28 Ağustos 1934 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5

28 Ağustos 1934 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Yıldönümü Evvelki günkü Ajans telgrafları Şipka —muharebeleri — yıldönümünün lulgar milletince azametli merasimle kutlulandığını — baber verdi. Başta Bulgar Kıral ve - Küraliçesi olmak Üzere yüz binlerce Bulgarın o zamanki Billi kıyafetlerle Şipkada İspatıvücut #ttiği, — bu —muharebelere — İştirak #derek ölen Rus ve Bulgar zabitleri- Pin isimleri okunarak cevaplar veril- Ülği de kaydolundu. Gece yapılın büyük bir fener alayı ise, bu merasimi tetviç etmiştir, deniliyor. Her milletin tarihinde fahır duy- duğu hâdiseleri — kutlulamamı kadar fabil bir gey tasavvur edilemez. Va« kiâ Şipka — mübarebeleri — Osmanlı Ordusu aleyhine kazanılmış âlapirrüa zafer, bu zaferi kazanan da Çarlık Rusya ordularirıdır.Fakat bunun Beticesinden İstifade eden ve lstiklâ- lini kazanan Bulgaristan olduğu için bu tarihi hâdiseyi tantana İle tes'it #etmüsi tabli görülür. Niteklm İngiltere alöyhine istiklâlini şiddetli bir el elde eden Birleşik Amerika elmhut Ha "Endependanca day , Yeml verilen istiklâl günün; er yer E:ııihnlıv tertip ettirmesi İngiltere n bir hakaret vosilösi addedilemez. Maamafih bu münasebetle kâydet- Mek İâzımdır ki bir. müddettenberi Türklük aleyhina müteveccih hâdire- ler, Bulgarları fazlaca alâkadar eder Sörünüyor. — Bizi — bilvesile Şipka Hharabelerinin resmites'idi Üzerinde luran da işte bu oluyor. Yoksa, kanıdâ — kaydettiğim — gibi, — her illetin millit mefahirl ile istediği ve surette alâkadar olması, en Şetin ve yakın bir Istiklâl mücadelesi #eçirmiş bir — milletin — ferdi m- Tatile, bönde ve benim gibi dü- Ş#ünönlerde ancak tabli bir. telâkki Uuyandırabilir. — Şipka — muharebelari, Kkötü Saray İdaresinin hor miülli işi manl berbat attiğinin, hatiramızda < Ünima ibret ve İntibah eyandıracak, Binbir — rezaletlerinden — biri solarak Yaşıyor. O zamanki şöametli devirdir. ki hıııu Bulgar varlığını doğurmuştur. gözümüz bu varlıkta değildir. Onlardan İstediğimiz #adece bunu bilmek ve bu duyguya Mmertçe hürmet #tmektir. Okadar. — Süreyya Romada Sel Var Roma, 27 (A. A.) — Şiddetli bir Tirtına neticesinde Bolonyada sel hasıl *lmuş, sokaklarda su yarım metreyi bulmuş, dolu büyük hasarat yapmıştır. Sastelgelfo'da ağaçlar ve bacalar İlmiş, damlar uçmuştur. Belediye lnla önündeki dört heykel yere parçalanmıştır. Müli ve adobi tolrika 95 Yazmak — okumak — bilmiyo- Tum. Annemin karşısına oturdum, Söy söyledim. Bunları tılmaz, bulunmaz bir yerde, seni İyi etmeğe — uğraşanlar varmiş. Bana annem hep böyle, dedi, Resmini gösterdi. — Bak Nihal. Bu yem Eözü, gül yüzlü” kadın, ei yük annendir, anladın mı? Şimdi saçları beyaz, derimi buru- amma, içi, onun eskisinden güzel, Çok çok sevmeli bu ;:'â_eınnıyi. anladın mı Nihal? l, Bunu bana, galiba annem, daha kundakta İken bile hep ):İe söyledi büyük anne. Hatta t"ıhb'. daha dünyaya gelmeden h.:ı bu “onu çok çok sevmeli, hnıahğm' bir tek gün bile ha- .ö"lıııyıcılı kadar sevmeli ! ,, Zünü söyledi ve ezberletti. k— n bu “anneanne,, İâfını i;'pka uharebelerinin |M. Hitler Mebrure Sami ÇÖL GİBİ Bir Nutuk Daha Söyledi Koblens, (Almanya), 27 (A. A.) — Alman cephesinln büyük Sar tezahü- ratı dün Öğleden sonra yapılmıştır. Hükümetin Sar mdseleleri koml- seri, akalliyetlerin, Sarın Almanyaya avdetine Fransaya iltihak etmek için döğü, Istatükonun muhafazası için mMuhalefet ettiklerini söylemiştir. Bundan sonra V. Hitler alkışlar | arasında hükümetin siyasi programını hülâsa etmiştir : Harlei noktal mazardan — milletin hürriyetini müdafaa, bukukunun mü- savatını İdame ve temin etmek, Dahili mesaile gelince, M. Hitler edmiştir kir * — Milletimizin mevcudiyati için, köylü, amele ve orta sınıf için mü- cadele ediyoruz. İşsizlik felâketine karşı mücadele ediyorur. Milletimizin birliği için mücadele ve, müşkülâta rağmen, çok büyük muvaffakiyetler müşabade ve tesbit ediyoruz.. Fransız Gazeteleri Parla, 27 (A. A.) — Fransız mat. buatı Koblens'te yapılan - tezahürat sebetile dizor kli Yine güze! sulh ve anlaşma »öz- 'akat Sarlılar şimdi Almanyada anın iyi bir şey olduğuna kani mıdır? olmuşl zeteler bundan şüphe etmekte- M. Hitlerin vaitlerine, bu valtler İstikbal hakkında teahhüdü tazammun ettiği takdirde ehemmiyet atfedeceklerdir. Fakat Lö Jurnal ya- zetesinin dediği gibi, imza edilmiş munhedeler paçavra — halini aldıktan sonra sözlerin ne kıymeti vardır? İngiliz Gazotolori Londra, 27 (A.A.) — Mornig Post gazetesi, Koblena tezahüratına korku- nun sebep olmadığını yazıyor. “Nutuk söylemek kolaydır, fakat asıl mühim olan İeranitır » — müslününda —olan ekseri 'uıhlı;ı de düşünecel budur. Alman Ticareti Sıkı Bir Murakabeye Tâbi Tutulacak Berlin 27,( A.A. ) — İktsat Nazırı M. Şaht ithalâtı azaltmak için şiddetli tedbirlar alacaktır. Ancak Almanyanın tediye kabiliyeti nlsbetinde ithalât yapılacaktır. Almanyada Bir Çin Heyeti Dessav, 27 ( A.A. ) — Almanyada münakale işlerini tetkik eden Çin heyeti, tayyare fabrikalarını gezmiştir. Heyet bir ay daha burada kalacaktır. V & AT || ÜN N ı_/ G okadar çok dinledim ki büyük anne, ağzımdan baba (kelimesin- den sonra ilk çıkan lâkırdı *“ anneanne ,, oldu. Herşeyin ba- şında annem bana: — Nihal şöyle yap, sütünü böyle iç, şu şeyi aman ye, güzel- Teş tombullan da anneanne gelince, oradan dönünce seni beğensin, sevsin! ,, Lâfını okadar çok söy- ledi ki Nine, ben anneme babam gibi, * Nesyin ,, demiye başla- dim, onu anne diye çağırmadan, piyanonun, masaların, duvarların Üzerindeki senin resmine bakıp “anneanne ,, demesini öğrendim. Dün bana, doğdum doğalı, se- vinçten ellerimi en çok çırptıran, yüzümü, yemyeşil gözlerimi en çok ışıldatan, güldüren müjdeyi “Nes- yin ,, , - amma sakın darılma nine, dur anne demeği öğreneyim - evet dün, bu küçücük ömrlümün en sevinçli müjdesini benim altın saçlı mini mini annem verdi. Babam bir şeyler yazıyordu. | Siyasi Bir Kargaşalık Daha Mı Kopacak ? Irlandada Yeni Bir Teşekkül, Banka- Çiftlikleri Zaptetmek İstiyor ları Ve Paris, 27 (A. A) — (Deyli Telgraf) ı muhabiri, Irlan- da'da vazlyatin yakın bir zamanda elddi karışıklıklara sebep olacak şekil. de İnkişaf ettiğini bildirmektedir. Fil. hakika, — senelar- denberi çok kuv- vetli olan Irlanda Cümhuriyet ordu- su, birdenbire bu kuvvetli — vaziye. Hai kaybetmiş bu- lunmaktadır. — Bu teşkilâti idare edenler, âralarına siyasi — fanliyette bulunan bütün Cümburiyetçi — iş. gileri alan yeni bir teşkilât yapmaktadırlar, Birkaç aya kadar bu yenl teşkilât muazzam bir nümayiş yapmıya hazırlanmaktadır. Teşkilât bugünkü müşküllerden do- layı memlekette çıkacak ber buh- randan istifade niyetindedir. Teşkilât relsleri, aralarına komü- —at aa Fransada Fırkalar Mütarekesi Radikal Sosyalistler Bunu Bozmıyacaklar Gibi Parla, 27 (A. A.) — Radikal sosyar Mt e — federnsyonları, fırkalar mütareke meselesini tetkike başlamışlardır. Fırka feder. Tesile harici mesel, halli için Dumerg kabinesine itimat adilmesi teklifini kabul etmiş, teklif sahibi M. Lamurö mali meselede de kabineye itimat edilmesinin zaruri bulunduğunu söylemiştir. Almanyadan Çıkarılan Kadın Paris, 27 (A. A, ) — Almanyadan çıkarılan moşhur Amerikan romancısı M. Lavisin karıstı Madam Levla, Sara giderek orada çalışacağını, Almanya- dan çıkarılmasının, kendisinin Alman- ya aleyhinde çalışacağı şüphesinden ileri geldiğini söylemiştir. Kafası masasına eğilmiş, durma- dan cızır cızır kalemini işletiyor- du. Ben de yere oturmuş ennemin ipek yumağını bizim ihtyar Ma- vişin elinden almiya çalışıyordum. Çünkü bak söyliyeyim —anne- annene, Mavişin en baş sevgilisi benim. — Bıyıklarını kuyruğunun ucunu kırpim — amma, o bana darılmadı, yine minimini annem darıldı. No ise orasını bırakalım, ba- bam yazıyordu, annem örüyordu, ben de iki diz üstü çökmüş, de- diğim gibi güya Mavişin elinden yumağı kurtarıyordum. Birden annem başını kaldırdı, örgüsünü fırlattı, beni kucağına aldı : — Bir hafta sonra tam bugün, bu saatte anneanne burada ola- cak Nihal... Bahçede — ne kadar çiçek varsa koparıp dört bir yani pencereyi kapıyı donatırız. anla: dınmı bebeğimi — Donanmamız var, bayramımız var. Anneanne iyi oldu, artık dönecek, bir daha da hiç gitmiyecek! Dedi. Babam — birden — masasından döndü. Yüzü şaşkındı. İyice gör- düm, bir şeyler kekeledi. Sonra annemin yanına geldi, saçlarını sıvazladı, yüzünü gözünü Bptü. O benim arasındaki “R,, harfini F, & * Solda: Irlenda Mevl Gömleklilerinin retel O'Daffi ve hükümet reisi M. dö Valara nlstleri almakla beraber komünlet ol- madıklarını söylemektedirler, Teşkilâtın maksadı, iktidar mev- kilni ele almak, bankalara vazıyet et mek, zengin çiftçilerin arâzlsini tak« sim etmek ve herhangi bir kimseye arazi vergisi vermemektir. Hindistanda l Feyezan Birçok Yerler Su Altında Kalküta, 27 (A. A.) — Güanj nehri« nin muhtelif noktaları taşmıştır. Va- ziyetin ciddi olduğu söyleniyor. Hı muş, Gandi'ye haber verilmiştir. Şahabad, Saran, Patna, Muzaffer. pur ve Darbhanga <nahiyeleri ciddi surette hasara uğramıştır. Allahbad'da Ganj nehri ile kolla- rından birl olan Jumma sür'atle yük- selmektedir. Bengal demiryolların tatil .nâı'-ııu:."' B AMarlar Fon Papsn Nutuk Söyllyemedi Berlin 27 (A.A.) — Sabık Başvekil Muavini M. Fon Papan, dün Koblens tezahüratı cenasında bir nutuk — söyli yecekti. Fakat İstihbarat bürosu Fon Papenin, hastalık yüzünden Koblense gidemediğini bildirmiştir. bir türlü beceremediğim, “ y ,, diye yarım yamalak - söylediğim ismi fısıldadı: — Nesrin... Nesrin.. neler söy- lüyorsun.. — Anneanne — nerden gelecekmiş? Bu da nereden çıktı? Dedi. Bilmiyorum neden, annem beni kucağından — indirdi. — Babamın göğsüne kapandı. Birçok ağladı. — Ben bilyordum Necdet... Ne vakittir her şeyi öğrenmiştim. Artık saklanacak bir şey kalma- dı. Onu nâsil beklediğimi, günleri nasıl çektiğimi hiç görmedin mi? Seninle değil amma, hep Nihalle konuşuyordum. İçimi — hep ona döküyordum. — Dili dönse sana neler anlatırdı, amma o daha sade anlamasını — biliyor, söylemesini değil; dedi. Babam annemin saçlarını ok- şuyorku. Dudakları titriyor, gözleri kızarıyordu:. — Neye bana açılmadın? Neye bana hiç birşey söylemedin Nesrin? Ona da haber verirdim... Daha iyi olmaz mı Idi? Diye sordu. — Olmazdı, dedi. — Çilesini daha zorlukla çekerdi. Hasreti daha dayanılmaz olurdu. Bekle- diği şeyi bilmeden bekledi, böylesi Çocuklu Babanın Aşkı .. M.T.M Beyin mektubunda: —" 30 yaşında, evli ve 3 çocuk babası bir adam olduğum halde 2 senedenberi 18 yaşında bir. genç kızla sevişmekteyim,, cümlesile başlıyan ilk satırı okur okumaz kendimi bir hastanın kar- şısında farzettim. Bu okuyucum bana: — Belki güleceksiniz, diyor, fakat aldamıyor, hayır gülmiyece- ğim, sana karına ve bilhassa en küçüğünün bir iki yaşını geçme- diğini tahmin ettiğim Üç yavru- na acıyacağım. Benden: — Bu kızla birleşmekliğim için yapılabilecek yegâne çareyi göstermekliğimi İstiyorsun. Eğer bir hasta karşısında bu- lunduğumu — unutsaydım, — sana kızardım, bu teklifinle: — Şu bıçağı al, şu üç yavruyu öldür. demek arasında ne fark var düşündün mü? Farzetki ayrıldın, bu sevdiğini aldın, — sonra ne olacağını ben sana söyliyeyim: Üç gün, beş gün, on gün arzularını tatmin edecek- sin, sonra bıkacaksın, akşamları sessiz evinde artık genç kızlık hâlâvetini de kaybetmiş olan bu kadının karşısında sessiz oturur- ken gözlerinin önüne arkada yetim kalan yavrülarının hayali gelecek, kulaklarında onların sesleri akse- decek, fakat düşüneceksin, artık ©o yavrular — senin değildir, ya- rim tabit bir erkek çıkacak, senin tekmelediğin kadını alacak, yavrularına da baba olacak, yavaş yavaş seni bu derece alçaltan kadından nefret etmiye başlıya- caksın.. Daha iyisini — söyliyeyim mi? Ben gayrimeşru rabıtalardan nef- ret ederim, bu esaslı bir kaldedir, fakat üç çocuğun yetim kalma- sındansa bahsettiğin — genç kızı muvakkaten metres almanı tercih ederim, — muvafakat — edecektir, müstait olduğunu görüyorum. HANIMTEYZE daha Iyi Necdet. Ona bu gece, ben Nihalin ağzından bir mektup yazacağım.. Artık hastalık, ağrı, bir hafta sonra dinecek.. Ben iki buçuk sededir bile bile onu bek-« ledim, onun — bekleyişi de bari bir hafta bilerek, olsun. Bu ka- darına dayamılır, dedi. Anneanne, — senli karşılamıya ben gidemiyecekmişim, öyle de- diler. Evi donatacağız, süsliyece. ğiz.. Çiçeklerle saracağız, sonra onlar, annemle babam, seni bil- miyorum — nerden, vapurdan mı yoksa trenden mi almıya gide- cekler.. Ben de balkonda bekliye- cekmişim.., Sen bu evi çok severmişsin. Geçen yaz, biz burada değilmişiz amma, senin için bu yaz 'aya Annem evin biçimini değiştir- di. Babama: — Ben hatırlamıyorum, çok ufaktım, bu dolap, — bu kanape, bu vazo, eskiden nerde du: diye hep sordu, sonrada etrafı üyleş düzeltti. Ş üt imdi bu ev tı sen lanıp, iyi olmağa ugnlilı gibi imiş. Anneanne, eee larki çocuk mavi Xul" beş yas şında bir kızmış. di da Nesrim BÜ (Arkası var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: