanma, 7. yordam (maharet man.) İstidatmz — 1. bolumsuz, 2. 1. sorguya çalapa, 3. çolpa, d. eme yaramaz, İstidlâl — 1. anlayış, salamı. 2. bulma, bulub çıkarma, 8. çı- karış, çıkarma, . seziş, sezme, 5. #izik (hlasi kablelyvaka man.) İsif — 1. diz 2. sıra. İstif etmek — 1. çoğalmak, 2. dizmek, 3. kalamak (ocoğa odun Hstif etmek man.) 4. uralamak, 5. üst üste koymak, 6. yığmak. İstifa (etmek) — I. çekilmek, 2. el çekmek. İştifade — 1. ang, asık, 2, ae lam, 8. kazanç. İstifade etmek — 1. uslanmak, 2. aslamnamak, 3. kazanmak, 4. oDulmak, 5. öğrenmek, 6. tusul mak, İstifade edilebilir — Eme yarar. İstifadeli — 1. aeğlığ, 2. ka- zançlı, 8. kolaylı. İstifadesiz — 1. amğaz, 2. ka- zançsız, İstifbam — I, sorav, 2. sorma, 8. soru 4, soruğ, 5, soruk,' 8. sorup anlamı. İstifrağ (etmek), — 1. bulan: mak, içbulanmak, bulantıya vğ: ramak, 2. kaytarmak — (geri ver- mek, geri çıkarmak), 3. kısmak, 4. öğürmek. bstihar, — 1. bellemeç, 2. sorağ, 8. sorak, G, sorma, 5. sorüş. İstifsar etmek, — . ayıtmak, 2. sormak, 3, sorap anlamak, —L erk sor. İstiğfar, (etmek), — 1. suç dilemek, 2. tanrıdan — bağışlık İstiğaa (etmek) — L aldırma- mak, aldırış etmemek, 2. bakma- mak, 3. çekinmemek, &. kulak semamak, 5. yanılanmak, 6. yüz çevirmemek İstiğrek — 1. dalgınlık, 2. dal. ma, 8. gömülme (içine —) 4. kap- lanma, 5. kendinden geçme, 6. koyulma İstiğrap Çetmek) — 1. danla: mak. 2. danmak, 3. şaşaklamak, 4. şaşırmak, 5. şaşmak, şaşıp kalmak İstihale (tahavvül man.) — 1. başkalaşma, 2. değişme, 3. dönüm İstihale etmek — 1.aylanmak, aymak, aynamak, 2. — başkalaş mak, 3. başkarlanmak, başkarmak 4. biçimi değişmek, 5. çevrilmek, 6. değişmek, 7. dönmek, 8. paş- karmak. İstihale, (ademi imkân man.) olamazlık, olamazlık. İstihare, — 1. erim, 2. irim. İstihbar, — 1. düyma, 2. İşit- me, 8. öğrenme, 4. sabığ, salık, sorma, 6. soruşturma, İstihbar etmek, — 1. duymak 2. işitmek, 3. öğrenmek, 4, salık almak, 5. anlıklanmak, 6, salık. laşmak, 7. sormak, 8. soruşturmak İstihbarat memuru, ilpeşin İstihdaf (etmek), — 1. amacla- mak, 2. emeçlemek, 8. gözünü dikmek. İstihdam (etmek) — L işlet. mek, 2. kullanmak İstihfaf — 1. aldırmazlık, al. dormamazlık, 2. azımsayış, az gö- rüş, 3. beğenmezlik, — beğenme. bBakanı Türk-Elen anlaşmasının sağlamlığı ve genişliği tezahür: lerini müzakere etmek üzere Atina'ya geldiği sırada söylen: miş olmasndır. Biz, Bulgarlstan- | da ekseriyetin, zayıflığı şübhe götürmiyen bu diplomatın nok: tal nazarlarıma İştirak etmedi- ginden eminiz. Türk-Elen dost: loğu ve bu iki ulus urasındakl iş birliği Bulgaristan aleyhine müteveccih — değildir. Bundan başka gerek Türkiye gerek Yu: — nanistan ve gerek Balkan ant: Taşmasına dahil iki memleket Bulgaristanın da bu entlaşmıyâ girmesini mutlak — bir samimi: yetle istemektedirler. Tâ ki bu aatlaşma balkan yarım adati uluslarının genel menfeati le' bine tamamlanmış bolunsun. ——— e— Ulusumuz Dikkat Etsin! Makbuzlar Matbu ve Mühürlü Olacak. Tahsildarlardan — bazılarının — âdi makbuzla para tahsil ederok — Malsandığına yatırmadıkları tak" j dirde bu şekil hareketlerinin zimmet saçu sayılıp sayılmıya: — cağında tereddüd edilmekte idi. — Dün Moliye Bakanlığından 4 gelen bir. bildirime — göre, bu mes'eleye dair âdi makbuzla alıtan paralar - vergi “borcümü mahsub edilemez. Binaenaleyb bu şekilde hareket de zimmet — suçu sayılmamaktadır. Ancak vergi sahiblerile Hazine hakla- rının korunması İçin matbu ve — mühürlü olmıyan makbuzlar — karşılığı olarak verilecek para- — nin vergilere mabsab edilmiyer rek tekrar tahsili lâzımgeleceği mubtarlar vasıtasile bir kez da- ba köylerde ulusa bildirilmesini emretmiştir, —.. — Yalan, Şirket Sa- tın Alınmıyacak! Yapılacak Iş Sadece Bir Devirden Ibarettir Havagatı şirketinin kurum: larını tetkik etmek ve şirke: | tin mürahhaslarile devir mu:- — kavelesini hazırlamak için şehir meclisi azasından Bay Hamdi, Tiroll İsmall Hakkı, Faik, Muzaffer, Reşad leblebici ve ) belediye beşmübendisi Cahid- den mürekkeb bir kmılıyııı teşkil edilmiştir. j Bu deyir mümasebetile, şir- ketin satın alınacağı — şaylaları — duyulmüştar. Bunun aslı yök- — tür. Şirketin İmtiyaz müdde- tinin bitmesine zaten İki yıllık — bir. müddet kalmıştı. Fakat şirket müdürlüğü, şirketin fan- liyetini tatil edeceğini — övelce — bildirmiş — olduğundan hükü- — mette tesisatın belediyeye dev- — rini muvafık görmüştür. Stok malzemeyi de belediye — isterse — satın alacak, İsterse almıya- — caktır. b Devir mukavelesi Ankara'da — Nafın Bakanlığında l-ıılııı caktır. "

Bu sayıdan diğer sayfalar: