July 18, 1938 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 14

July 18, 1938 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ŞıLyd iLE ANLA. $AMADIK ---Bu KADARDA APTAL ai Hiç gör YAZAN Ve ÇİZEN Ar Sİ ti -SS5MERİ (ePFINDM it SEE een arar ne 249 1220 Lüzumlü Telefonlar Yangın: 1 için: 24772. eyoğlu İçin: 44014. Kadıköy İçin: MAM2, Üsküdar İçin: 40025, Yeşilköy, Hakırköy, Bebek, baratıya, Müsükdere,Erieti köy, Karlal, Hüyükada, Heybeli, Burgaz, Kınalı, için: Pelelu Funa yangin derek kâfulır. Rami itfsiyesi: 77711 . m 20 esi: 21990 Gi di: ğ öm iyet müdürlüğü 21322 Elektrik Şirketi Sular: İdaresi: Beyoğlu: 44743. Heşiktaş: 40918. Cibali: ZOZEZ Nuruosna. iiye: 2170. Üsküdar » Kadıköy: 60773. Havagazl: Istanbul: 21378. Kadıköy: 00790 Beyoğlu; #1048 Taksi Otomobili İstemek İçin Beyoğlu ciheti: 49044 Bebek ciheti: 36 . 101. Kadıköy elbeti: 60447, e, Kundullı, Eren wubabere besu- Denizyolları Istanbul seenteliği: 22740, Karaköy: 4294 Pazartesi Tophaneden 16,30 Mudanya, 20 İHlandırma Salı Tophaneden 9,30 İzmit, 16,30 Mudanyu, 19 Karabiga, 20 Randırma, Ga- latadan 12 Karsdenir, Sirkeciden 10 Mersin. Çarşamıba Tophaneden 16,30 Mudanya, 20 Bandırma, Sirkeciden 15 Ayva. Uk, 18 Bartın. Perşemhe Tophaneden 9,30 İzmit, 16,30 Mudanya, 20 Pandırma, Galatadan (1. Karsdemiz, 110 BURİDAN dir.aem için ölüm dudakların: kapadı. Fakat bundan başkalarını söyledi. Kü- çük Jan: zevciyle birlikte bulmuşlar. Kbeveyninin kim olduğunu anlamışlar. Niyetleri sonrada bu adamlardan para baktı.. koparmakmış. Çocuğu da yanlarında bunun için alıkoymuşlar. Şimdi. anl yor musun? — Anlıyorum, Öyle anlatıyorsun ki insanın bir hayli de zevkine gidiyor. — Adâm Jan: bulduktan bir sene sonra ölmüş Marjantin de ilk düşün cesinden vazgeçmiş. Yani şantaj yap- mamış. Çocuğa gül gibi bakmış. Günün birinde Jan Parise gitmek istemiş. Sırrı çöcuğa gideceği gün de açmamış. Fa - kat ona hakikati anlatmak için Parise gitmeyi düşünmüş. İşte — biliyorsun. Ömrü vefa etmeyince o da ne yapsın... Hikâye bundan ibaret. Nasıl buldun?. — Pek istifadeli., Güzel hikâye anla- tıyorsun.. Fakat sonra ne oldu? Ma- İenger Jâtife eder gibi sordu : gom? rerek; min olmamak isterdim. zünde çırpındığı ğini gör etti, - dedi, Bigorn titreyerek: — Her şeyin bir başlangıcı, bir deva- mi, bir desonu olur. Başlangıcmı öğ- rendik. Şimdi. devamiyle sonunu öğre- nelim. — Aldan:yorsun Bigorn. Daha sen başlangıcı bile bilmiyorsun. Sana bunu da anlatacağım.. Fakat buna geçmez- den önce şu benim Beton seyahatimi ah olduğunu anlamıştı. Ke du. Parise döndüm. Marjantin ölmüş” tü, Genç Jant unutmuştum. Jiyonun bazı sözleri bana bu hâdiseyi yeniden hatırlattı. Seni aramıya başladım. Bi - görr. şimdi sana İkâyenin asıl başını anlatacağ m. Marjantinle Fladra gitmek üzere Frânsadan ge- gerlerken küçük Janr nerede buldukla- rin: biliyor musun? sad kıştaydı. Demek, ken arasında hayatı kocası Bizorn. Simona pek garip görüren yünde, küçük bir kulübede bulmuşlar . Çocuğun boğulduğuna emin misin Bi- Simon, Bigornun gözlerine dikkatle Bizorn içini çekti. Elini alnma götü- icdan azabı duymamak için ©€- Fakat ne ya- pâyım ki hakikat. Çocuğun suyun yü- ve birdenbire battı- . Yaptığım cinayetten deli gibi oldum. Orada bir saat kadar kal- dım. Valavanın oğlu ölmüştür, devam — Şimdi Jiyonla benim aklıma niçin sen geldin. Onu anlatayım, Marjantinin kocasının adını biliyor musun? tabirle, kulübede bulunan küçük Ja- nın taşıdığı ismi biliyor musun?, — Nereden bileyim. - dedi Bigorn boğuk bir sesle; — Büridan mı?! - dedi. Evet bu ismi işideceğini zaten tah- min ediyordu. Bir kaç dakikadanberi Marjantinin bulduğu çocuğun B bir nevi hayret ve şaşkınlık kaplam latmalıyım. Daüssılam, Valuvanın bana Bigorn, pek 5 kadar adi verdiği vazifeler bitince nihayet buke değildi. O talih ve tesadül denilen şey» ie ir mahlük lerin inceliklerini kavrayacak bit ya- , o kadar senyörler kurtardığı adamı e- fendi diye seçmişti. Demek Büridan, Dam dö Drasranm oğluydu? kont Valuvaya © kadar düşmanlık bes- liyen ve onun tarafından ayni mukabe- leyi gören Jan Bürldan, kont Valuva- Demek, maz, rlesl Tophaneden Hi, Mudanya, 20, Bandırma, Sirkeciden 15, Ayvalık, 18, Ilartın Pazar Töphaneden 9, İmroz, 90,30 İzmit, Galatailan 8,30 Mudanya, 10,30 İz mir Sür, 2, Karadeniz, 22,20 Mudanya, Müzeler Ayasofya, Roma « Bizans, Yunan eserleri ve Çinili Köşk, Askeri Müre ve sarnıçlar, Üicaret ve Sanayi Müzesi, Sıbhıl Müze: (Ru müzeler hergün saat 10 dan 16 ya kadar açıktır.) Türk ve İslim eserleri mürtesi : Pazartesiden başka hergün saat İY dan 16 ya kadar ve Ci ünleri 18 dan 17 ye kadar açıktır. Topkapı Müzesi: ergün saa! 13 den 16 ya kadar açıktır. Wemleket Dışı Deniz Seferleri Honanya vapurları: Cumartesi günleri 13 de Kösleneeye; Salı günleri 1X de Pire, Beyret, İskenderiye, > İtalyan vapurları: Cima günleri saat 10 da Pire, Brendizl, Venedik, Iriyeste. Avrupa Hattı Sirkeci Istasyon Müdürlüğü Telefon 23079 - Semplon ekspresi hergün Sirkeciden sat 22 de kalkar ve Avrupadan geleni te Sirkeciye muvasnlat eder, Konrunsiyon 20,30 da kalkar, 10,77 de gelir. Edirne postası: ergün saat 8,50 de harel eder, 19,33 de gelir. Anadolu hattı Hergün hareket eden şimendiferleri Saat 8 «e Kurıya, 9 da Ankars, 13,15 de Diyarbakır we Samsun, 15,30 de işer, 19,10 da Ankara ekspresi, 20 de Adapsran, Hu trenlerden sanl 9 da hareket eden Ankara muhleliti Pazartesi, Çarşamba ve Cuma günleri Haleb ve Musula kadar sefer etmektedir. MÜNAKASA İLANLARI: Kastamonu vilâyetinin Taşköprü kazası dahilindeki Elekdağı ormanından bir yıl içinde kesilip çıkarılmak üzere numaralanmış ve ölçülmüş gayri me, muh 11897 metremikübt çam ağacı 30 gün müddetle ve kapalı zarf usulile ari. Urmaya konulmuştur. Arttırma 22 temmuz cuma gönil saat 15 de Kastamonu or. man müdürlüğünde o vapılacaktır. Muvvakkat teminat 4313 Tira 48 kuruşlar. dg Fi O 3ESLEEERİM 18,30 plâkla dans ve arkadaşları, tar: (Nehavent) 19:20 çocuklara M8 10,55 Borsa haberleri, 20 »sathanesinden nakle” ışları tarafından Türk 20,40 hava raporu, 20,43 mek gi rul tarafınflan arapca söylev. * rt orkestra, 21,30 (ası) saz hey* dan Türk ar faslı), 22410 Müzik Tepebaşı belediye bahçesini 72,00 Son haberler ve ertesi FÜ ramı, 23 saat ayarı, son. Gizli pamif harbi Değerli wütercim ei Yaroğlunun Antuan Pr Minize çevirdiği bu eser Ü dünya hadiselerinin ksf” na varabilmek için okun””. olan başlien kitaplardan Dün ve Yarın tercüme xi dan 65 incisi olarak çıkt” tapçıda bulunur. RORIDAN 1 i j un yal valvuvadan off Malengr, Büridan halkında kendi den ne isteyetekti. Her halde bunu öğ- renmeliydi. Malengr: — Anlatayım mr, dinleyecek misla? diye sordu.. — Anlat... — Çok akılı olan ve hilede bana taş çıkaran Jiyonun düşündüğü şeytanl bak kele. Şu hikâyeden açıkça anlaş - Jan Büridanın, Valuvanın öz oğlu oldu- ğu anlaşılmaz mı?. — Doğru, sonra?. — Sonra mı? Eğer Valuva, oğlunun yaşadığın: öğrenir ve bu da kendisine İsbat edilirse.. İşte bunu isbat etmek ancak sana düşer.. Diğer — Sonra? , — Valuva kendisini bu çocuktan kurtaracak adama neler vermiyecek bir bilsen... Altınlar ve altınlar. — Olabilir, sonra?. Simon Malengr, bir kaç dakika ka- dar Bigornun solgun çehresini tetkik « ri sonra birdenbire ons doğru €- ğildi ve: — Lansölo, - dedi. - Efendine sadık ©- lacak kadar yannda buluumadın.. O- idan nu çok seviyor musun?. , — Kimi Büridan: mı?, — Evet.. Elendin Jan Büridanı Bizorn hal şerbeti bardağını dike- — Ondan nefret ediyorum. - dedi. - Kavgacı ve sert bir adam.. Hiç hoşuma gitmiyordu, Ondan ayrılmayı bile dü - şünüyordum. — Yok.. Ondan ayrılman doğru ol Evvelâ çocuğu boğmadığmı söylemelisin, Sonra da nefret ettiğini söylediğin Büridanın vücudunu orta- dın nasıl kalıracağımızı tasarlarız ... Dedim ya, istikbalimiz temin edilecek. #ltrek ve boğuk bir sesle: — Ben ne bileyim? dedi. — Alâ! Küçük Janı Dijonun bir kö- »i düşünceni gırlığından kurtaramadı. İçinde büyük bir meark da uyanmıştı. Acaba, Simon, Bigorn öksürdü: — Evet.. Lâkin benim bunda kâzan cım ne olacak?, n üçte biri, başka şey Malengr hayretle sordu: — Ne istiyorsun? — Sakladığını söylediğin gül. e içinde kâdın sâçı bulunan gü g yonu. Ya bunu alırım, yahut © isterim, şey yapmam. — Bu pek kolay. .Hay, hay.» — Evet amma bunları ben İÖ 9 isterim gri — Kolay. İstersen hemen $ gd 3 nimle berabsr Sent Katerin c3ğÖÜğ kadar gel ve al.. gi t Kont Valuvanın konağı, s99i “İ adın Sent Katerine çevrilen yani bu vakadan elli altı ç sef, öl ra Paris şehremini senyör OD” önce Bastil Sen Antuvan, sonr# i deze Bastil adıyla anılan kalenit şıı koyduğu Sen Antuvan kapı” yakınında idi Bigorn bir saat sonra madalyof” gh mış ve göğsüne sokmuş bulun” sok Bigorn, Sent Katerin,,sokâi sinde beklediği müddetçe VEM” konağından, kendisine hücum için bir slirü jandarmaların sa gi bekliyordu. Fakat, Simon yal hüsnüniyet sahibi olduğunu bire ği ra bizzat gelmek suretiyle gö" Kendisine madalyonu verirken — Yapacağımız işi kararlafi” gi Üzere nerede buluşacağız? * yiye du Tirvaş sokağındaki meyhane)”, gi daha ayak basmamaya karar “© “ orni * i n meyi â g il * — Noel - Jamb - Tortu: sinde. » dedi. Sonra evlerin duvarları dibi” rüne sürüne, kendisine söylen” fi İeri düşüne düşüne Sen Ann gi an çıktı. Kendisini üze2 düşünceye daldı

Bu sayıdan diğer sayfalar: