13 Haziran 1936 Tarihli Tan Gazetesi Sayfa 8

13 Haziran 1936 tarihli Tan Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

PiYASA VAZİYETİ Ticaret anlaşmalarının piyasaya tesirleri a - Almanya ârasında yeni yapılan ticaret anlaşmasının piyasa- da büyük bir alâka uyandırdığından | bahsetmiştik. o Yeni anlaşmanm en büyük hususiyetlerinden biri de ta. cirlerimizin eşya bedellerini tam vak tinde almalarını temin etmektedir. Anlaşmada bu cihet temin edildikten sonra eski şikâyetlerin önü almaoa- ğına şüphe yoktur. * Türkiye - Almanya (cari müna- sebetlerinde şikâyeti mucip olan bir nokta daha vardı. Almanyada, muh- telif memleketlerden gelen eşyanın fiatini kontrol eden bir daire mevcut tu. Bu dairenin tayin ettiği azami fi- atten yukarı olan malın, Almanyaya | girmesine imkân yoktur." Netekim bir ay evvel Almanyaya ihraç edilen pamukların fiatleri, Alman kontrol | dairesi tarafmdan yüksek görülmüş- tü. Fakat kontrol dairesi Almanyaya ihraç olunan mal'k-a bu tarzda mlş- külât çıkarıyordu. Yeni anlaşmada bu müşkülütın önüne £ geçilebilecek teminat mevcuttur. Yeni anlaşmada, Almanyaya yu » mürta ihracatını artırmak eskisin « den fazla kontenjan ayrılması da tes min edilmiştir. Yeni anlaşma bağır. sak ticareti lizerine epi bir tesir br. | rakmıştır. Son günlerde, bağırsak ih racati artmıştır. Türkiye - İngiltere arasında ticaret Anlaşmasının milddeti bitmiştir. Fa- kat tarafeyinden biri, müddetin bit- mesi için, iki ay evvel, yekdiğerini | haberdar etmesi lâzımdı. Böyle bir müracaat olmadığına göre, ticaret anlaşması otomatik olarak yine uza- Arpa, bakla piyasaları İstanbul arpa piyasasında bu hafta işler çok azalmıştır Istanbul arpa piyasasında iş çok a- zamıştır, Mersinden alivre 100 para- dan satışlar olmuşsa da henüz esâs- hı bir fadliyet görülmemiştir. Son fi- atlar 3,75 - 3,80 kuruştur. Ege mmtakası piyasasında arpa sotku-kalmamıştır, Bu yüzden fiatlar biraz yükselmişti Son hafta içinde yeni mahsul arpa satışlarına başlan - mıştır. Yeni mahsulün fazlalığına hen fiatlarm geçen seneye nazaran daha aşağı olacağı zannolunmakta - dır. Eski mahsul arpa fiatları şöyle- dir: 4,375 kuruştur. Samsun mmtakası arpa piyasasın - İda yeni bir değişiklik görüldüğü bil- dirilmemektedir.Son fiatlar şunlar- dır : leler olmuştur. Köstencede ağustos teslimi yeni mahsulün 19,280 leyden satıldığı kay dedilmektedir. Hazır mal arpanın va- gonu 22.000 leydir. Mısırda yeni arpa mahsulü idrak edilmiş olmakla beraber İskenderiye- ye dahilden az mal gelmekte olduğu bildirilmektedir. Piyasa sağlam ise de ihracat heniz yapılmamıştır. Son mü- amelelerin fiatları nevine göre ardep başıma 53 - 60 mısır kuruşudur. Malyada arpa üzerine isler gayet mahdut ve fiatlar gevşektir. Yerli buğdayların kentali 85 - 87 lirettir. Bakla piyasası Istanbul piyasasında bakla üzerine benz büyük alivre işler olmamıştır. rbeedi 4| Maheulün az olacağı hakkındaki ha Get 44,70) berler üzerine fiatların yükselmek ü- Sivasta 5.50 | midi çoğalmıştır. Mersin mıntakasında bazi merkez.| Pge mıntakasında geçen seneye na lerde yeni arpa mahsulü idrek ye | #87an fazla ekilen ve diğuşlarıda çok piyasaya arzedilmitir. Tarsustan Mer kuvvetli olan baklaların son yağmur. sine gelen arpalar borsada 2,50 ku. | Jârdan zarar gördüğü bildirilmekte - ruştan kote edilmiştir. Çukurovada | dir. Umumiyetle bakla rekoltesinin havaların nispeten sıcak gidişi dola. | 8eçen senenin aynı olacağı kaydedil - yısiyle önümüzdeki haftalarda piya-| mektedir. saya külliyetli miktarda arpa gelece-| İzmir piyasasında bakla Üzerine a- İği bildirilmekte ve son fiatlar şu su-| İYPe satışlara devam olunmaktadır. İ etle gösterilmektedir: Son rekolte tahminleri dolayısiyle fi- Ceyhanda 2,375) atlar bir derece sağlamlaşmıştır. Konyada 4.313! Dış piyasalarda: İskenderiye bak- Mersinde 2,50 (la piyasasmda bir değişiklik görül Dış piyasalarda: Romanya arpa memiştir. Fiatlar müstakar bir vazi- piyasasında son hafta içinde çok az yette olarak ârdepbaşıma ve cinsine denecek kadar ehemmiyetsiz muame- | göre 128 - 150 Misir kuruşudur. Son hafta Fotoğraf Tahlilleri Fotoğraflarınızı bize gönderiniz, karakte- rinizi size söyliyelim! Hayatta iddiaları ve büyük arzula- rı olan, kendi kendine kifayet etme- sini bilen bir ka- rakter. o Manislar karşısında soğuk - kanlıltğını muha - faza ederse de ön- ları istihfaf ede rek ekseriya aşa - maa, Henüz kendi- sine muayyen bir yol çizmiş değildir, bir iki defa meslek değiştirecektir. Ve kendine en uvgu- T. Geylân nunu (bulduktan sonra refaha erişecektir. Dostların kendine, onun dostlarına verdiğin den daha fazla vermelerini ister. Azimli, kuvveti bir şahsiyete se « hip bir tip. Muayyen meseleler hak- kında Oo muayyen görüşleri ve karar ları vardır, O çer > ! çeveden dişarı çık. maz, Metin adım - larla, yolunda yil « rür. Hayatta mu - vaffak olacak ve kendine, o ailesine yüksek bir mevki temin o edecektir, Bedii, kuvvetli te mayülleri vardır. Az, fakat kuvvetli oOA. Yahya sever, Mahdut bir sosyetesi vardır. Yeni kimseler tanımaktan hoşlanmaz. Dostlarmı iyi seçer, Zekâsmdan ziyatle hisleriyle hare ket eden bir tip. Henüz inkişaf et- memiştir. Kendi - ne bir gaye tesbiti için çalışmaktadır. | etmek meclriyeti vardır, Bir gönülde iki sevda Adanadan A. G. B. imzasiyle: — 25 yaşındayım üç #enedir ew liyim. 2 yaşım mütecaviz bir erkek çocuğum da var, Fakat yine evli bir kadınla sevişiyoruz, Ev kadın bana uzaktan bir akrabadır ve evlenme- den önce de biribirimizi içten fakat, haberimiz olmadan seviyorduk, o da evlendi.Ben de evlendim Onun evlene li yedi sekiz sene olduğu halde koca snda gözü yok ve evlenirken de is- temiyerek verildi.Şimdi biribirimizle her ikimiz de evli olduğumuz halde sevişiyoruz. Tabi kocam olduğu için korkulu, gizli şekillerle devam edi- yor. Bu 4$ için kocası ölmamasi lâ- öm, Eu da bir türlü hiç yoktan ay- rılmak olmaz. Bir gün icabında ka- dırla birlikte görülecek olursak vay halimse. Kocası zaten biraz yobaz- dır. Bu vaziyet karşısında mukabele Bu işin ömünü bir türlü kestiremedik.Bu me yanda karımı da ihmal etmeyip ayni sevgi ile seviyorum. Sevdiğim.Sevdis ğim karı üs de aman kendi karım gibi serbest olmak dön suret. le yaşamak istiyorum. Sevdiğim ka- rmen çocuğu yoktur. Biribirimizi as- İa unutamayız, ökinceye kadar bir- leşmek, yaşamak fikrimizdir. Keza kartmla da aynıdır. Bu halimi anlat- mak için bu satırları yazarken boca- layıp durdum ne demek istediğimi bu karışık satırlardan anladımz. Bu hususta kıymetli gözetenizle bir 00- vap beklediğimi bildirim. Mektubunuzu okurken kendimizi bundan 20, 25 sene evvelki zaman- larda yaştyoruz zannettik. Sizin memlekette olan biten inkılâplardan, medeni kanunda. haberiniz yok mu? Nasıl olur da evli iken bir başka ka- tılmıştır. Fakat bu anlaşma muvak- kat arllaşmadır. . Yakında her İki memleket arasında daha esaslı bir İzmir, 11 (Tan) — Ii aylık Avru- pa tetkik seyahatinden dönen Ü » züm Kurumu müdürü (İsmail Hakkı, müessesenin hariç piyasada ajan teş satışlar yapacağımı, fiatlerin geçen a gibi güzel olacağını söylemiş ir. Keten tohumu piyasası Istanbul keten tohumu piyasasm- da hiç bir değişiklik yoktur. Flatlar 9,25 - 9,50 kuruştur. Samsun keten tohumu piyasasında yazılmağa değer bir değişiklik yok- tur. Fiatlar geçen haftanm aynı ola- Fak 7 - 8 kuruştur. No. öl Âdemle Havva Bürhan CAMID Mery üç dört adım İlerde beni bekliyordu. En yakm otomobile işaret ettim. Üstümde daima taşıdığım Türk parasından on lirayı Mery'ye ver- dim ve şoföre gezdireceği yerleri söyledim. O benden evvel hareket etti, Bizimkilerin yanma geldiğim za- man Meral şeytan şeytan gözlerile yüzüme bakıyordu. Dayanamadı. de- di ki: — Vapurda canın sıkılmamıştır 8- ğabey. Dudaklarımı büktüm: — Bilâkis bir haftalık seyahat be-| ni sersem etti, Kamaramdan çıkma” dım. Babam nasl. Siz nasılsınız ba- seli kalım, Biraz acele edelim. Ancak altı saat vaktim var. Benim gevezeliğe boğduğum bu ee- yaba Meral sinsi sinsi güldü. Kocası çok iyi bir çocuk. — Beyefendi biraz rahatsız, dedi. Kıştan beri toplanamadı. O kadar iti. na ediyoruz ama, Siyatik rahat ver miyor. di ki, sizi Avrupaya o kadar dim. Hani Almanyaya gelecektiniz. Paris üzerine ix üzerine Dolar Liret Belga Cenevre Sofia Florin Çekoslovak Avostarya Mark İsveç kuronu inizi o kadar göreceğim gel- bekle- Meral bütün kabahati Okocasma yükletiyor: — İşleri bitmez ki! Bankanm bü- tün şefleri bu yıl sira sira seyahate çıktılar. Bize daha sıra gelmedi. — Artık Mısıra gelirsiniz. dedim. Yazın güzel Istanbul bırakılmaz. O kadar özledim ki7 Hakikat bu hava, bu koku, bu için- de büyüdüğüm dekora kavuşunca içi- me bir ferahlık geldi. Meral sorup duruyor: — Hayal sanki niçin beraber gel- medi. Amcam onu da sorup duruyor. Hattâ dün gece söylendi. Marsilyadan gitmesi babasını görmek için olacak, bizi özleseydi kocasiyle gelirdi. dedi, Gözlerim yandı ve bir şey söylemiş olmak için: “ O Mısırdan bilhassa kalkip gele- Dedim. * Babamı iyi bulmadım. Bir buçuk, #ki yıl içinde, olduğun- dan belki on misli çökmüş, Annemin ölümü onu meflüç bir ha- le getirmiş, Artık en sevdiği bahçesi- ne bile çıkamıyor. Şirkethayriye Tramvay, Bomonti Nektar Terkos Aslan Çimento Merkez Bankası Osmanlı Bankası Şark Merkez Ecranes İstikrazlar Türk Borcu 1 I "ii İnikrazı dahili Ergani A. B. C. Sivas Erzurum T Mısır tahvilleri İ isi 1903 11 19 Tahvilât Ritm Anadolu 1 veli 9 36,50 . m Anadolu Mümessili Beni görünce gözleri yaşardı. Babamın ağladığını ilk defa görü- yorum. İçime acı çöktü. Hayatın İn- sanları ne hale getirdiğini anlamak pek güç değil, etrafımızda bin bir ör- nek var, Fakat buna rağmen yine be- şeri ihtiraslar yakamızı bırakmıyor. Köşk bütün eski neşesini kaybet- miş. Annemin ölümü, babamın hastalığı İevin emektarlarını bile bozmuş eski intizam kalmamış. Şimdi evin hanım- lığını yapan Meral kendini iğreti bul duğu köşkte, otoritesini yürütmek istemiyor. Onun için karışıklık gö- zünden kaçmadı. Fakat her seyden ziyade babamın hali bana dokundu. Onu hiç de böyle yeisli ve yorgun görmemiştim, Mektüp bile yazamayı- şma hak verdim. Dizlerinin dibine otürttu beni, Yalnız kaldığımız zaman baba oğul dertleştik. Bana Zonguldaktaki ocaktan bah- setti. Mukavelenin bitmek üzere ol - duğunu, şirketin yeniden yirmi yal i- çin bir mukavele yapmak teklifinde bulunduğunu anlattıktan sonra: — Senin fikrini almadan cevap ver medim, dedi. Artık bu işler benden Birkaç defalar he- veslerini gaye *â narak müteaddit | işlere teşebbüs et- mişt sonra rücu et- miştir. Sanat he , vesi, vardır. Fakat Wir yolda muvaffak olamıyacağını şim» diden | bildirebili riz. Bherjiktir. Yal dımı sever, hem o kadm da evli olur da onunla gene evlenmeğe kalkışırsı- nız, Eğer bu sütünlara gelen mektup- lar sadece gönül işleri ile alâkadar ol- masaydı, sizin yukarıya aynen yaz - madığınız isminizi doğruca bulundu- yerin sabıtasırm verirdik. Der- hal ilk işiniz gidip bir kanunu mede- ni almak olsun, onu açıp okuyunuz ve iyice düşününüz.Bu yaptığınız, işin maddi cezası hakkında size bir fikir! nız bü enerjiyi sarfedecek yeri daha bulamamıştır. İstikbal, bunu buldu - ğu takdirde, kendisi için açık ola - caktır. * Geçirmiş olduğu hadiseler ve vak-| alar onda artık sade, endişesiz bir hayat kaygusu w- verecektir. Gelelim mânevi tarafa: Insan evli olduğu halde bir başka Kadını, hattâ evli bir başka kadm: sevebilir. Fakat bu takdirde başka bir kadını sevme- sine imkân yoktur. — Halbuki siz kendi karınızı da sevdiğinizi söylüyor yandırmıştır. Hoş- sohbettir. Eğlen - ceye mütemayildir. Bir az ihmalkâr - İ sunüz- çilnkü bir koltukta iki karpuz İtaşımmıyacağı gibi bir gönülde İiki sevda olamaz. Aşk, hakiki âşk iş- | tirak kabul etmez, Bu gayrimeşru ar. dır, Fakat bu ih - mâleiliği onun se - vimli olmasına se bep olur. Tati: dil İlsona her şeyi yaptırmak kabil - dir. Iyi bir kalbi t vardır ve iyilik yapmaktan hoşla - Sadi lanır. Biraz da muhafazakârdır. * Ali Rıza Gültekin | Çok girgin ve serbest bir karakter, Irade sahibi olmağı çök ister. Fakat | fazla sana aittir, Mısırda bir şirketin İ ikinei direktörlüğüne tayin edildiği - ne sevindim. Fakat bir cihetten de kendi işlerimize bakacak kimse ol - madığı için canım sıkildı. Ne dersin, bu adamlarla mukaveleyi yeniliye - lim mi. Mukaveleye göre eğer yeni- lemezsek bunların yirmi beş yılda yaptıkları tesisat da bizde kalacak. Sonra bir başka şirketin de daha uy- | gun şartlarla bize teklif yapacağını haber aldım. Eski şirket bize yılda on iki bin lira veriyor.Ser halde ken dileri bunun on mislini kazanıyorlar, Ocak zengindir. Tesisatı hazırdır. Bilmem ki ,kendimiz işletsek istifa - demiz daha çok olmaz mı? Babam fersiz gözleriyle: — Ne dersin? Demek ister gibi yüzüme bakiyor. Bustuğumu görünce devam etti; — Birkaç parça emlâkimiz de var. Şimdiye kadar bunlarla uğraşmak bana zevk oluyordu. Vakit geçiri - yordum. Annenin ölümü teni çok yıktı. Zaten rumatizmalarım da git - tikçe bastırıyor. En sevdiğim bahçeye | bile bakamıyorum. Bütün bu işlerin seni beklediğini zannediyorum. Bil - mem Mısırdaki işinden yılda bir iki| ay olsun vakit bulup buraya gelebile- cek misin? zuyu kalbinizden çıkarmız, karına ve çocuğunuzu düşünerek onlarla m — a ekseriya başkalarmın tesiri altında kahır. Buna rağmen nefsine itimadı vardır. Heniiz kabiliyetleri inkişaf et- memiştir. Tesir altnda kalmaktan kurtulduğu takdirde — Kİ, bunu se bat Je çalışmakla elde edecektir — istikbalin kuvveti şahsiyetlerinden birisi olacaktır. Arkadaş muhitine çok dikkat etmelidir, bilhassa onla - rm cesaret kıran hareketlerinden u- zaklaşmalıdır. E beni,seni aratmamak için ellerinden geldiği kadar çalışıyorlar. Hele Meral bana adeta kız evlât oldu. Ne kadar olsa amca baba yarısı sayılır. Benim- le çok meşgul oluyor. Fakat onlar - dan daha fazla bir şey istemeğe hak- kim yok değil mi? Babam doğru düşünüyor. Istekleri haklı, Benim tam babama yardım edecek zamanım. Fakat. Gözlerimin önüne “Mery'nin yeşil gözleri geldi. Vakit yaklaşıyordu. Içinde doğup büyüdüğüm bu emek « tar baba evinde iğreti bir misafir gi- biydim. Ve bu hava, bu dekor beni hiç mütelinesis etmiyordu. Eskiden burayâ gelirken duydu « ğum o İçli özleyişten eser yoktu. Kal- bim buz tutmuş gibi. Yalnız babamın sesi bu donuk ben- liğime bir iğne gibi işliyor. Onu müteessir ve ümitsiz berakmı yı doğru bulmadım. Dedim ki : — Misırdaki işim, İstanbula arası: ra gelmeye mâni değildir sanırım. Sonra ecnebi şirketlerde her yil dört hafta tatil vardır. Ben bunu şüphe yok ki İstanbulda geçireceğim. Son- ra mühim bir emriniz olursa hemen olmasın Meral de, kocası da, meşgul olunuz. * Ermeniyim Rum seviyorum Ereriköyden N. K.K, imzasile? 26 yaşındayım askerliğimi maş birisiyim çok rica ederim bu ciz fikrime bir fikir veriniz. 8 - 8 (| seneden beridir bir Rum kıs yorum. Bütün saflığiyle,ilk defalar) da o beni sevmiyordu ve ben de nun farkındaydım. Şimdi ise diva! güri biribirimizi seviyoruz, Ve mızda sevginin tecrübeleri de v dır. O benimle evlenmek istiyor b de taraftarım. Çünkü çok fena haldi) seviyorum, lâkin: ailem #stemiyo” Biz ne yapacağız? Ben onsuz yorum, Kendisine bir haç talipli çil mıştır ve istememiştir. Elli lira bir maaşım © ar, evden çekilip gitsem geçineb miyiz? Çok defalar kendi kendimi ağlamışım ve kendisi de ağlamış! Ne fikir verirseniz onu ya; ğ yalnız eyi bir fikir verin çünkü v siyetim çok fenadır. Ne Şiş yanam #8 kebap”, Eli lira maaşla geçinebileceğinizi! tasavvur ediyorsanız, tereddüt etmi den evleniniz. Sizin ermen! kızm Furf olması bir mâni değildir. Hakikati ikiniz deT'lirk değil misiniz *Aflenizin! endişeleri muhafazakârlıktan İleri geliyor.Siz gençsiniz,İleri düşünürsü! nüz. Yalnız söylediğimiz gibi, maaşı hızın sizi geçindirip geşindirmiyece ğini düşününüz. İçtmai vaziyetinizil” bilmediğimiz için bu hust sta bir sey söyliyemiyoruz. Bizim bildiğimiz bal para İle geçinen çok aileler vardır. # Yakışık almıyan bir hareket Gemlikten X X X imzasile: “Sevişmeler, Evlenmeler sütumun- da yansı çıkan A E. okumaklığım öğin olacak Ki o parçayı bana dö gönderdi. "Okudum ve hayret ettim. Bu ne hayal! Otedenberi güyü onun- la flört yaptığımı arkadaşlarıma yay” İ dağı yetişmiyormuş gidi şimdi de ga- sete ile neşriyata başladı. Bu çok çirkin ve haysiyetşiken hâdiseye ai- lem da muttali oldu. Bu zata ben ne mektup gönderdim, ne de kendisini sevdiğimi ima edecek bir harekette bulundum. Şunu anlıyorum ki bu hareketi Köndişine bir reklâm yap- mak içindir. Fakat düşünmüyor ma ki, bu hareketile bir genç kısın ds- tikbalile oymüyor. Pek iyi bilirim ki bu sütunlar muztar mevkide kalan- lara şifabahş'bir cevap olmak için ihdas edilmiştir. Bu gibi ukalâla ra eğlence için değil. Ayni sütunda bu yazımın neşredik mesini saygı le düerim.” Mektubunuzu memnuniyetle neş- rediyoruz. Hüsnü niyetimizi ve si- sin de kabul ettiğiniz &çibi, muztar mevkide kalanlara mahsus olan bu sütunları sülletimal etmiş olan gen- ce karşı tesesüflerimizi ilâve ediyo- ruz. Bu tavzihin, sizi ve o genci tan yanlara karşı kâfi izahat olduğu ka- naatindeyiz. gelmem kabildir. Mutiaka Istanbuls gelmemi emrediyorsanız onu da yeri- ne getireceğimden şüphe etmezsiniz. Ocak işini isterseniz tiç ay sonraya bi rakınız. Ben gelirim. — Zaten beş ay var. — Siz bana bir telgraf çekiniz. Derhal gelirim. Şimdiki halde Misir- daki vaziyeti de bilmiyorum. Belçi- kada yaptığımız mukavele çok iyidir, Bunu bir seneden evvel hozamam. Fa- kat fevkalâde sebepler çıkabilir. Her halde oraya gitmeden bir şey söyle- meme imkân yok. Babamla bir saatten fâzla konus. tuk. Yemeği beraber yedik. Zahmetle bahçeye kadar indi. Ona.da hak veriyordum. Hayatta benden başka yakmı yoktu. Amcam da artık ihtiyarlamış, İzmirde evin- benimle den çıkamaz olmuştu. Meralle kocasına ben de teşekkür ettim. Elini öperken babam: — Hiç olmazsa arasıra Hayeli gön- der. Dedi. Evin içinde gençler çoğa- hırsa benim de neşem artar, Vapura dara dar yetiştim. (Arkas ver)

Bu sayıdan diğer sayfalar: